– «ФедЭкс». «Ваффл-болл».
Питер тоже улыбнулся:
– «Роллерблейд» [18] «Роллерблейд» – роликовые коньки.
. Фрисби!
– «Крок-пот» [19] «Крок-пот» – кухонный прибор для длительного приготовления блюд, медленноварка.
.
– Это не…
– Проверь, – возразила Джози. – Джакузи. «Пост-ит».
– «Мэджик маркер»!
– Пинг-понг.
Работа остановилась. Они стояли рядом и смеялись, когда над дверью зазвонил колокольчик.
Вошел Мэтт Ройстон. До начала хоккейного сезона оставался еще как минимум месяц, но он уже нацепил бейсболку с логотипом университетской команды, чтобы все знали, что он с первого же курса непременно будет за них играть. Джози повернулась к нему, и Питер, который еще секунду назад с восторгом думал: «Неужели она стала прежней?!» – теперь наблюдал, как ее щеки порозовели, а глаза вспыхнули яркими огоньками.
– Что ты здесь делаешь? – спросила она.
Мэтт навис над прилавком:
– Это так ты приветствуешь клиентов?
– Тебе нужно что-то скопировать?
Мэтт скривил рот в усмешке:
– Зачем? Ведь я сам оригинал. – Он окинул офис взглядом. – Значит, здесь ты работаешь?
– Нет, я просто прихожу сюда за бесплатной икрой с шампанским, – пошутила Джози.
Питер, стоя за прилавком, следил за этим диалогом. «Когда же, – думал он, – она наконец скажет, что занята? Может, работы у нас сейчас и немного, но мы же разговаривали. Вроде как».
– Когда заканчиваешь?
– В пять.
– Кое-кто из наших собирается сегодня потусить у Дрю.
– Это приглашение? – спросила Джози, широко улыбнувшись, и Питер заметил на ее щеках ямочки, которых раньше не видел: ему она так никогда не улыбалась.
– А ты хочешь, чтобы я тебя пригласил? – сказал Мэтт.
– Вообще-то, нам работать надо! – выпалил Питер.
Мэтт бросил на него пренебрежительный взгляд:
– Перестань на меня пялиться, пидор.
Джози оттеснила Питера, встав между ним и Мэттом:
– Во сколько начало?
– В семь.
– Увидимся там.
Мэтт хлопнул ладонями по прилавку.
– Супер! – ответил он и вышел.
– Вазелин, – сказал Питер.
Джози не сразу поняла, о чем он говорит.
– Что? Ах да…
Она снова занялась своей работой: собрала несколько экземпляров документа и выровняла листы. Питер добавил в копировальную машину бумаги.
– Он тебе нравится?
– Мэтт? Ну да.
– Я не в этом смысле, – сказал Питер, нажал кнопку «Копировать» и стал наблюдать, как машина исторгает из себя сотни одинаковых страниц.
Джози не ответила, и тогда Питер подошел к сортировочному столу, собрал небольшую стопку листов, скрепил их и передал Джози.
– На что это похоже? – спросил он.
– Что «это»?
Питер на секунду задумался:
– Быть на вершине.
Джози потянулась в его сторону, взяла очередную порцию материала и скрепила степлером. Потом проделала это еще раз и еще. Питер уже думал, что она решила проигнорировать его вопрос, но она все-таки ответила:
– Когда стоишь на вершине, одно неверное движение – и ты летишь вниз.
В эту секунду в голосе Джози Питеру послышалась мягкая успокаивающая нотка. Он отчетливо вспомнил, как в июльскую жару пытался развести возле ее дома костер с помощью опилок, солнечного света и своих очков. И как она кричала ему: «Догоняй!» – когда они бежали из школы. Сейчас на ее щеках выступил легкий румянец, и Питер понял: прежняя Джози, с которой он когда-то дружил, никуда не исчезла. Она просто прячется в многослойном коконе, как самая маленькая куколка в наборе русских матрешек – та, что запросто умещается в ладони.
Вот если бы заставить Джози вспомнить все то же самое! Возможно, она тусовалась с Мэттом и компанией не потому, что ей нравилось быть популярной, а потому, что забыла, как это – тусоваться с Питером?
Он искоса посмотрел на нее: Джози покусывала нижнюю губу, сосредоточенно работая степлером. Хорошо бы научиться держаться так же просто и естественно, как Мэтт! Но ему, Питеру, это было не дано: когда он смеялся сам, то смеялся слишком громко или слишком поздно, а когда смеялись над ним, слишком явно показывал, насколько ему это неприятно. Он умел быть только тем, кем был. И не так уж давно Джози это вполне устраивало. Поэтому оставалось набрать в легкие воздуха и действовать.
– Эй! – сказал он. – Идем, я кое-что тебе покажу!
Он провел Джози в соседнее помещение, где мистер Каргрю держал фотографии жены с детьми и защищенный паролем компьютер, к которому строго-настрого запрещалось прикасаться.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу