Bernard Werber - Las Hormigas
Здесь есть возможность читать онлайн «Bernard Werber - Las Hormigas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Las Hormigas
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Las Hormigas: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Las Hormigas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Las Hormigas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Las Hormigas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
La hembra (el macho identifica su número de puesta, que es la 56) aparta sus antenas, rehuyendo el contacto. Luego se encabrita para desembarazarse de él. Pero él sigue firmemente pegado a su mesotomo y hace más enérgica la presión de sus mandíbulas. Si aprieta aún más, la cabeza de la hembra será arrancada como la mala hierba.
La hembra se queda inmóvil.
Con sus ocelos que abarcan un ángulo de 180°, ve claramente a su agresor, extendido sobre su tórax. Es muy pequeño.
¡Un macho!
La hembra recuerda las lecciones de las nodrizas:
Al contrario que todas las células de la Ciudad, sólo están equipados con la mitad de los cromosomas de la especie. Son concebidos a partir de huevos no fecundados. Así pues, son grandes óvulos, o más bien grandes espermatozoides, que viven al aire libre.
La hembra tiene sobre su espalda un espermatozoide que está estrangulándola. La idea casi la divierte. ¿Por qué unos huevos se fecundan y otros no? Probablemente debido a la temperatura. Por debajo de los 20°, la espermateca no se puede activar y la Madre pone huevos sin fecundar. Así pues, los machos surgen del frío. Como la muerte.
Es la primera vez que la hembra ve un macho de carne y quitina. ¿Qué puede estar buscando aquí, en el gineceo de las vírgenes? Es territorio tabú, reservado para las células sexuales femeninas. Si cualquier célula extraña puede entrar en su frágil santuario, entonces es que la puerta está abierta a todas las infecciones.
El macho 327 busca de nuevo la comunicación antenal. Pero la hembra no se lo permite. Aparta las antenas y las pega en seguida contra su cabeza; si él roza el segundo segmento, ella lleva las antenas hacia atrás. La hembra no quiere.
El macho incrementa aún más la presión de las mandíbulas y consigue poner en contacto su séptimo segmento antenar con el séptimo segmento de ella. La hembra 56 nunca se ha comunicado de esa manera. Le han enseñado a evitar cualquier contacto, a lanzar y recibir tan sólo efluvios aéreos. Pero sabe que esta forma de comunicación es engañosa. Un día la Madre había emitido una feromona sobre este tema:
Entre dos cerebros siempre habrá toda clase de incomprensiones y mentiras generadas por los olores parásitos, las corrientes de aire, la mala calidad de la emisión de la recepción.
La única forma de paliar esa disfunción es ésta: la comunicación absoluta. El contacto directo de las antenas. El paso sin ningún obstáculo de los neuromediadores de un cerebro a los neuromediadores del otro cerebro.
Para ella es como si le desflorasen el espíritu. En cualquier caso, es algo duro y desconocido.
Pero no tiene elección, si el macho sigue apretando la matará. La hembra lleva sus pedúnculos frontales hacia la espalda en signo de sumisión.
La CA puede iniciarse. Los dos pares de antenas se unen francamente. Hay una ligera descarga eléctrica. Es por el nerviosismo. Lentamente, y luego cada vez más de prisa, los dos insectos se acarician mutuamente sus once segmentos dentados. Una espuma llena de expresiones confusas empieza a burbujear. Esa sustancia grasa lubrica las antenas y permite acelerar el ritmo de frotación. Las dos cabezas vibran sin control un momento, y luego los vástagos antenares dejan de moverse y se pegan el uno al otro en toda su longitud. Ahora ya no hay más que un solo ser con dos cabezas, dos cuerpos y un solo par de antenas.
El milagro natural se cumple. Las feromonas pasan de un cuerpo al otro a través de miles de pequeños poros y capilares. Los dos pensamientos se unen. Las ideas ya no se codifican ni se descodifican, se libran a su estado de simplicidad original: imágenes, música, emociones, olores.
Es con este lenguaje perfectamente inmediato como el macho 327 le cuenta toda su peripecia a la hembra 56; la matanza de la expedición, los rastros olfativos de las soldados enanas, su entrevista con la Madre, cómo han intentado eliminarle, cómo perdió los pasaportes, su lucha contra la portera, las asesinas con olor a roca que siguen persiguiéndole.
Una vez ha acabado la CA, la hembra tiende hacia atrás sus antenas en signo de su buena disposición con respecto a él. El macho baja de su espalda. Ahora está a su merced, y ella podría eliminarle fácilmente. La hembra se le acerca con las mandíbulas ampliamente abiertas y… le hace entrega de algunas de sus feromonas pasaportes. Con eso, al macho se le arreglan temporalmente las cosas. Ella le propone una trofalaxia, y él acepta. Luego, ella hace zumbar sus alas para dispersar los vapores de su conversación.
Ya está, el 327 ya ha conseguido convencer a alguien. La información ha llegado a otro, ha sido comprendida y aceptada por otra célula.
Acaba de crear su propio grupo de trabajo.
TIEMPO. La percepción del discurrir del tiempo es muy diferente entre los humanos y las hormigas. Para los humanos, el tiempo es absoluto. La periodicidad y la duración de los segundos se mantendrán iguales pase lo que pase.
Entre las hormigas, por el contrario, el tiempo es relativo. Cuando hace calor, los segundos son muy cortos. Cuando hace frío, se alteran y prolongan hasta el infinito, hasta la pérdida de conciencia de la hibernación. Esa elasticidad del tiempo les da una percepción de la velocidad de los hechos muy diferente de la nuestra. Para definir un movimiento, los insectos no utilizan sólo el espacio y la duración; añaden una tercera dimensión: la temperatura.
EDMOND WELLS
Enciclopedia del saber relativo y absoluto
Ahora ya son dos y están ansiosos por convencer al mayor número posible de hermanas de la gravedad de la «cuestión del arma secreta» Aún no es demasiado tarde. Sin embargo, han de tener en cuenta dos elementos. Por una parte, nunca conseguirán convertir a las suficientes obreras a su causa antes de la fiesta del Renacimiento, que acaparará todas las energías; por lo tanto, necesitan un tercer cómplice. Por otra parte, hay que prever el caso de que las guerreras del olor a roca vuelvan a aparecer; necesitan un escondrijo.
56 propone su aposento. Ha excavado un pasadizo secreto que les permitirá escapar en caso de peligro. El macho 327 sólo se sorprende a medias; se ha puesto de moda excavar pasadizos secretos. La cosa se inició cien años atrás, durante la guerra contra las hormigas escupidoras de engrudo. La reina de una de las ciudades federadas, Ha-yekte-duni, había caído presa del delirio de la seguridad. Han hecho construir una ciudad prohibida «blindada» Sus costados estaban hechos con gruesos guijarros, y éstos estaban soldados con cimentación termita.
El problema era que sólo había una salida. Así, cuando su ciudad fue rodeada por las legiones de hormigas escupidoras de engrudo, se vio confinada en su propio palacio. Las escupidoras de engrudo no tuvieron entonces dificultad ninguna para capturarla y ahogarla en su innoble goma de secado rápido. La reina Ha-yekte-duni, había caído, fue vengada a continuación y su ciudad liberada, pero ese horrible y estúpido final pesó durante mucho tiempo en los espíritus belokanianos.
Ya que las hormigas tenían la extraordinaria suerte de poder modificar a fuerza de mandíbulas la forma de sus habitáculos, todas se pusieron a perforar cada una su propio pasadizo secreto. Que una hormiga se haga su propio agujero tiene un pase, pero que lo hagan un millón de hormigas, entonces es una catástrofe. Los corredores «oficiales» se venían abajo a fuerza de sufrir la labor de zapa de los pasadizos «privados» Una hormiga tomaba por su pasadizo secreto y se encontraba desembocando en un verdadero laberinto formado por «los de las demás» Hasta el punto de que zonas enteras se habían vuelto quebradizas, comprometiendo el futuro mismo del Bel-o-kan.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Las Hormigas»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Las Hormigas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Las Hormigas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.