Круз Кастильо поднялся со своего места и подошел к приятелю.
— Знаешь что? — сказал он, положив руку Джекобу на плечо. — Разреши дать тебе совет…
— Валяй, — уныло пробормотал Мак–Клор, занятый своими мыслями.
— Только ты не обижайся, Джекоб, хорошо?
— Ладно, не буду, — буркнул Мак–Клор.
— Тебе все‑таки надо жениться…
Джекоб так вскочил со стула, что тот опрокинулся. Он был взбешен.
— Ну вот, а говорил не будешь обижаться, — с осторожной улыбкой заметил Кастильо.
— Да! Я тебе пообещал не обижаться, но не обещал, что не буду сердиться! — воскликнул Джекоб. — Ты меня достал, Кастильо! Не лезь в мои личные дела!
— Я не лезу, но я желаю тебе добра, — ответил Круз. — Тебе и, самое главное, твоим девочкам. Впрочем, если ты не хочешь обсуждать эту тему… Пойдем, старик уже давно смотрит на нас…
Мак–Клор глянул сквозь прозрачную перегородку, которая отделяла их от «кабинета» комиссара. Старик оторвался от бумаг и действительно смотрел в их сторону. Однако взгляд его был как бы устремлен сквозь приятелей, такой взгляд бывает у людей, когда они смотрят, но не видят ничего, продолжая думать о чем‑то своем.
— Пошли, — сказал Джекоб Мак–Клор и они с Крузом вышли в коридор.
— А знаешь, быть может, ты и прав, — внезапно проговорил Джекоб.
Он сидел за рулем полицейского автомобиля, который, впрочем, по своему внешнему виду ничем не отличался от обычного. Только мотор у него был помощнее, в приборную доску была вделана рация, да под сиденьем водителя была спрятана мигалка, которую в нужный момент можно было выставить сквозь открытое окно на крышу, где она надежно прикреплялась при помощи магнита.
— Что ты говоришь? — оторвался от созерцания улицы Круз.
— Я говорю, может ты и прав насчет того, чтобы я женился, — повторил Джекоб.
Круз удивленно посмотрел на приятеля. Мак–Клор глядел вперед не отрываясь, а на его лице отражалось, с каким трудом давалась ему эта тема.
— Знаешь, если бы у меня была жена, это сняло бы львиную долю всех проблем, — продолжал Джекоб.
— Ну так за чем же дело стало? — воодушевился Круз. — Давай пойдем вечерком на дискотеку, познакомимся с какой‑нибудь хорошей девушкой…
— Как у тебя все просто выходит, — помотал головой Мак–Клор. — А ведь все не так просто в жизни… Вечером… Я не могу вечером задерживаться, меня ждут дома мои мартышки…
Круз вздохнул. Действительно, а он и забыл…
— Да и потом, я ведь не знаю, как отнесутся к новой матери мои девочки, — сказал Джекоб.
— Если она будет хорошим человеком, они просто обязаны ее полюбить, — уверенно произнес Круз.
— Ты так думаешь? — искоса посмотрел на напарника Мак–Клор.
— Естественно, — ответил Круз. — А как же иначе?
— Ох, мой друг, — шумно вздохнул Джекоб. — Видно, что у тебя небольшой опыт по части общения с женщинами. Извини, ради Бога, что я так говорю…
— Да ладно, что там, — отмахнулся Кастильо. — Правда, какой‑никакой опыт у меня есть.
— Ну да, Линда! — кивнул с улыбкой Джекоб. Он остановился у светофора.
— Но понимаешь, когда женщина одна, это еще куда ни шло. Но совсем иные дела начинают происходить, когда их несколько…
— Что ты говоришь, Джекоб? — удивился Круз. —
Твои дочки еще малы для каких‑то сплетен или интриг! Ведь сколько твоей старшей? Семь?
— Элли шесть лет, — поправил друга Мак–Клор. — Но дело в том, что в женщинах это от природы… Они просто очень недоверчивы и трудно привыкают к новым людям.
— Но Мегги и Санни почти не помнят матери…
На светофоре зажегся зеленый, поэтому Джекоб ответил не сразу. Он надавил педаль газа и только когда автомобиль набрал скорость, сказал:
— Зато Элли прекрасно помнит мою бедную Салли.
— Да, ты прав, — вздохнул Круз.
— Я просто боюсь, когда представляю глаза Элли, какими она посмотрит на меня, если я приведу в дом кого‑нибудь. Меня просто в дрожь бросает, понимаешь?
Круз невольно улыбнулся. Мак–Клор краешком глаза уловил эту улыбку и резко ударил по тормозам.
Автомобиль остановился. Если бы скорость была чуть выше, Круз запросто протаранил бы головой лобовое стекло.
Двигатель заглох. Сзади возмущенно засигналили.
— Ты что, очумел? — закричал Кастильо. — Что с тобой?
Джекоб повернулся к нему и проговорил, прищурив глаза:
— Кастильо, не смей надо мной смеяться. Я честное слово, когда‑нибудь так рассвирепею, что подерусь с тобой…
— Идиот, кто тебя за руль пустил! — донесся в эту минуту громкий голос.
Читать дальше