Виктор Колюжняк - Эль Пунто

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Колюжняк - Эль Пунто» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эль Пунто: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эль Пунто»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мудрецы утверждают: сон – это маленькая смерть. Кристина слышала об этом, но не придавала значения. Жила, как ей нравилось, и делала, что хотела. Но однажды наступил переломный момент – две странные девочки и таинственный город Эль Пунто явились ей во снах и не пожелали уходить оттуда. Пытаясь их прогнать, Кристина вступила на скользкую дорожку из предположений, тайн и неслучайных совпадений, обрушившихся со всех сторон. И с каждым прожитым днем и увиденным сном Кристине все чаще кажется, что в словах мудрецов скрыто зерно истины…

Эль Пунто — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эль Пунто», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В машинах я никогда не разбиралась. Только на уровне: «Лексус», «Мерседес» и «Ауди» – это круто, а вот отечественный автопром, как и китайский – не очень. Тем неожиданней было увидеть, что они мирно соседствуют друг с другом.

Может быть, здесь сегодня вечеринка? Или какой-нибудь «званый обед»? Тогда следует приготовиться к огромному количеству людей, которые будут подходить, знакомиться и, разумеется, спрашивать, что я здесь делаю и как познакомилась с Ио. Требовалось срочно придумать какой-нибудь остроумный и двусмысленный ответ, за которым каждый увидит что-то своё и не будет задавать лишних вопросов. Например:

– Ох, вы знаете, при первой встрече он сказал, что мне нужно спать в его присутствии.

Однако к реальности я оказалась не готова. Стоило открыть дверь, как я очутилась посреди балагана. Несколько десятков людей ходили по гигантскому залу первого этажа среди колонн и в окружении портьер. Все в странных нарядах, словно бы вышедших из фильмов начала двадцатого века. Каждый преувеличенно серьёзен и – на первый взгляд – абсолютно трезв.

На моё появление никто не обратил внимания. Скользнули мимолётными взглядами и вернулись к общению. Внимание сразу приковал некто в жёлтом мундире – с эполетами, кисточками, начищенными пуговицами – и прочем великолепии – в жёлтых же штанах и гигантских чёрных сапогах выше колен. Этот «персонаж» – иначе называть его не получалось – отчитывал даму в простом сером платье и чепчике. Та склонила голову и закрыла лицо руками. Наверное, плакала. Остальные – пиршество костюмов, ещё мундиров, ещё платьев и неожиданно «простецких» штанов и рубах – то подходили ближе и сочувственно кивали, то принимались шептаться в углах. До меня доносились обрывки фраз, и постепенно они сформировались наконец-то в осознание, почему я никак не могу понять, что происходит.

Здесь говорили на испанском! И, если вглядеться, то некоторые фасоны костюмов походили на те, что я видела во снах! Что это? Тайное общество испанофилов? Съёмка мексиканского сериала в российской действительности?

Я запуталась и перестала что-либо понимать, а потому при виде Ио едва не разрыдалась от счастья – хоть какой-то знакомый ориентир в происходящем безумии. Пусть и в костюме зажиточного мексиканца из сериала про андроидов – чёрные брюки, красный пояс, белая рубашка с широкими рукавами.

– Что здесь происходит? – спросила я. – Я точно не сплю? Ай!

Я взвизгнула так сильно, что на меня зашикали со всех сторон, словно в театре. Пришлось ретироваться за дверь. Не хотелось стать следующей жертвой судилища.

– Не обязательно было так сильно щипать, – сказала я Ио, когда он вышел следом.

– Обязательно. Чтобы ты сразу поняла, что это не сон, а всего лишь костюмированный урок испанского языка. Специально дом арендовали. Разговаривать на других языках запрещается. Не можешь связать и пары слов – слушай. Ну и, разумеется, никаких гаджетов и онлайн-переводчиков. Между прочим, вход платный, но ты пришла посередине, так что они уже перестали собирать деньги.

– Я не знаю испанского. В школе учила английский. Потом – тоже английский.

– Но ведь во сне ты его прекрасно понимаешь, – вкрадчиво произнёс Ио. – И даже осознаёшь, когда говорят на нём, а когда – нет. Это если верить твоим записям о снах.

Из всех возможных вариантов действий я выбрала «просто принять этот факт». Слишком уж много требовалось осознать в противном случае. А сейчас я меньше всего могла строить теории. Лучше послушать чужие для разнообразия.

– Ну как, твой эксперимент дал какой-нибудь результат? Или отрицательный – тоже чем-нибудь пригодится.

– Он не отрицательный. Но я тебе потом расскажу. Для начала нам потребуется провернуть кое-что ещё. Какие у тебя планы на вечер?

– Сериал, лимонад, вентилятор и душ каждый час.

– Подходит, но для начала придётся нам с тобой прогуляться отсюда и до твоего дома. Нужно тебя вымотать.

– Чтобы я лучше спала, да?

– Да ты просто умничка! – восхитился Ио, подхватил меня под руку и повёл по улице.

Лишь через метров сто я поняла, что на нас оборачиваются вовсе не потому, что я сантиметров на десять выше своего спутника. Всё дело в чёрном костюме, красном поясе и странном ощущении, что у Ио получается идти в этом совершенно естественно.

Наверняка он и испанский знает!

* * *

Я опять легла на кровать в одежде. А он взял книгу и положил на кресло. Мы вели себя словно престарелая супружеская пара. Уставшие друг от друга за много-много лет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эль Пунто»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эль Пунто» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эль Пунто»

Обсуждение, отзывы о книге «Эль Пунто» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x