Генри Крейн - Санта–Барбара I. Книга 3

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Крейн - Санта–Барбара I. Книга 3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, Издательство: БАДППР, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Санта–Барбара I. Книга 3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Санта–Барбара I. Книга 3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию.
Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".

Санта–Барбара I. Книга 3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Санта–Барбара I. Книга 3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заметив Джулию в строгом костюме, Мейсон обратился к ней:

— А что ты, Джулия, делаешь здесь?

Джулия на секунду растерялась, но тут же собралась.

— Марк, — она глянула на своего подзащитного, — подожди меня там.

Она указала рукой на дверь своего кабинета. Марк покорно выполнил ее приказание.

— Мейсон, нужно кое о чем переговорить.

— Мне казалось, Джулия, что мы с тобой все выяснили, — сжимая обеими руками ручку портфеля, произнес Мейсон, — ты не сможешь защищать этого мерзавца.

— Почему? — спросила Джулия.

— Как почему? Ведь Мэри тебе вчера все рассказала и ты не можешь считать Марка невиновным.

— Я не стану тебя разочаровывать, Мейсон, но я буду защищать его и думаю, что ты меня не сможешь остановить, — твердо сказала Джулия Уэйнрайт.

— Да ты рехнулась, Джулия, — воскликнул Мейсон, — неужели ты будешь помогать Марку после того, что с тобой сделал Лоран?

Джулия проглотила обиду молча, но ей на глаза навернулись слезы.

— Ты что, Джулия, начала кампанию за освобождение всех преступников из тюрем Соединенных Штатов? Я так это понимаю? — Мейсон был разгневан.

— Я не стану оправдываться перед тобой, Мейсон.

— Но как? Как ты сможешь оправдаться, Джулия, если в тебе еще осталась хоть одна капля порядочности, то ты должна уйти и пусть этим делом занимается государственный защитник.

— Извини, Мейсон, — выдавила из себя Джулия.

— Но ты же прекрасно знаешь, что Марк Маккормик виновен. Ты не можешь верить и Мэри, и Марку.

Джулия взглянула на Мэри, которая стояла, прижавшись к стене. Мэри молитвенно сложила перед собой руки, готовая вот–вот разрыдаться и броситься прочь из здания суда. По ее лицу было видно, каких усилий воли стоил ей приход в здание суда. Джулии стало жалко Мэри, ее сердце сжалось и захотелось подойти к ней, обнять, утешить, успокоить. Но она знала, что этого делать сейчас нельзя. И что, коль она выбрала для себя такой путь, такую игру, то должна довести ее до конца. Довести до победы. А какой будет победа, Джулия предчувствовала и в ее душе появилась уверенность в том, что бог на этот раз не отвернется от нее.

— Ты пристрастен, Мейсон, — обронила Джулия, чтобы хоть что‑то сказать.

— А ты спятила, — горько воскликнул Мейсон.

— Я тебя понимаю, Мейсон, но ты должен уважать и мое решение.

— Я бы уважал, если бы в нем хоть на йоту было смысла.

— Судебное заседание начинается, мне надо идти, — сказала Джулия и направилась в зал заседаний.

Но Мейсон успел схватить ее за локоть и развернул к себе.

— Погоди, Джулия, прежде чем ты уйдешь туда, скажи, что ты задумала?

— Я собираюсь защищать своего клиента, как смогу.

— А вердикт?

— Невиновен, — резко бросила Джулия.

— Джулия, ты что? Не надо, — Мэри подошла к ним. Взгляды женщин встретились. Джулия едва смогла выдержать взгляд Мэри.

— Послушай, Джулия, ведь я сказала тебе правду.

— Вы мне очень мешаете, — засуетилась адвокат, — у меня сегодня работа, которую я должна хорошо выполнить.

Джулия заморгала, развернулась, чтобы направиться в зал судебных заседаний, но оттуда вышла Августа.

— Судья уже идет, — сообщила она.

Мейсон одернул пиджак и направился к двери. Джулия и Августа посмотрели на него, но ничего не сказали. В дверях Мейсон обернулся.

— Джулия, — он продаст тебя так же, как продал Дэвид Лоран.

Августа вздрогнула.

— Он прав, — сказала она, когда они остались вдвоем, — ты делаешь ужасную ошибку.

— Сестра, на этот раз я абсолютно точно знаю, что делаю.

— А мне кажется, это самоубийство.

— Нет, это мой личный бой и я его выиграю. Возможно, это самый главный бой в моей жизни. Если ты не хочешь смотреть, то не смотри, — Джулия рванулась к двери зала заседаний.

Августа осталась за дверью. Она сокрушенно покачала головой.

— Отлично, отлично, — жалея то ли себя, то ли Мейсона с Мэри, то ли Джулию, произнесла она.

Но было видно, что она не жалеет Маккормика.

ЭПИЛОГ

А что же дальше?

Конечно, приоткрыв завесу над одной из тайн будущего, можно сказать, что плохо завернутый болт в наспех закрепленной рекламе на крыше отеля Кэпвеллов, сыграл свою роковую роль. Гигантская буква рухнула под порывами ветра — прямо на Мэри, убив и ее и нерожденного ребенка. Так мечта СиСи Кэпвелла превратилась для него в трагедию. А разбирательство по делу Марка Маккормика сделалось бессмысленным…

Но за этим "дальше" возникают следующие, а эта история бесконечна — как сама жизнь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Санта–Барбара I. Книга 3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Санта–Барбара I. Книга 3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Санта–Барбара I. Книга 3»

Обсуждение, отзывы о книге «Санта–Барбара I. Книга 3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x