Эли Макнамара - Маленький цветочный магазин у моря

Здесь есть возможность читать онлайн «Эли Макнамара - Маленький цветочный магазин у моря» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маленький цветочный магазин у моря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маленький цветочный магазин у моря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поппи получает в наследство от бабушки цветочный магазинчик в маленьком портовом городе. И это звучит прекрасно, вот только она ненавидит цветы, романтику и сантименты. К тому же все считают ее безответственной, никто не верит в то, что она справится с таким подарком. Поппи сгоряча хочет продать магазин, но, когда приезжает в город уладить дела, ее решимость тает. Магазинчик окутан тайнами, местные жители поговаривают, что букеты, которые они там покупают, творят чудеса и исполняют желания. Поппи сначала не верит в такую ерунду, но потом в ее жизни начинают происходить необъяснимые и совершенно удивительные вещи. Неужели букеты и правда заколдованы? Или же люди настолько в это верят, что сами создают в своей жизни магию?

Маленький цветочный магазин у моря — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маленький цветочный магазин у моря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ничего не хорошо, у тебя есть парень.

Ох. В пылу момента я совсем забыла об Эше. А ведь мне и правда жарко, не помогают ни ветер с моря, ни волны, разбивающиеся рядом о стену.

— У нас с Эшем ничего серьезного, — говорю я. — Мы просто друзья… с некоторыми привилегиями.

И тут же передергиваюсь: именно так Эш высказался о Джейке.

— И все-таки ты не должна целоваться с другими мужчинами.

Должна признать: мне очень симпатична эта «правильность» Джейка.

— Даже если мне это нравится? — тоном искусительницы произношу я и снова придвигаюсь ближе, но коснуться его губами не успеваю: кто-то зовет меня по имени.

Я оборачиваюсь, вглядываясь сквозь вечернюю дымку, и вижу Эмбер, которая спешит в нашу сторону. И сразу понимаю: что-то не так.

— Что такое?! — Я высвобождаюсь из рук Джейка и бегу к ней.

Вид у Эмбер жуткий, она вся побелела.

— Эмбер, что случилось? Я думала, вы сегодня встречаетесь с Вуди.

Эмбер накрывает ладонью мою руку.

— Поппи, это Бэзил…

Глава 40

Астра — прощание

В лучах заходящего солнца, под кроваво-красным небом бежим мы по городу и врываемся в дом, где Бэзил, будто бы спящий, лежит, свернувшись, в своей корзинке, а над ним склоняется Вуди. Завидев нас, он сразу поднимается с колен.

— Мне очень жаль, Поппи, — с трудом выговаривает он, но я пролетаю мимо него.

— Бэзил? — тихо зову я, опускаясь на колени возле корзинки. — Проснись, Бэзил.

Я протягиваю руку и глажу его, но он не шелохнется, и тело его, такое теплое, которое я столько раз обнимала за все это время, уже начинает остывать.

— Он был такой тихий весь день, — со слезами на глазах говорит Эмбер. — А когда я привела его из магазина домой, мы с Вуди решили никуда не уходить, потому что беспокоились за него. Потом Бэзил слегка взбодрился, даже поел немного. Он казался таким довольным, когда забрался в корзинку поспать, да, Вуди?

Вуди отчаянно кивает.

— Мы решили, что просто посмотрим видео дома, — продолжает Эмбер. — Так что мы его не оставляли. А где-то на середине фильма я подошла проверить, как он, и поняла, что что-то не так. Пыталась его разбудить, но он не отзывался. Я тебе несколько раз звонила, Поппи.

— Я звук отключила, — слабым голосом говорю я. — Там, у Кэролайн в саду.

— А когда мы не смогли до тебя дозвониться, Вуди пошел тебя искать, да? — Эмбер поворачивается к Вуди, и тот обнимает ее за плечи.

— Кажется, он умер во сне, — бормочет Вуди, совершенно убитый.

— У него мирный вид, — говорит Джейк и передает Майли Эмбер. Он присаживается рядом с Бэзилом и треплет его по боку. — Старичок прожил долгую жизнь. И счастливую.

Он кладет руку мне на плечо.

— Надо вызвать ветеринаров, Поппи. Сделать они уже ничего не могут, но им нужно сообщить.

— Нет! — кричу я, отбрасывая его руку. — Он не может умереть! Это же Бэзил, он всегда со мной! Это мой друг!

Я отчаянно тормошу его, но он не отзывается, глаза закрыты, и на мордочке такой покой, словно он блаженно кемарит после обеда.

— Бэзил! — всхлипываю я, в последний раз зарываясь в его шерсть. — Ты же был единственным, кто все понимал. Единственным, кому я могла рассказать все. Как же я теперь?

Мои слезы падают на его тело и сразу исчезают на бело-коричневой шкурке.

Джейк встает и снимает с кресла одеяло.

— Ему сейчас хорошо, Поппи, — мягко говорит он.

— Да, — откликается Эмбер, подсаживаясь ко мне вместе с Майли. — Теперь он с твоей бабушкой. И он снова будет счастлив. Ты же знаешь, как он по ней тосковал.

— Знаю, — всхлипываю я. — Но как же я без него? Он был моим единственным другом.

Майли выворачивается из рук Эмбер и становится перед Бэзилом.

Мы все смотрим, теряясь в догадках, что она будет делать. А она протягивает лапки и, насколько дотягивается, обхватывает шею Бэзила, в последний раз обнимая своего героя. Потом забирается на руки Эмбер и утыкается мордочкой в ее грудь, будто плачет.

Тронутая переживаниями Майли, я в последний раз провожу рукой по длинному мягкому уху Бэзила. А потом киваю Джейку.

Тот осторожно заворачивает тело Бэзила в одеяло, голову закрывает последней.

— Прощай, мой чудесный ворчливый друг. — Я улыбаюсь, хотя почти ничего не вижу из-за льющихся слез. — Надеюсь, там много сыра. Тогда ты будешь счастлив.

Я бросаю последний взгляд на одеяло, а потом встаю и смотрю на Джейка. Он обнимает меня, и я реву в его рубашку так же, как и Майли, спрятавшаяся у Эмбер на груди.

Весь оставшийся вечер мы с Джейком жмемся друг к другу на диване, и Майли сидит вместе с нами, поближе к Бэзилу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маленький цветочный магазин у моря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маленький цветочный магазин у моря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маленький цветочный магазин у моря»

Обсуждение, отзывы о книге «Маленький цветочный магазин у моря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x