• Пожаловаться

Дэвид Митчелл: Тысяча осеней Якоба де Зута

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Митчелл: Тысяча осеней Якоба де Зута» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-389-13657-1, издательство: Литагент Аттикус, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дэвид Митчелл Тысяча осеней Якоба де Зута
  • Название:
    Тысяча осеней Якоба де Зута
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Жанр:
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-389-13657-1
  • Рейтинг книги:
    3.5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тысяча осеней Якоба де Зута: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тысяча осеней Якоба де Зута»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В новом переводе – великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Сон № 9», «Облачный атлас» (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски), «Голодный дом» и другие. «Признанный новатор, открывший новые пути в литературе, выпустил очаровательно старомодный роман в классическом духе – о любви и самопожертвовании, о столкновении цивилизаций, о безжалостных врагах, которые не успокоятся, пока не уничтожат ваш род до седьмого колена» . Итак, молодой клерк Якоб де Зут прибывает на крошечный островок Дэдзима под боком у огромной феодальной Японии. Среди хитроумных купцов, коварных переводчиков и дорогих куртизанок он должен за пять лет заработать состояние, достаточное, чтобы просить руки оставшейся в Роттердаме возлюбленной – однако на Дэдзиме его вниманием завладевают молодая японская акушерка Орито и зловещий настоятель далекого горного монастыря Эномото-сэнсэй… «Именно для таких романов, как „Тысяча осеней Якоба де Зута“, – писала газета , – придумали определение „шедевр“».

Дэвид Митчелл: другие книги автора


Кто написал Тысяча осеней Якоба де Зута? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тысяча осеней Якоба де Зута — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тысяча осеней Якоба де Зута», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С. 421. … в Формозском проливе … – Тайваньский пролив, раньше назывался Формозский пролив, между восточным берегом материка Азии и островом Тайвань.

в форте Корнуоллис … – Форт Корнуоллис в Джорджтауне (Пенанг, Малайзия) построен Английской Ост-Индской компанией в конце XVIII в. и назван в честь Чарльза Корнуоллиса, генерал-губернатора Бенгалии.

С. 427. … в битве у мыса Сан-Висенте … – Битва у мыса Сан-Висенте, морское сражение периода французских революционных войн, которое произошло 14 февраля 1797 г. у мыса Сан-Висенте в Португалии. В этой битве британский флот под командованием адмирала Джона Джервиса победил численно превосходивший его испанский флот под командованием адмирала Хосе де Кордобы.

С. 430.  Глянь, плывут, плывут фрегаты… А солдата с глаз долой! – Куплеты из старинной шотландской песни «Bonny Sailor Laddie»; перевод А. А. Васильевой.

С. 432. … на Сент-Китсе … – Сент-Китс, более официальное название – Сент-Кристофер, – остров в архипелаге Наветренные острова в Карибском море. Вместе с меньшим островом Невис образуют государство Сент-Китс и Невис.

от «барбадосской ноги»… – то есть от слоновой болезни.

С. 434.  …пропишу доверов порошок . – Томас Довер (1662–1742) – английский врач, предложил (1734) лекарственный препарат (доверов порошок) – смесь опия, ипекакуаны (рвотного корня) и серно-калиевой соли.

С. 437. … в Новом Южном Уэльсе… Филлип в Сиднейской бухте… – Новый Южный Уэльс – штат на юго-востоке Австралии, самая старая и густонаселенная административно-территориальная единица страны. Столица и крупнейший город – Сидней, был основан в 1788 г. (старейший город Австралии) Артуром Филлипом, прибывшим во главе Первого флота, и являлся местом первого колониального европейского поселения в Австралии. Город был назван колонистами в честь лорда Сиднея, бывшего на тот момент министром колоний Великобритании. Поселение, куда ссылали преступников из метрополии, строилось на берегу круглой маленькой бухточки – Сиднейской, поэтому Сидней часто называют «Город возле бухты».

С. 439.  «Скажите, что такое йоркширец?»… Шотландец, у которого отобрали его щедрость! – В Англии шотландцев было принято считать особо прижимистыми.

С. 440. … вслед за мальчишкой с факелом … – Мальчишки с факелами за небольшую плату провожали прохожих до дома в темное время суток.

«Приклоню к притче ухо мое, папа, открою в Псалтири прорицание мое». – Искаженная цитата из Псалтири, 48: 5, перевод Бируковых.

«Исчезнут они, как вода мимотекущая. Напрягать будет Он лук Свой, доколе не изнемогут они». – Псалтирь, 57: 8, перевод Бируковых.

С. 441.  Да не видят солнца, как выкидыш женщины. – Псалтирь, 57: 8; синодальный перевод.

С. 447.  Сингел – канал в Амстердаме.

С. 457. … рё … – золотая монета овальной формы, валютная единица в Японии до эпохи Мэйдзи. Стоимость ее менялась в течение всего периода Эдо. Один рё считался эквивалентом одного коку риса. В 1871 г. рё отменили и ввели иену.

С. 466. … те писульки, что голландский король Билли настрочил в Кью … – Вильгельм (Виллем) V (1748–1806) – принц Оранский и Нассау-Дицский, последний штатгальтер (статхаудер) Нидерландов (1751–1795). Письма из Кью написаны им между 30 января и 8 февраля 1795 г. из дворца Кью в Англии, куда он бежал 18 января 1795 г. Письма были адресованы офицерам голландского флота и губернаторам голландских колоний и призывали сотрудничать с Великобританией против вооруженных сил Франции, вторгшихся в Голландию. Многие не согласились с этими письмами. В 1801 г. Вильгельм V и его сын признали Батавскую республику и отказались от штатгальтерства.

С. 467.  Маон – город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Балеарские острова. Расположен на острове Менорка.

С. 478. … с изображением братьев де Витт . – Ян де Витт (1625–1672) – государственный деятель, в 1653 г. занявший пост великого пенсионария провинции Голландия. На протяжении 20 лет, пока он фактически стоял у руля Соединенных Провинций, де Витт отстаивал позиции Голландии в торговом и колониальном противостоянии с Англией. Корнелис де Витт (1623–1672) – также политический деятель, активно поддерживал младшего брата.

С. 479.  Ibant qui poterant… qui non potuere cadebant . – Те, кто мог, ходил, другие упали (лат.) ; название картины голландского художника Корнелиса Троста (1739), сатирического изображения гостей, раcходящихся после попойки.

С. 493.  Уильям Блай (1754–1817) – вице-адмирал Королевского флота Великобритании, член Лондонского королевского общества и губернатор колонии. Наибольшую известность получил как «капитан Блай» в связи с мятежом на Баунти, когда был низложен командой и с частью офицеров и не поддержавшей мятеж команды совершил плаванье на небольшом баркасе на Тимор. Участвовал в третьей, последней экспедиции Джеймса Кука и после возвращения в Англию передал много ценной информации об этом путешествии.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тысяча осеней Якоба де Зута»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тысяча осеней Якоба де Зута» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дэвид Митчелл: Сон №9
Сон №9
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл: Литературный призрак
Литературный призрак
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл: Простые смертные
Простые смертные
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл: Голодный дом
Голодный дом
Дэвид Митчелл
Отзывы о книге «Тысяча осеней Якоба де Зута»

Обсуждение, отзывы о книге «Тысяча осеней Якоба де Зута» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.