Эрнест Гейнс - И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрнест Гейнс - И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1988, Издательство: Радуга, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман "И сошлись старики" на первый взгляд имеет детективный характер, но по мере того, как разворачиваются события, читатель начинает понимать, сколь сложны в этой южной глухомани отношения между черными и белыми. За схваткой издавна отравленных расизмом белых южан и черного люда стоит круг более широких проблем и конфликтов. В образе героини второго романа, прожившей долгую жизнь и помнящей времена рабства, воплощены стойкость, трудолюбие и жизненная сила черных американцев.

И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Признание

Ти-Боб молчал сколько мог, но ему нужно было кому-нибудь рассказать, и он рассказал рыжему Джимми, сыну Кларенса Кейя. У Кларенса Кейя с братьями была плантация за Байонной, недалеко от Тейнвилла. Так, небольшая ферма, но они называли ее плантацией, чтоб люди считали их аристократами. Ти-Боб познакомился с Джимми Кейя в университете в Батон-Руже, и в конце недели они обычно возвращались домой вместе. Джимми Кейя высаживал Ти-Боба в Семсоне, а сам ехал дальше, за Байонну. Ти-Боб рассказал Джимми о Мэри Агнес недели через две после того, как Клэмп видел, как они разговаривали на дороге. Только с тех пор он с ней виделся еще много раз. Ти-Боб приезжал домой почти каждый день и каждый раз отправлялся верхом через весь поселок до поля, а потом обратно, так, чтобы попасть к школе, когда дети расходились. Если Мэри Агнес оставалась там и после ухода детей, Ти-Боб разговаривал с кем-нибудь в поселке, пока она не выходила. Если он ехал с поля, а она уже шла по поселку, он догонял ее и ехал рядом, а она шла с книжками и тетрадками в руках.

Теперь про них знали все. И в поселке, и в большом доме, и на реке. От Байонны до Батон-Ружа только об этом и говорили.

— Вот почему он и не смотрит на Джуди, дочку Фрэнка Мейджера. Еще не перебесился. Говорят, нашел какую-то на отцовской плантации. Из этих почти белых полукровок, из Нового Орлеана.

Такие вот пересуды шли от Байонны до Батон-Ружа, по обоим берегам реки.

Раз я увидела их у самой калитки. Ти-Боб сидел на лошади, а Мэри Агнес стояла рядом с книжками и тетрадками в руках.

— Как ты себя чувствуешь, Джейн? — спросил Ти-Боб.

— А так же, как час назад, Ти-Боб, — говорю.

Сидит себе на лошади и сердится, что вот я тут и гляжу на него.

— Вроде бы вы в поле поехали, — говорю я.

— А я был там, — говорит.

— Джуди приехала, — говорю.

Приехать-то она не приехала, да только я подумала, что ему лучше у себя дома быть, чем торчать у моей калитки. Он повернул лошадь и ускакал. А Мэри Агнес ни слова не сказал. При мне ему не полагалось прощаться с ней, как не полагалось нести ее книжки и тетрадки по поселку.

— Что тут промеж вас происходит, Мэри Агнес? — спрашиваю. — Конечно, можешь сказать мне, что это не мое дело, если захочешь.

— Ничего.

— Верно? — спрашиваю. — Хоть, конечно, это и не мое дело.

— Да ничего не происходит, мисс Джейн, — говорит.

— Я-то верю, — говорю. — Только лучше от тебя самой это услышать.

— Он еще совсем мальчик, — говорит. — И совсем одинокий.

— Он мужчина, Мэри Агнес, — говорю. — И он Семсон.

— Что же я могу сделать, если он хочет ехать по поселку рядом со мной? — говорит она. — Не могу же я его гнать, когда он тут у себя дома.

— А о чем вы разговариваете?

— Да ни о чем. Школа. Дети. Дрова. Рождественское представление.

— А о вас самих не разговариваете? — спрашиваю.

— Нет, мэм.

— Разве ты не понимаешь, что ему об этом говорить хочется? — спрашиваю.

— Меня этот мальчик не интересует.

— Я тебе верю, да только ты его интересуешь.

— Это уж не моя вина, — говорит. — Меня мужчины не интересуют, ни черные, ни белые. Я здесь ради детей. Из-за них я из дома ушла.

— Придет время, он тебе скажет, что его интересует.

— Я знаю, как держаться с Робертом.

— Так ты его и называешь? Робертом?

— Да, мэм.

— И он терпит?

— Он сам попросил, чтоб я называла его Робертом, — говорит она. — Да и как его иначе называть?

— А мистером?

— Только при детях, а наедине никогда. Нет, мэм, никогда. Я бы, наверно, сначала задохнулась от смеха.

— И ты думаешь, что умеешь держаться с ним? — спрашиваю.

— Да, конечно, — говорит. — Роберт очень порядочный.

— Он-то — да, ну а все тут вокруг, Мэри Агнес? — говорю.

— Роберт — человек, а не просто белый, мисс Джейн, — говорит она.

— И как долго, по-твоему, ему позволят оставаться таким?

— Роберт хороший, — говорит она. — Вот почему я и не боюсь с ним идти по поселку. В тот день, когда он переступит границу, я скажу ему, что он слишком порядочный человек для этого.

— И ты думаешь, он послушается?

— Да, мэм, потому что он по-настоящему порядочный. Есть такие люди, мисс Джейн.

— Есть-то есть, — говорю. — Да только они сильные. А Ти-Боб не из них.

Как-то раз мисс Амма Дин спрашивает:

— Джейн, что у Роберта с этой девушкой?

— Ничего, мисс Амма Дин, — говорю.

— Я их видела в бинокль.

— Я с ней говорила, — отвечаю. — Между ними ничего нет.

— Мне не хотелось бы, чтобы он думал, будто имеет такое право, — сказала мисс Амма Дин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман»

Обсуждение, отзывы о книге «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x