Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Где живет моя любовь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Где живет моя любовь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда семнадцать месяцев назад, в канун Нового года, Мэгги открыла глаза, я почувствовал себя так, словно прозрел. Опустившись на колени, я протянул к Мэгги руку и больше уже не сдерживал ни слез, ни крупной дрожи, сотрясавшей мое тело. Я плакал как ребенок. И Мэгги тоже. Довольно долгое время мы были не в силах произнести ни слова. Да и что сказать? С чего начать?..

Где живет моя любовь [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Где живет моя любовь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бросившись в дом, я натянул брезентовые пожарные штаны и сапоги из литой резины, накинул на плечи лямки штанов и снова выбежал наружу, держа под мышкой куртку и шлем и спотыкаясь на каждом шагу. Мэгги все еще сидела на крыльце, прислушиваясь к переговорам в сканере. При виде меня в пожарном костюме она не рассмеялась, как обычно, и я понял, что дело серьезное.

Догнав меня возле фургона, Мэгги быстро сказала:

– Горит церковь пастора Джона. Ты езжай, а я проверю, как там Аманда.

Зашвырнув шлем и куртку на заднее сиденье, я бросил взгляд на юг. Ночное небо казалось еще чернее из-за огромного облака черного дыма, но в первую очередь мое внимание привлекли багровое зарево и высокие языки пламени примерно в четырех милях от нашей фермы. Торопливо поцеловав Мэгги, я запрыгнул в фургон, запустил двигатель и повернул руль в направлении подъездной дорожки. Выезжая на шоссе, я едва не столкнулся с внедорожником Эймоса, который выскочил на асфальт прямо передо мной. На повороте его занесло, и я слегка притормозил, пропуская приятеля вперед, а потом снова дал полный газ. Все мое внимание было направлено на дорогу впереди и на красные огни Эймосовой машины. Только раз я бросил взгляд на спидометр – стрелка показывала чуть больше восьмидесяти пяти миль в час.

Вскоре мы оба уже сворачивали на обширную стоянку возле церкви пастора Джона, освещенную красными проблесковыми маячками нескольких пожарных машин. По стоянке, словно муравьи, носились многочисленные пожарные. Я надел шлем и маску и попытался приблизиться к объятому пламенем строению, но жар был так силен, что мне пришлось остановиться за полтора десятка ярдов от входных дверей. «Кадиллак» пастора, припаркованный рядом, уже был охвачен огнем. Я посмотрел наверх и понял, что колокольня вот-вот рухнет. На моих глазах завалился притвор, и в небо взлетели новые языки пламени и рои горячих искр, заставив попятиться пожарных, поливавших церковь из брандспойтов.

Должно быть, пожар начался именно в притворе, поскольку от него мало что осталось. Судя по пробивавшимся сквозь крышу огненным языкам, половины наоса, где стояли скамьи, уже не было, вскоре должен был вспыхнуть и алтарь. Служебные помещения в глубине церковного здания пока не горели, но даже в темноте я видел плотные клубы дыма, выбивавшиеся из всех окон и щелей.

Сзади ко мне подбежал Эймос. Хлопнув по плечу ближайшего пожарного с брандспойтом, он прокричал:

– Где Джон?

Пожарный пожал плечами, и Эймос бросился к дальнему концу церкви. Через несколько секунд он вернулся, отчаянно кашляя, и схватил с борта автолестницы длинный пожарный топор. Удерживая его обеими руками, он снова умчался. Я вооружился вторым топором и последовал за ним.

Когда я огибал угол церкви, охватившее колокольню пламя отразилось от поверхности реки и осветило фигуру человека, который выходил из воды. Он кутался в мокрое одеяло, поэтому его лица мне было не разглядеть, одежды – тоже, но блеск его глаз был мне знаком. Брайс. Похоже, и в воде и на суше этот парень чувствовал себя одинаково комфортно. Вот только что, черт возьми, он здесь делает? И как он оказался так далеко от своего кинотеатра? Совершил «пеший переход» или поймал попутку?..

Я, впрочем, не стал дожидаться, пока Брайс взберется к нам по крутому берегу – на вопросы у меня просто не было времени. Опустив голову, я поспешил догнать Эймоса.

Эймос успел добежать до задней двери. Расставив пошире ноги, чтобы иметь необходимый упор, он взмахнул топором. Это был удар, достойный Пола Баньяна [16] Пол Баньян – герой американского фольклора, лесоруб, легенда американского Севера. : дверь слетела с петель и пропала из вида в скопившемся в коридоре дыму. Эймос ринулся вперед – и тоже исчез. Я, во всяком случае, не мог его разглядеть, но, зная, что у него не было кислородного баллона, был уверен, что далеко заходить он не будет. Набрав в грудь побольше воздуха, я последовал за ним.

Первые несколько шагов по короткому коридору я пробежал очень быстро, зовя Эймоса по имени, но ответа не дождался. Жара здесь стояла страшная, откуда-то сверху раздавался грохот рушащихся стропил и грозный рев пламени. Несмотря на свой скудный опыт пожарного-добровольца, я знал, что в лучшем случае у нас есть еще минуты полторы-две, а в худшем – несколько секунд. Если пастор Джон был где-то в этой части церкви – в своем кабинете или одном из служебных помещений, – он, скорее всего, уже задохнулся в дыму. Та же участь ожидала и Эймоса, если он не повернет назад прямо сейчас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Где живет моя любовь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Где живет моя любовь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Чарльз Мартин - Гора між нами
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Колодец с живой водой
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - В объятиях дождя
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Между нами горы
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Женщина без имени
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Когда поют сверчки
Чарльз Мартин
Сабрина Бродбент - Если в сердце живет любовь
Сабрина Бродбент
Чарльз Мартин - Хранитель вод [litres]
Чарльз Мартин
Отзывы о книге «Где живет моя любовь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Где живет моя любовь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x