Дрожащей рукой Мэри утерла слезы и повернулась к Дони и ее мужу.
– Ты глубоко, очень глубоко ошибаешься, моя дорогая, – через силу начала она. – Я понимаю, ты потрясена и расстроена тем, что произошло за последние часы и вряд ли на самом деле думаешь то, что сейчас говоришь. – Мэри судорожно вздохнула. – Я не намеренно скрывала свой возраст: просто никогда не думала, что это важно. У меня и мысли не возникало, что кто-то может истолковать наши с Тимом отношения в столь примитивном ключе. Да, я очень привязалась к Тиму, но не в том смысле, какой вкладываешь в это ты. Наверное, это не делает мне чести, ведь я гожусь тебе и Тиму в матери. И ты абсолютно права: если б мне понадобился мужчина, я наняла бы за деньги отменного жиголо – я могу себе это позволить. Зачем же в таком случае мне экспериментировать с Тимом? Вот скажи честно: заметила ты в Тиме признаки пробуждения сексуальности с тех пор, как он стал общаться со мной? Если б такое случилось, вы поняли бы это мгновенно. Тим – простодушное существо, он был бы не способен скрыть нечто столь глубоко волнующее. Вы уж простите меня за банальность, но мне доставляет удовольствие именно чистота и целомудренность наших отношений с Тимом. А Тим чист и невинен – в этом его притягательность. И я ни за что не покусилась бы на его непорочность, даже если б мою чувственность непрерывно терзали тысячи плотских демонов. А теперь по твоей милости чистота наших отношений запятнана – и в его восприятии, и в моем. Пусть Тим многого не понимает, но он чутко реагирует на малейшие перемены. Наши отношения по-своему были идеальны – и здесь я сознательно употребила прошедшее время. Как раньше уже не будет. Ты заставила меня задуматься о том, о чем раньше даже мысли не возникало, а Тима – испытать неловкость оттого, что он в своей обычной манере выразил мне свою симпатию.
Мик прокашлялся.
– Но, мисс Хортон, вы не могли не догадываться, что склонны думать о вас окружающие. Ни за что не поверю, чтобы вы, зрелая ответственная женщина, из месяца в месяц проводя время в обществе исключительно красивого юноши, ни разу не задумались о том, как это воспринимают другие.
– Так вот оно что! – взревел Рон, схватил Мика за грудки и рывком поднял с дивана. – Мне сразу следовало сообразить, что моя Дони выдумала весь это бред собачий не без твоей помощи! Шустрый ты парень, приятель, ничего не скажешь! Десяти минут не прошло с тех пор, как ты открыл дверь мисс Хортон, а тебе уже удалось внушить моей дочери свои мерзкие подозрения, да так крепко убедить ее, что она осрамила всех нас! Гомик проклятый! Боже, и почему только Дони выбрала в мужья не честного порядочного парня, а жеманного чванливого педика вроде тебя? Начистить бы тебе харю как следует, вонь поганая!
– Папа! – охнула Дони, хватаясь за живот. – Папа! – Она расплакалась, топая ногами.
Тим неожиданно вскочил с кресла и, подлетев к Рону с Миком, молча разнял их. Мика он снова усадил на диван, а Рона – в кресло.
– Папа, не надо злиться из-за него, – со всей серьезностью произнес Тим, трогая отца за плечо. – Мне он тоже не нравится, но мама говорила, что мы должны хорошо к нему относиться, хоть он нам и не нравится. Потому что Дони теперь принадлежит ему. Так мама сказала.
Мэри нервно рассмеялась, а Тим шагнул к ней, обнял и, заглядывая в лицо, спросил:
– Мэри, ты плачешь или смеешься? Не обращай внимания на Дони и Мика, они расстроены. Ну что, теперь поедем? Можно я пойду собирать сумку?
Рон в изумлении таращился на Тима. В нем просыпалось уважение к сыну.
– Иди собирай сумку, сынок, прямо сейчас. Мэри через минуту к тебе подойдет и поможет. И знаешь что, приятель? Ты молодчина, честное слово!
Чудесные глаза Тима просияли, лицо просветлело – впервые с тех пор, как он вернулся домой и увидел умирающую мать.
– Ты мне тоже нравишься, папа, – с улыбкой ответил он и пошел собирать сумку.
После его ухода повисло напряженное молчание. Дони скользила взглядом по гостиной – смотрела куда угодно, только не на Мэри Хортон, которая все так же стояла посреди комнаты, не зная, как быть.
– Дони, ты бы извинилась перед мисс Хортон, – потребовал Рон, пристально глядя на дочь.
Та на мгновение замерла, а потом зло выпалила:
– Черта с два! Еще чего! После того, что здесь случилось, извиняться нужно передо мной и Миком! Чуть не угробили моего мужа!
Рон печально посмотрел на дочь.
– Слава богу, мамы здесь нет. Она всегда говорила, что ты изменишься, но я точно знаю: она и помыслить не могла, что ты превратишься в заносчивую мегеру. Ты слишком самонадеянна, моя девочка. Не мешало бы тебе поучиться хорошим манерам у мисс Хортон, а про твоего надутого индюка-мужа я уж вообще молчу!
Читать дальше