— Когда-то она была сказочно богата, но они лишили ее всего, оставив без единого пенни. Она вращалась в самых высших кругах, дорогой Энт, — однажды сказала ему Дина. — До войны мы с ней были в Венеции на конференции по Месопотамии, и Дафна жила во дворце на Гранд-Канал. Гостила у герцога. Маллоуэн, Десмонд и я жили в ужасном pensione [164] Пансион (итал.).
на острове Лидо, и нас всех покусали клопы. Ей не хватает богатства, и ей надо посочувствовать. А скольких людей она знала! Однажды я видела, как на вечеринке она целовала Освальда Мосли [165] Сэр Освальд Эрнальд Мосли (1896–1980) — британский политик, баронет, основатель Британского союза фашистов.
.
— Не самый лучший пример, тетя Дина.
— О, брось, Энт, ты знаешь, о чем я, — сердито сказала Дина. — Я хочу сказать, что она вращается в лучших кругах. Я знаю, она может быть слегка эгоистичной, но она не умеет по-другому, так уж она привыкла. И я обязана ей кое-чем. — Он увидел в ее глазах отчаяние. — Я очень серьезно ей задолжала. Я никогда не смогу рассчитаться с ней.
Энт не поверил ни единому слову. Он полагал, что Дафна приезжала, потому что хотела чего-то от Дины, но та никак ей это не уступала.
В сочельник было страшно холодно, и песок на пляже покрылся инеем. Дина и Энт вместе выкопали остролист, росший у дороги рядом с церковью, и старательно обвили его гирляндами, коробки с которыми возвышались в мирной тишине гостиной Боски. После того как на улице стемнело, раздался яростный стук в дверь.
— Мария и Иосиф? — с любопытством предположила Дина, спускаясь вниз. — О! — услышал он ее восклицание. — Дафна! Как… как чудесно, что ты здесь.
У Тони сжалось сердце, но он успел придать лицу выражение вежливого удивления. Дафна спустилась в гостиную. Она утопала в большой меховой шубе и принесла с собой обычную ауру беззаботности и зудящего любопытства. Она упала на диван и потянулась.
— Что ты здесь делаешь, дорогая? — сказала Дина, суетлива помогая ей с вещами. — Я думала, всем рекомендовали не ездить поездами в это Рождество, если только вопрос не срочный.
Дафна стянула перчатки.
— Понимаешь, дорогая, в музей попал снаряд. Совершеннейшая мясорубка, — сказала она почти что с наслаждением.
— О Господь всемогущий, о нет! — Дина побледнела. — А как же мраморы, барельефы, статуи? Где… где они хранили экспонаты?
Дафна оглянулась по сторонам и сказала тихо:
— Кроме нас, здесь никого, верно? И его? — Она кивнула на Энта. — На станции метро Олдвич.
— Правда?
— Да, конечно. Разве это не уморительно? Бесценные сокровища Британского музея, Мраморы Элгина [166] Мраморы Элгина — непревзойденное собрание древнегреческого искусства, главным образом из Афинского акрополя, которое было привезено в Англию в начале XIX века лордом Элгином и ныне хранится в Британском музее.
, большая часть ассирийских барельефов — и все это лежит в целости и сохранности в старых тоннелях, ведущих к музею. Что-то отправили на Запад, и нам не говорят, куда именно.
Дина потерла руки и выдохнула.
— Как чудесно, как они умны! Их никогда не найдут, даже если мы проиграем. Можешь себе только представить, что будет, если они захватят Мраморы Элгина?
— О, они бы облепили ими один из этих жутких дворцов фюрера. — Она сбросила с плеч свою норковую шубу и сказала: — Ужасно. Боюсь, старое здание здорово пострадало. Дела хуже некуда.
— Мистер Черчилль сейчас в Вашингтоне, — сказала Дина, обладавшая огромной, граничащей с религиозностью верой в премьер-министра. — Мы должны надеяться, что его встречи с мистером Рузвельтом принесут пользу нашим народам.
— Что за вздор! Нас всех застали врасплох, Дина. От Лондона остались одни только тлеющие развалины. Все кончено — и все, что нам осталось, — это пить и веселиться, потому что завтра мы будем мертвы. — Она широко зевнула, при этом шрам на ее щеке сморщился. — Что на ужин? Умираю от голода. Энт, дорогой, есть ли у нас джин?
Энт холодно посмотрел на нее.
— Джина нет, извините. Вы не очень-то расстроены из-за музея, Дафна.
— Энт! — яростно сказала Дина. — Не груби.
Дафна сделала вид, что не услышала его. Она опустилась на диван и посмотрела на Дину своими большими, ясно-голубыми глазами, потирая руки странным жестом, словно после удачной аферы.
— Послушай, старина. Боюсь, я приехала не поэтому, Дина, куколка. Мне ужасно жаль приносить плохие известия. Квартиру разбомбили.
— Какую квартиру?
— Твою, дорогая.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу