— В какой комнате вы жили?
Эсме разворачивается и показывает взмахом руки:
— Этажом ниже. В той, что выходит на улицу. Мы жили в ней вместе с Китти.
Айрис звонит брату:
— Алекс, это я. — Она переносит телефон на кухню и пинком закрывает дверь. — Послушай, она здесь.
— Кто и где? — спрашивает он громко, будто стоит рядом. — И почему ты шепчешь?
— Эсме Леннокс.
— Кто?
Айрис раздраженно выдыхает:
— Ты вообще меня слышишь? Эсме…
— Та чокнутая? — прерывает ее Алекс.
— Да. Она здесь. В моей квартире.
— С чего бы?
— Потому что… — Хороший вопрос. Найти бы на него ответ. — Потому что я не могла бросить ее в притоне для наркоманов.
— Где?
— В пансионе.
— В каком пансионе?
— Неважно. Послушай… — Айрис прижимает пальцы ко лбу и несколько раз обходит кухонный стол. — Что мне делать?
Молчание. В офисе у Алекса звенят телефоны, кто-то кричит, требует отправить письмо.
— Айрис, я все же не понимаю, — отвечает Алекс. — Что она делает в твоей квартире?
— А куда ее деть?! Ей идти некуда. Что было делать?
— Глупости. Ты не обязана с ней цацкаться. Позвони в социальные службы или кто этим занимается.
— Алекс, я…
— Она что, опасна?
Айрис готова ответить «нет», хотя… Как забыть слова, подсмотренные в папке врача? Биполярна. Электроконвульсивна. Айрис оглядывается: на стене кухонные ножи, рядом плита с газовыми горелками, спички на столешнице.
— Я… думаю, нет, не опасна.
— Думаешь? Ты что, не уточнила?
— Вообще-то нет. Я… как-то в голову не пришло.
— Господи Иисусе, Айрис! Ты притащила домой сумасшедшую и ничего о ней не знаешь?
Айрис вздыхает:
— Она не сумасшедшая.
— Сколько она провела в том заведении?
— Не знаю… Вроде лет шестьдесят.
— Айрис, людей не запирают в дурдом на шестьдесят лет просто так!
Слышно, как кто-то в офисе зовет Алекса.
— Вот что, — говорит он. — Мне надо бежать. Я тебе перезвоню, договорились?
— Договорились.
Она вешает трубку и упирается ладонями в столешницу. За дверью потрескивает деревянный пол, слышатся легкие шаги, покашливание. Айрис оглядывается на ряд ножей.
Иногда она думает, как оправдать свои чувства к Алексу, если придется, конечно. Ну, вместе выросли. Не родные по крови. Она до сих пор носит в сумочке камешек, который он подарил ей больше двадцати лет назад. И он об этом не знает.
Когда они встретились, ему было шесть лет, а ей — пять. Однажды он просто вошел в ее жизнь и больше не уходил. И она помнит тот день, когда впервые услышала его имя. Она купалась в ванной. Вместе с мамой. Они весело болтали об одноклассницах Айрис, а потом мама вдруг спросила: «Помнишь Джорджа?» Они гуляли с ним втроем на прошлой неделе, и он научил Айрис запускать змея. Да, Айрис помнила Джорджа и так и ответила матери. А мама сказала, что Джордж скоро к ним переедет, и она надеется, что они с Айрис поладят. Мама стала поливать ее водой из кувшина и сказала:
— Зови его дядя Джордж.
Айрис смотрела на ручейки воды, стекавшие по ее рукам, и крепко, до боли сжимала мягкую мочалку, превратив ее в маленький твердый шарик в ладонях.
— Он мне не дядя, — ответила она и уронила мочалку в горячую воду.
— Ты права.
Мама присела на корточки и потянулась за полотенцем. У Айрис всегда было красное полотенце, а у мамы — лиловое. Интересно, какого цвета полотенце выберет Джордж?
— У Джорджа есть сын. Александр. Вы с ним почти ровесники. Он тоже переедет к нам. Поможешь мне подготовить для него комнату? Пусть он почувствует себя как дома.
Когда Джордж с сыном приехали, Айрис следила за каждым их шагом из-под кухонного стола. Она стянула скатерть пониже и уселась, скрестив ноги. В складках юбки она припрятала имбирное печенье и приготовилась ждать, на случай если Джордж приедет поздно.
Выходить она не собиралась. Она так и сказала матери, и та ответила:
— Конечно, дорогая.
И спокойно продолжила чистить морковь.
Когда в дверь позвонили, Айрис запихнула в рот сразу два имбирных печенья. По одному за щеку. Осталось всего одно печенье — на всякий случай. Мать открыла дверь, весело поздоровалась, сказала, что очень рада снова видеть Александра и еще: «Входите поскорее!»
Айрис легла на живот. Так из-под скатерти открывался прекрасный вид на кухонный пол, диван и дверь в коридор. И у той самой двери стоял мужчина: светлые волнистые волосы, на плечах зеленый пиджак с кожаными заплатами на локтях, в руках букет цветов — нерине, паучьи лилии. Айрис много всего знала о цветах.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу