– Я понимаю, это не моё дело, и если не хочешь, не рассказывай, – фирменный мамин отказ от ответственности, – но… ты думаешь, у него кто-то появился?
Я пожимаю плечами.
– Честно, мам? Не уверена. Может, и да… Но ухожу я не поэтому. Измену я могла бы простить, если бы дело было только в ней.
– Могла бы ? – удивляется она.
– Да. Думаю, да. Хорошие люди порой совершают ошибки. – Я надеюсь, эти слова можно отнести к Финчу. – Но… боюсь, Кирк – не очень хороший человек.
Мама кивает, даже не пытаясь защитить своего зятя.
– Тебе он нравился? – спрашиваю я, вспомнив рассказ Джули о мини-гольфе.
– Конечно, – отвечает она слишком быстро.
– Правда? Скажи мне честно. Пожалуйста.
Мама вздыхает.
– Ну, в самом начале… я не очень его понимала. Мне он нравился, но казался немного снобом, и вы… не совсем подходили друг другу. Но ты явно считала его тем, кто тебе нужен…
– Да, – говорю я, удивляясь, как чётко мама сформулировала мои мысли. И ещё мне грустно от того, как сильно всё изменилось. Как изменились мы оба – в очень разных направлениях.
– И мне нравилось, как он о тебе заботится. Как настоящий джентльмен. Но потом что-то изменилось. – Мама вздыхает. – Он изменился. Стал немного… эгоистом.
– Я знаю. – Она, конечно, явно преуменьшает. – А как ты думаешь, когда это случилось? Когда он продал компанию?
– Думаю, да, – отвечает она. – Немного задрал нос. И стал воспринимать тебя как должное… перестал тебя уважать. Нас с папой это беспокоит.
Я киваю, видя, что она права, и внутренне содрогаясь при мысли о том, какой пример Кирк подавал Финчу и как долго я всё это терпела. Я признаюсь в этом маме, потом добавляю:
– Но ведь лучше поздно, чем никогда?
– Безусловно, – говорит мама, высыпая щедрую порцию гранул в кружку с эмблемой университета Теннесси, один вид которой переносит меня в восьмидесятые. – Думаю, и Тедди со мной согласится. – Она с надеждой смотрит на меня.
– Мам… – Я качаю головой.
– А что? – Она смотрит на меня широко распахнутыми глазами, сама невинность. – Уже и сказать нельзя.
Я где-то в десяти милях от Нэшвилла, когда мне звонит Уолтер Квортерман.
– У нас есть новости, – говорит он, – не могли бы вы прийти?
– Какие новости? – У меня сжимается сердце. Я думаю, связаны ли они с голосовым сообщением Мелани.
– Я бы предпочёл не обсуждать их по телефону, – заявляет Уолтер.
– Ладно, – говорю я и спрашиваю, звонил ли он Кирку.
– Нет. Вам первой.
Я благодарю и обещаю, что буду как только смогу. Спустя двадцать минут и несколько нарушений правил дорожного движения паркуюсь перед Виндзором и пулей вбегаю в школу.
– У меня встреча с мистером Квортерманом, – сообщаю я Шэрон. – Он меня ждёт.
Она кивает и пытается всунуть мне свою чёртову папку-планшет, чтобы я расписалась, но я отпихиваю её, бормоча, что и так уже опаздываю, и несусь по коридору.
Добежав до кабинета Уолтера, стучу, потом вхожу и вижу собравшихся. Уолтер сидит за столом, а напротив него полукругом – Финч, Том, Полли и её родители.
Желудок сжимается в спазме. Уолтер встаёт, чтобы поприветствовать меня, указывает на единственный свободный стул, рядом с Финчем. Взглянув на него, я киваю Тому, Полли и её родителям. Все, кроме Полли, сохраняют остатки самообладания.
– Кирк к нам не присоединится? – спрашивает Уолтер.
– Нет, – говорю я. – Не могли бы вы объяснить, что происходит?
Уолтер кивает:
– Да. Как я уже говорил по телефону, у нас есть новости. И, к сожалению, мы имеем две версии истории.
Полли всхлипывает, закрыв лицо руками. Отец обнимает её, успокаивает.
– Может быть, кто-то… расскажет, в чем дело?
– Не вопрос! – рявкает Том, вне себя от бешенства. – Кто-то написал на нашем крыльце «шлюха».
– О господи, – говорю я. – Мне так жаль.
Не обращая внимания на мои слова, Том продолжает:
– Финч говорит, это сделала Полли.
Краем глаза я вижу, как Финч кивает. Полли скулит:
– Это не я! Честное слово!
Отец вновь пытается её успокоить. Том говорит:
– Уж не знаю, её это художества или не её, но вчера она назвала Лилу шлюхой. У вас дома. Полли признаёт, что так оно и было. Очень мило с её стороны.
– Она очень раскаивается, что так назвала Лилу, – говорит отец Полли. – Но с вашим крыльцом она не имеет ничего общего. Весь вечер она провела дома, с мамой.
Уолтер пытается вмешаться, но его перебивает Том:
– И ещё Финч к тому же заявляет, что не делал ту фотографию. И что её сделала Полли, а он всё это время её прикрывал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу