Эмма Миллс - До и после [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмма Миллс - До и после [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

До и после [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «До и после [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Девон Теннисон абсолютно довольна своей жизнью. Она тайно влюблена в лучшего друга, смотрит футбол по пятницам и совсем не задумывается о жизни после окончания школы. Однако у вселенной другие планы. Идиллию Девон нарушает свалившийся из ниоткуда двоюродный брат. Вместе с ним в ее жизни появляется куча проблем… Одна из них – невероятно привлекательный Эзра Линли, восходящая звезда футбола и интроверт. Теперь оба парня следуют за Девон по пятам, делая ее жизнь абсолютно невыносимой.

До и после [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «До и после [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если замечу Comic Sans, обязательно скажу.

Миссис Чемберс улыбнулась, и я испытала необычное чувство единения с учителем.

Поначалу «часы приема» были не особо захватывающими. Никого не удалось поймать на списывании. Честно говоря, вообще ничего не удалось сделать, потому что никто не подходил.

Сидеть в кабинете английского было странновато – будто я вернулась назад во времени. Конечно, мало что изменилось, но я как минимум стала на три года старше и знала теперь, кто умрет в конце каждой книги из нашего списка литературы.

Девятиклассники, занимавшиеся английским, не слишком отличались от тех, которых я видела на физкультуре (некоторые из них, в обтцем-то, были теми же самыми), но эти казались более тихими. Может, красная спортивная форма каким-то образом придавала им уверенности?

У Фостера четвертым уроком был не английский. Тем лучше, с Фостером мы и так довольно часто виделись. Хотя в последние пару недель это случалось все реже – в первую очередь, конечно, из-за футбола, но также из-за кое-чего еще. Было очевидно: между ним и Марабелль что-то происходит. Порой я замечала, что они сидят вместе в столовой или прогуливаются по школе на переменах. Я была уверена, что Марабелль нравится Фостеру. А вот о Марабелль я того же сказать не могла – по ней не поймешь. Ей вроде бы нравилась компания Фостера, но она вела себя очень сдержанно. Да, я шпионила за ними в школьных коридорах.

Линдси и Кэс тоже время зря не теряли и все чаще тусовались вместе, причем с таким энтузиазмом с обеих сторон, что это вгоняло в тоску. Чем чаще я видела, как они хихикают и флиртуют друг с другом, тем больше грезила о будущей поездке в Ридинг. Это станет моим спасением. Невероятный побег Девон Теннисон из школы Темпл-Стерлинга. Почти как поездка в Диснейленд, честное слово. По крайней мере, так мне казалось до тех пор, пока я не увидела список желающих на доске объявлений.

Новых фамилий на листке все не появлялось. Поездка должна была состояться на следующей неделе, и я была уверена, что мы поедем вдвоем с миссис Уэнтворт. Но сегодня список пополнился.

Мария Сильва. Лорен Макфи. Вопросов нет.

А вот после этих имен шли:

Кэс Кинкейд.

Линдси Реншоу.

Джордан Хантер.

Эзра Липли.

Какого. Черта.

На перемене я набросилась на Кэса:

– С чего вы решили ехать в Ридинг? У них отстойная команда.

– Это запасной вариант. Всех наших футболистов туда без проблем возьмут.

Я вытаращила глаза.

– Ладно-ладно. Ну, он на пляже.

– Атлантического океана, Кэс. Он холодный. Там не поплавать!

Кэс положил руки мне на плечи.

– Дев, ну это же мини-каникулы. Мы думали, будет весело.

– Ты же Эзру терпеть не можешь.

– Ну, это не совсем так. И я не то чтобы просил его записываться. Он просто был с нами, когда мы с Линде и Джорданом решили поехать.

– Линде?

– Ну да. Линдси. Ты же знаешь.

О да. Милое прозвище – первая остановка на Шоссе Шуточек, ведущем прямиком в Городок Отношений. А выдумывание несуществующих улиц и населенных пунктов, когда ты несчастна, – наверное, прямая дорога к безумию.

Я чуть не разрыдалась. Это должна была быть моя поездка в мой вуз. Но будто меня кто-то спрашивал.

Пока все вокруг катились в Городок Отношений, а я мечтала о Ридинге, дома кое-что назревало. Не ссора, нет – прямая противоположность ссоры. Мои родители так гордились спортивными успехами Фостера, что захотели устроить вечеринку для него и его друзей.

Я изначально поставила эту идею под сомнение. Вряд ли старшеклассники-футболисты пришли бы на тусовку, где нет алкоголя. Но Фостер очень хотел пригласить товарищей по основной команде и нескольких ребят из команды глубокого запаса. А еще он собирался позвать «Будущих прогрессивных ученых США» и, конечно же, Марабелль.

– Да все равно придет только половина, – сказала мама, когда мы поехали закупаться. – Так оно обычно и бывает.

– А как быть с девочками? – спросила я, пока мама пробивала одноразовые тарелки. – Мы с Марабелль будем единственными девочками!

– Фостеру только четырнадцать, милая. Естественно, у него мало подружек. Если тебе от этого будет легче, позови пару своих подруг, ладно?

Я проворчала, что времени до вечеринки очень мало и все скажутся занятыми. Но на самом деле все, кого я позвала, согласились прийти. Даже очаровательная мисс Реншоу, которой я написала по просьбе Кэса.

Я также заставила Фостера раздобыть номер Грейси Хольцер, и ее он тоже пригласил. Я с противоположного конца комнаты услышала, как она радостно визжит в телефонной трубке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «До и после [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «До и после [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «До и после [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «До и после [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.