Мелани Кантор - Смерть и прочие хэппи-энды [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелани Кантор - Смерть и прочие хэппи-энды [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть и прочие хэппи-энды [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дженнифер Коул думает, что жить ей, скорее всего, осталось не больше трех месяцев. Ведь так сказал ее семейный доктор, а он никогда не ошибается.
Всего 90 коротких дней на то, чтобы попрощаться с миром и близкими, привести в порядок дела, попытаться подвести итоги. Сказать то, о чем молчала раньше…
В попытке наконец высказаться Дженнифер пишет три письма. Три послания людям, которые сделали ей больно: самоуверенной эгоистичной сестре, слабохарактерному, неверному бывшему мужу и очаровательному, но легкомысленному мужчине, которого Дженнифер когда-то очень любила.
Поначалу она чувствует облегчение. Но – вот сюрприз! – оказывается, раз начав говорить правду, трудно остановиться. А правда имеет свойство приводить иногда к весьма необычным последствиям…

Смерть и прочие хэппи-энды [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, – говорю я, – может, я и хочу его. – Я сильно сжимаю ее руку от волнения. – А может, и нет. Я имею в виду, что всегда хотела ребенка, но это совсем не то, чего я ожидала. Не сейчас. В любом случае, я даже не смею верить, что могу выбирать в таком вопросе… – Я с трудом сглатываю слезы. И опять начинаю всхлипывать. – Обычно я теряла детей до истечения двенадцати недель…

– О, мне так жаль, – откликается женщина. – Я только позволю себе заверить вас, что сердцебиение плода – это хороший знак. Но я полностью понимаю ваши чувства.

Она снова обнимает меня и смотрит в глаза.

Я киваю:

– Я уже в порядке, спасибо.

Узистка берет бумажное полотенце и вытирает гель с моего живота, а затем и со своего белого халата, где я к ней прикасалась.

– Давайте я вам принесу немного воды.

Она выходит из кабинета, и дверь за ней мягко закрывается. Я сморкаюсь, радуясь в душе, что эта женщина оказалась такой понимающей.

Возможно, она постоянно видит таких, как я?

Узистка скоро возвращается и протягивает мне пластиковый стаканчик с холодной водой.

– Вчера вечером у меня было небольшое кровотечение, – признаюсь я, понимая, что должна сказать ей.

Женщина смотрит на меня с беспокойством:

– Насколько небольшое?

– Капля. Буквально одна капля. Но свежая кровь.

– Хорошо. Это могло быть смещение плаценты. Если это случится снова, вы должны сразу же прийти на прием.

– До этого у меня был секс.

– Хм, ясно, – говорит она. – Важнейший показатель – это сердцебиение. Просто будьте осторожнее.

– Вы имеете в виду, больше никаких плетей?

Узистка едва не шарахается в сторону.

– Да я шучу, – успокаиваю я ее.

Реальность такова, что у меня, возможно, больше не будет секса. Не в том случае, если Гарри узнает о моей беременности. Мне останется лишь с ним попрощаться, это точно. Он не захочет ребенка, тем более чужого. Или захочет? Боже, я не знаю. Сейчас я вообще ничего не знаю. Мне нужно время, чтобы собраться с мыслями.

Узистка отходит к раковине вымыть руки.

– Ну, я надеюсь, все выйдет так, как вы захотите. – Она ласково мне улыбается. – И возможно, мы снова увидимся. Вы сможете сами найти выход?

– Да, – киваю я, снимаю с вешалки у двери кардиган и пальто и перекидываю их через руку. И когда я выхожу через приемную на улицу, в моей голове крутятся мысли об этом посещении.

Я рада, что смогла попросить ее не называть меня мамочкой. Раньше я бы промолчала, позволила бы ей весело щебетать, водя датчиком по моему обнаженному животу. Я бы остро ощущала свою уязвимость, но терпела бы и сдерживалась. А потом мучилась бы всю дорогу домой, и у нас не случилось бы этого значимого разговора, который оказался мне так нужен.

Если я чему и научилась за последние несколько месяцев, так это тому, что чем больше я говорю и стараюсь быть услышанной, тем лучше люди реагируют. Хорошие люди. Ну а другие – те, кто защищается, злится и ожесточается, – больше не важны для меня. А вот что важно, по-настоящему важно – то, что я – я! – беременна…

Глава 17

Мы с Оливией собираемся за покупками к Рождеству, надеясь, что в воскресенье в магазинах окажется меньше народа, чем в субботу, однако, если трезво смотреть на вещи, у остальных покупателей наверняка та же идея.

И я взволнована, конечно.

Еще недавно я даже не думала, что вообще смогу встретить Рождество. А теперь у меня длинный список глупых подарков, что само по себе уже праздник. Правда, предвкушение немного омрачается тем, что мне нужно рассказать Оливии о своей беременности. Полную правду. А заодно и про секс на пустоши. Сейчас это кажется немного неприличным и нелепым.

Но всему свое время – первым делом покупки.

Я добираюсь до «Селфриджеса» [38] Знаменитый и довольно дорогой лондонский универмаг. раньше и выбираю несколько небольших подарков, складывая их в корзину и вычеркивая получателей из списка. И как раз стою в очереди к кассе, погруженная в сумбурные мысли, когда появляется Оливия.

– С наступающим, – внезапно шепчет она мне прямо в ухо, заставляя меня подпрыгнуть от неожиданности. – Извини, не хотела тебя напугать.

Мы обмениваемся поцелуями.

– Как дела?

«Пока не родила», – думаю я.

– Хорошо. Надеюсь, ты не против, что я уже начала закупаться.

– Ага, – говорит Оливия, – и я тоже!

В руках у нее несколько пакетов. Очередь довольно живо движется вперед.

– И что ты выбрала для Гарри? – интересуется подруга, заглядывая в мою корзину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Стоун - Хэппи-энд
Кэтрин Стоун
Генри Каттнер - Хэппи энд
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Ячмень
libcat.ru: книга без обложки
Лев Квин
Виктория Токарева - Хэппи энд (сборник)
Виктория Токарева
Виктория Токарева - Хэппи энд
Виктория Токарева
Виталий Штольман - Рассказы без хэппи-энда
Виталий Штольман
Светлана Подчасова - 4 Хэппи Энда
Светлана Подчасова
Отзывы о книге «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x