Генри Крейн - Санта–Барбара I. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Крейн - Санта–Барбара I. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, Издательство: БАДППР, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Санта–Барбара I. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Санта–Барбара I. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию.
Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".

Санта–Барбара I. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Санта–Барбара I. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Круз не смотрел на девушку, но сразу узнал ее шаги. Он поднял голову, и Линда поразилась, каким беззащитным был взгляд любимого.

— Привет, Круз, — осторожно произнесла девушка. — Что ты тут делаешь?

— Привет… — чуть слышно ответил Кастильо.

— Что‑то произошло? — Линда внимательно смотрела на Круза.

Молодой человек откинулся на спинку скамейки и произнес:

— Да…

Линда видела, что он сам не свой. Поэтому она опустилась рядом с Крузом и положила ему руку на плечо.

— Что случилось, Круз?

— Понимаешь, — голос юноши дрожал. — Джекоб Мак–Клор мертв…

— Как? — воскликнула Линда, словно громом пораженная. — Что с ним случилось?

— Его застрелил один ублюдок… Джекоб прикрывал меня, но подлез под пули.

Страх мощными тисками сдавил душу девушки. Но она не могла признаться себе, что боялась за Круза, а следом за ним и за себя, за их будущую, еще не созданную семью.

Линда не нашлась, что ответить. Она только приложила ладони к горящим вискам и замерла неподвижно.

— Он последнее время был каким‑то усталым, — заговорил Круз. — Конечно, я знал это…

— У него было трое детей, — сказала Линда. — Он напрягся, приглядывая за ними.

Круз кивнул.

— А комиссар нам все время новые и новые дела давал, — продолжал Кастильо, переводя дыхание почти после каждого слова. — Он и заснуть толком не мог, ходил с такими вот синяками…

Круз провел пальцами под глазами.

— Конечно, столько дел, столько расследований! — голос Кастильо дрожал все сильней и сильней, казалось, что он вот–вот заплачет.

Линда снова положила Крузу руку на плечо, потом привлекла его к себе.

— Ну, успокойся, успокойся… — прошептала она юноше. — Нельзя же себя так изводить…

— Ему было тяжело, — продолжал Круз, как бы не слушая девушку. — Он все думал, думал о работе…

Кастильо с трудом произносил слова о погибшем друге. Словно не найдя в себе сил рассказывать дальше, он внезапно замолчал.

— Он, как и ты, так любил работу полицейского? — спросила Линда.

Круз отстранился и внимательно посмотрел на девушку. «Только бы она не завела сейчас свою пластинку, — подумал молодой человек. — Неужели у нее не хватит разумения того, что теперь это некстати».

Но Линда сидела, потупив взор и не развивала дальше свою мысль. Казалось, она просто спросила безо всякой задней мысли.

И от души Круза отлегло.

— Понимаешь, — сказал он, придвигаясь к девушке поближе. — Он был из тех, кто не мыслит себя без полиции. Таких, как и я…

«Вот сейчас и начнется», — промелькнуло в голове Круза.

Он напряженно посмотрел на Линду и был несказанно удивлен, встретив ее участливый взгляд.

Ободренный этим взглядом, молодой человек продолжал:

— Я должен был отправить его в отпуск, Линда. То есть, отправить на день раньше. Мы планировали поговорить с комиссаром сегодня вечером. И — кто бы мог подумать, что так произойдет! — мы не уложились на всего один день…

— Ужас! — потрясенно сказала девушка.

— Да, Линда, я как подумаю об этом сейчас, так у меня волосы встают дыбом.

Девушка посмотрела на волосы Круза и ласково провела рукой по его голове.

— Он сам вызвался сопровождать меня, — сказал Круз. — Он не хотел слушать никаких возражений… ты понимаешь это?

Круз последние слова прямо‑таки выкрикнул и посмотрел на Линду выжидающе. Та кивнула.

— Я все понимаю, Круз.

— И этот дурень, идиот, кретин — других слов просто не подберу! — Соммер не отговорил его, хотя я просил об этом. Он сказал, что если Мак–Клор желает, то пусть идет. Там требовались добровольцы. Нет, мне просто пистолет надо было к его виску приставить!

— И что бы было?

— Я бы сказал ему — иди домой! — воскликнул Круз. — Тогда бы он меня послушался…

— Но ты же не мог знать того, что произойдет, — резонно возразила Линда.

— Не мог… — согласился Круз. — Но у меня было какое‑то предчувствие.

— Предчувствие?

— Ну да! Мне казалось, что вот–вот что‑то случится…

Круз закрыл глаза и надавил пальцами рук на глазные яблоки.

— О Боже! — простонал он. — Как тяжело сейчас понимать, что ничего нельзя изменить…

— Не убивайся, милый, — прошептала девушка. — Теперь поздно…

— Да, поздно, — сказал Круз. — Мы так долго были вместе… Так долго… Знаешь, он был идеальным напарником! Он никогда меня не подводил…

— Точно? — удивилась Линда. — Тогда понятно, почему он решил следовать за тобой…

— Да, мне это тоже понятно, но от этого не легче, — признался Круз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Санта–Барбара I. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Санта–Барбара I. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Санта–Барбара I. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Санта–Барбара I. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x