Антон Леонтьев - Гордость и преступление

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Леонтьев - Гордость и преступление» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гордость и преступление: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гордость и преступление»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вика приехала в Лондон на свадьбу подруги, которая сочеталась браком с самым настоящим виконтом — пусть пожилым и некрасивым, но очень богатым. У Вики никогда не было столь амбициозных планов, она считала, что выходить замуж можно только по любви. Может, поэтому она безрассудно влюбилась в незнакомца, встреченного во время утренней пробежки в Гайд-парке. Кто на самом деле этот загадочный парень, девушка поняла, лишь когда фото их самозабвенного поцелуя оказались на первых полосах всех британских газет. Тогда она еще не подозревала, что это навлечет на нее смертельную опасность…

Гордость и преступление — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гордость и преступление», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, с вызовом посмотрев на Вику, Матильда требовательно спросила:

— Скажите почему!

Вспомнив уроки из истории Англии, Вика отрапортовала:

— Джеймс Первый, основатель новой королевской династии Стюартов, наследовал знаменитой королеве Елизавете, которая отрубила голову своей кузине и его матушке, Марии Шотландской. А его внук, Джеймс Второй, правивший уже после Английской революции, потерял престол через два года после того, как стал королем, потому что пытался насаждать в Англии католицизм. Что привело к так называемой Славной революции в конце семнадцатого века, смене династии и приходу после небольших пертурбаций в тысяча семьсот четырнадцатом году к власти немцев из Ганновера, потомков курфюрстины Софии, которые, по сути, правят вами до сих пор…

Удовлетворительно кивнув, Матильда поправила:

Нами. Не вами, а нами. И вами ведь тоже, после того как вы станете британской подданной. Но, в общем и целом, усвоили неплохо.

— А если не стану? — спросила Вика, а Матильда, делая вид, что не заметила ее замечания, продолжила:

— Джеймс Третий правил еще меньше, чем Джеймс Второй, потому что связался с этой ужасной разведенной американкой, интриганкой, аферисткой и к тому же почти на семь лет старше себя, что в силу ее уже не самого юного возраста исключало возможность рождения наследника. Все это привело к кризису власти, в результате чего король Джеймс, поставленный перед выбором, сделал его в пользу своей любовницы, отказавшись от короны. Брат, занявший его место на троне, присвоил ему и его потомкам титул герцога Сандрингема.

— Что и открыло путь к престолу сначала отцу ее величества королевы, а потом и ей самой, — заметила невинным голосом Вика.

Матильда назидательно сказала:

— Дело не в том, что он влюбился в эту ужасную особу, хотя еще до Первой мировой обсуждалась реальная возможность его брачного союза с одной из дочерей вашего царя, а в том, что он пренебрег королевскими обязанностями и своим долгом перед империей!

Она снова хотела перелистнуть несколько страниц после изображения короля Джеймса, весьма импозантного, хотя и выглядевшего слабовольным, бородатого мужчины в морской форме, но Вика снова не позволила ей это сделать.

— Нет, раз изучаем второстепенных родственников, то изучаем всех. Ага, вот и она, эта ужасная американка!

Жена бывшего короля была женщиной эффектной, но по виду явно стервозной. И ничуточки не красивой.

— Ага, первая герцогиня Сандрингем. А это что за прелестный ангелочек! Ах, это ведь дочка герцога, то есть бывшего короля, и герцогини. То есть она, несмотря на свой преклонный возраст, все же сумела забеременеть, выносить ребенка и родить?

На самом деле герцогине на момент рождения дочки было всего года на три-четыре больше, чем ей самой сейчас.

— Получается, — протянула Вика, — что именно эта девочка, кузина ее величества, а вовсе не ее величество, должна была бы стать королевой? Герцог Сандрингем умер в начале семидесятых, так что с тех пор Британией должна была бы править именно она , а не ее кузина, нынешняя королева!

Матильда, перелистнув страницу, заявила:

— Чтобы предотвратить подобную коллизию, король Джеймс перед отречением от престола отказался за себя и всех своих прямых потомков от претензий на корону Британии.

Вика протянула:

— Думается, добровольно?

Сверкнув глазами, Матильда заявила:

— На что вы намекаете? Престол перешел ко второму брату и его потомкам, и несмотря на то, что потомки короля Джеймса здравствуют до сих пор, прав на престол у них нет и быть не может. И вообще, ее величество в добрых отношениях со своей кузиной, дочерью короля Джеймса и этой американки. Она даже именным декретом позволила перенять ей после смерти отца титул герцогини Сандрингема, хотя за отсутствием наследника мужского пола этот герцогский род должен был бы прерваться на своем первом представителе.

— Может, в ее величестве заговорило чувство вины перед кузиной, у которой она украла трон? — спросила Вика.

— Не смейте говорить такие вещи! — вскричала Матильда.

Потом, осознав, что накричала на будущую супругу внука королевы, с крайне кислым и донельзя чопорным видом принесла витиеватые извинения и сказала:

— Герцогиня Сандрингем здравствует до сих пор, и ее величество королева время от времени удостаивает кузину чести посещать их в мрачном дворце, построенном, что весьма символично , при Джеймсе Первом, в лондонском районе Ричмонд-апон-Темс. Однако считается, что некий злой рок преследует потомков короля Джеймса, словно в наказание за его предательство по отношению к короне. Сын герцогини, Джеймс, погиб молодым, утонув во время парусной регаты, оставив супругу на восьмом месяце беременности. Весть о кончине мужа привела к преждевременным родам, из-за большой кровопотери удалось спасти только ребенка, но не его мать. Достопочтенный Джеймс Сандрингем, единственный отпрыск герцогини Сандрингем и — по милости ее величества королевы — наследник ее титула, названный в честь отца и деда, сочетался, в свою очередь, с уже упомянутой леди Александрой, своей отдаленной родственницей, в браке с которой у них и родился сын, которого они назвали…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гордость и преступление»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гордость и преступление» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Антон Леонтьев - Город ведьм
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Тринадцатая Ева
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Потрошитель душ
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Русалки белого озера
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Путешествие в сны
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Имя мне легион
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Ключ к волшебной горе
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Тайный приют олигарха
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Билет в Зазеркалье
Антон Леонтьев
Отзывы о книге «Гордость и преступление»

Обсуждение, отзывы о книге «Гордость и преступление» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x