Дорж Бату - Франческа. Повелителька траєкторій

Здесь есть возможность читать онлайн «Дорж Бату - Франческа. Повелителька траєкторій» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Видавництво Старого Лева, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Франческа. Повелителька траєкторій: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Франческа. Повелителька траєкторій»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У минулому Андрій Васильєв працював ведучим новин і готував репортажі з гарячих точок. А сьогодні він — оператор корекції траєкторій Центру керування польотами Національного управління з аеронавтики та досліджень космічного простору США. Герої його книжки, працівники НАСА, відповідають за траєкторії і орієнтацію сателітів, а також за підведення космічних кораблів на підхідні орбіти до міжнародних космічних станцій. У часі космічних робочих буднів з Доржем, його напарницею Франческою, полковником Вескоттом, Сарою, професором Расселом та іншими постійно трапляються кумедні та незвичайні історії. Найчастіше у різні халепи потрапляє сицилійка Франческа. Усе, до чого вона торкається, вибухає, горить і розбивається… А космос близько.

Франческа. Повелителька траєкторій — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Франческа. Повелителька траєкторій», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Гей, курочко, гвинтівка до землі не тягне? — морпіхи заіржали.

Ми зупинились і подивилися в бік «жартівника».

— Оу, яка курочка! Знаєш, я для тебе маю щось у штанях…Пістолет! — морпіхи знову заіржали.

Чесно, я не очікував такого нахабства. Я майже рік уже обертаюсь серед військових. Серед них трапляються різні люди, часом різкі, грубуваті, деколи навіть хамовиті. Але ніколи. Ніколи я не бачив такого ставлення до жінки.

— Заткнись, придурок! — не витримав я, відчуваючи, що починаю закипати. Я зупинився і зробив крок назустріч червонопикому. Я нічого не боявся, бо був на своїй базі і на плечі в мене була гвинтівка.

— Стривай, Джорджіо, я сама. Просто будь поряд, — Франческа взяла мене за сорочку і стала справа від мене.

— Що ти там бурмочеш? Не поснідав зранку, чи що? — крикнула вона.

Морпіхи заіржали ще голосніше. Капрал перевальцем, руки в кишенях, підійшов до нас, криво посміхаючись.

— Воу, воу, воу! Що ти там говориш, манюня? Не будь така зла, у мене вільний вечір, підемо кудись? Не пошкодуєш. Знайдемо десь мотельчик…

— З тобою? — вигнула чорну брову напарниця. — Ти високої про себе думки, чувак. Забудь. Тут через два квартали — ферма. Там є корови, може, якась тобі й підійде.

Нахаба явно не очікував такого крижаного душу від маленької на зріст дівчини. Він стояв й дивився на нас з-під лоба. Морпіхи якось несміливо засміялися.

— Не говори зі мною так! — вичавив нарешті капрал. Він з натуги ще більше почервонів і став схожий на помідор.

— Бо що? — насмішкувато спитала Франческа. — Що? Заплачеш?

Морпіхи мовчали.

— Ти про це пошкодуєш! — рявкнув червоний ґоблін, підняв ручищу й ступив крок уперед.

Ми зняли з плеча гвинтівки синхронно.

— Якщо будеш рипатись, я прострілю тобі коліно й скажу, що в тебе це з народження, зрозумів? — спокійно повідомила Франческа.

Нахаба ошелешено відступив.

Ззаду вже швидко наближалися солдати роти охорони.

— Що тут, у біса, таке?! — начальник охорони, сержант Маковскі, з двома озброєними солдатами стояв, розставивши ноги й заклавши руки за спину.

— Хай вам капрал пояснить! — сказала сицилійка, закидаючи гвинтівку на плече.

Маковскі суворо подивився на капрала.

— Що сталося, капрале?

Нахаба став струнко і відрапортував:

— Сер, нічого, сер!

Сержант Маковскі подивився на нас.

— Андрію, що таке?

— Він образив Франческу, сер.

— Як?

— Він назвав мене «куркою» і натякав на свій в’ялий член у штанях, — відповіла Франческа.

Морпіхи було реготнули, але раптом усі одразу схопилися, вишикувалися в шеренгу й стали струнко. Наближався полковник Вескотт.

— Сержанте Маковскі, доповідайте!

— Сер, цивільні мали конфлікт з капралом морської піхоти у транзитній зоні, сер!!!

— Що тут було? — спитав полковник уже в нас.

Франческа слово в слово повторила те, що сказала сержантові Маковскі. Полковник стис кулаки й почервонів. Нічого доброго це не обіцяло. Він підійшов до капрала і тихо-тихо сказав:

— Представтесь по формі.

— Капрал Гатічнґс, командир відділення XX батальйону КМП!

— Ваша версія, капрале?

— Сер, я просто пожартував, сер!

— Двох підлеглих сюди!

— Молодший капрал Вейн, рядовий Джонсон, до мене! — скомандував капрал.

Два морпіхи прибігли на поклик командира.

— Ваш командир використовував такі слова як «курочка», «манюня» і «пістолет у штанях»? Робив цивільній неприйнятні пропозиції?

Морпіхи кинули погляд на капрала, зам’ялися й мовчали.

— Відповідайте на запитання! — гаркнув полковник.

— Sir, yes, sir…

Вескотт ще міцніше стис кулаки.

— Який ви приклад подаєте солдатам, капрале? Як можна ганьбити свою форму, свій батальйон і корпус морської піхоти?! Через таких, як ви, капрале… — полковник хотів сказати ще щось, але раптом видихнув і розтис кулаки.

— Я доповім про вашу поведінку вашому командуванню. До кінця дня наказую вам і вашому відділенню перебувати в ангарі «В» і забороняю покидати його межі. Маковскі, прослідкуйте!

Полковник розвернувся і, не чекаючи відповіді капрала, ступинув крок. Потім зупинився й через плече кинув:

— Ви зробили дуже велику помилку, капрале, що зв’язалися з цією дівчиною. Вона б відстрілила вам яйця, не роздумуючи.

Вескотт весело нам підморгнув.

— Я не можу відстрілити те, чого немає, — не розгубилася Франческа.

Полковник, сержант Маковскі, два солдати роти охорони і ми з напарницею загиготіли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Франческа. Повелителька траєкторій»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Франческа. Повелителька траєкторій» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Франческа. Повелителька траєкторій»

Обсуждение, отзывы о книге «Франческа. Повелителька траєкторій» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x