– Мне не разрешают работать, это правда. Хотя ничто не запретит вам испытать мою виолончель с намерением купить ее, – сказал он. – Это не работа, это продажа личного имущества.
– А вы можете мне посоветовать, как лучше играть на этом имуществе.
– Совершенно верно. Чем старше инструмент, тем больше у него причуд.
– Только, знаете, – сказала Элоди, теряя почву под ногами, что было ей совсем не свойственно, – я не могу ее себе позволить.
– Да? Но я же еще не назначил цену. Откуда вы знаете? Вы даже не поторговались еще. И большинство таких инструментов, как этот, вообще передаются по наследству, без всякой цены.
– У вас есть семья.
– Дочь моя не играет, а виолончель должна звучать. Она для этого и существует.
– А сколько бы она стоила, если бы вы ее действительно продавали?
– Понятия не имею, но это не та вещь, к которой прилагается высокая денежная стоимость. Иначе я продал бы ее, чтобы помочь внуку, который очень болен.
– Так это для него страховка?
– Да.
– Я понимаю. А знаете что, Жюль? – Какое потрясающее удовольствие впервые назвать его по имени. Это все изменило, и она успокоилась. А он как-то сразу постарел, и она подумала, что, наверное, не стоило ей этого делать. – Пожалуй, меня заинтересовала покупка виолончели, раз уж вы не можете работать.
– Ах, – произнес он. – Какой сюрприз!
– Да. Можно я поиграю? Не посоветуете ли, как это лучше сделать, потому что у таких старых вещей частенько столько всяческих причуд?
– Еще бы! – ответил он, соглашаясь со всем сразу.
Она подалась к нему и спросила, не шепотом, но тихо и подозрительно:
– За вами следят? Неужели кому-то есть дело?
– Меня тут даже допрашивали. Совсем недавно. Но хотя это и кажется дикостью, я не исключаю, что следят. Однако не волнуйтесь.
Он указал на виолончель. Она установила ее, взяла смычок:
– Что мне вам сыграть?
– Играйте то, что принесли.
– Баха.
* * *
А потом они играли на виолончели, передавая ее друг другу, и руки их легонько соприкасались. Пусть это только усиливало их взаимное смущение, оно мгновенно отступало, ведь после каждого касания являлся Бах. Время от времени Жюль перешагивал расстояние, разделявшее их, и садился с нею рядом, при этом она краснела и аромат ее духов усиливался. Она была жизнью.
Ему так не хотелось расставаться с ней, что, когда она собралась уходить, он проводил ее до ворот и за ворота. Как только они оказались на улице, он заметил в машине на другой стороне улице по диагонали призрак Дэмиена Нерваля, направившего в их сторону объектив мощной камеры. Камера, конечно, была с моторчиком, и сейчас в салоне машины наверняка все позвякивало и жужжало, как внутри часов с кукушкой перед тем, как птице выскочить из оконца.
Жюль обнял Элоди за талию левой рукой, развернувшись, чтобы самому оказаться спиной к Нервалю, и предупредил:
– Не смотрите туда. За нами следят. Нам нельзя разговаривать сейчас.
Он оказался прав, предвидя свои ощущения – шелк, упругая мускулатура, нежное дыхание.
– Они могут узнать, что я студентка и выбрала вас своим… – начала она.
– Знаю, но если мы будем говорить… – прошептал он.
– То что?
– Наверное, – набрался смелости Жюль, – надо притвориться, что мы целуемся? Тогда они отстанут?
Ей показалось забавным, что внезапно он стал неловок, словно подросток. Соблазнительная, как никогда, испытывая острейшее удовольствие, разливающееся во всем теле, она спросила:
– И какой же уровень достоверности вы имеете в виду?
– Полагаю, все должно быть совершенно недвусмысленно.
– Я тоже так считаю.
Он никогда не надеялся поцеловать ее и даже обнять и боялся это сделать.
– Я боюсь приобщить свое несовершенство к вашему совершенству. Боюсь, что буду похож на человека, который только что проснулся утром.
– Я понимаю, о чем вы. Но я тоже просыпаюсь по утрам. Так давайте же с помощью моего совершенства выясним ваше несовершенство.
И они поцеловались, слившись в объятии, и это длилось и длилось почти десять минут.
* * *
Паря, будто на крыльях, влюбленный Жюль вернулся в дом, чтобы поработать над своим посвящением баховскому Sei Lob , но оказалось, что он не в состоянии сочинять музыку. Он только и мог, дрожа от удовольствия и любви, мысленно повторять этот поцелуй – снова, и снова, и снова. И хотя он знал, что этого никогда не случится, ему хотелось отправиться с Элоди в ее крохотную квартирку и там забыть все, что их разделяло. Он так явственно воображал и чувствовал это, как будто проживал с нею какую-то новую жизнь, возможную только в мечтах. А в поезде молча сидела Элоди, она сидела неподвижно, даже не поворачивая головы, и чувствовала невыносимую радость, наполнявшую все ее тело, и острую печаль, следовавшую за радостью по пятам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу