Мелани Кантор - Смерть и прочие хэппи-энды [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелани Кантор - Смерть и прочие хэппи-энды [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть и прочие хэппи-энды [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дженнифер Коул думает, что жить ей, скорее всего, осталось не больше трех месяцев. Ведь так сказал ее семейный доктор, а он никогда не ошибается.
Всего 90 коротких дней на то, чтобы попрощаться с миром и близкими, привести в порядок дела, попытаться подвести итоги. Сказать то, о чем молчала раньше…
В попытке наконец высказаться Дженнифер пишет три письма. Три послания людям, которые сделали ей больно: самоуверенной эгоистичной сестре, слабохарактерному, неверному бывшему мужу и очаровательному, но легкомысленному мужчине, которого Дженнифер когда-то очень любила.
Поначалу она чувствует облегчение. Но – вот сюрприз! – оказывается, раз начав говорить правду, трудно остановиться. А правда имеет свойство приводить иногда к весьма необычным последствиям…

Смерть и прочие хэппи-энды [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я пожимаю плечами. Я действительно не представляю. Хотя, может, и хотела бы.

– Но они нас запрограммировали на это, верно?

Я молча киваю.

– И мы играли роли, которые нам дали, потому что не знали ничего лучшего. Однако это настроило нас друг против друга.

– Это никогда не настраивало меня против тебя, – вступаю я. – Я обожаю тебя, Изабель. И всегда обожала. – Я ощущаю прилив прежних чувств.

Впервые в жизни она кажется мне уязвимой.

– Я знаю, – говорит она. – И я этим пользовалась. Прости. Я принимала твою любовь как должное.

Это просто потрясающе! Никогда раньше она передо мной не извинялась.

– Спасибо, Изабель, – откликаюсь я. – Я правда это ценю.

Изабель наливает нам еще вина, глотает и глубоко вдыхает; ее бугристые скулы заостряются.

Она медлит в нерешительности, смотрит в потолок, потом снова на меня.

– И извини за того идиота, Дженнифер. Когда я прочитала его имя в твоем письме, я еле вспомнила, кем, черт возьми, был этот Нейл. И уверяю тебя, что он того не стоил. Но мне все равно не следовало его соблазнять. Просто я всегда хотела доказать свою значимость, хотя это, конечно, не оправдание. Мне стоило тогда извиниться, вместо того чтобы позволить тебе отдалиться. Но я не умела извиняться.

– Спасибо.

– И… и…

Боже мой, у нее слезятся глаза!

– И больше всего я сожалею о детях. Как дошло до того, что ты даже не смогла рассказать мне о чем-то настолько важном? Это ужасно! В смысле, я знаю, что мы живем по-разному, но я была бы рядом с тобой, Дженнифер. И я тебе обещаю, я буду рядом.

– Изабель, – произношу я дрожащим голосом. – Нам обязательно сидеть друг напротив друга? Можно я сяду рядом?

Она кивает. Задерживает дыхание. Я обхожу оттоманку и сажусь рядом с ней. Изабель смотрит прямо на меня.

– Я буду скучать по тебе, – говорит она. Ее ресницы дрожат, плечи напряжены. – Только ты осталась – больше нет ни мамы, ни папы. Только ты и теперь еще вот это. Ты не должна уходить первой! Когда я получила твое письмо, это было как кинжал в сердце. Я потрясена твоими новостями.

Я уныло вздыхаю.

– Прости, что написала, а не сказала при встрече, но мне требовалось это сообщить. И я думала, что, если ты прочитаешь это в письме, у тебя будет время поразмыслить. И еще я боялась. Это был непростой, эмоциональный поступок. Я рада, что ты смогла принять все так, как было задумано. Я рада услышать твою сторону. И мне жаль, что я принесла такие паршивые новости.

Я смотрю на нее, стараясь не заплакать.

– Мое лицо выглядит так ужасно?

– Нет! Нет! Нисколько. Я на тебя слишком пялюсь?

Она качает головой:

– Я такая идиотка, Дженнифер. Все, что я делала, – цеплялась за свою красоту ради жизни. А теперь только взгляни на меня, – стонет она. – Но все уладится само собой. Доктор сказал, что это пройдет… О чем я только талдычу? Как будто это имеет значение.

– Имеет, – возражаю я, – все имеет значение.

Изабель изучающе смотрит на меня и кивает:

– О Боже, Джен. Ты такая добрая и заботливая. Ты получила не только умные, но и мягкие гены. В любом случае, ты знаешь, что ты красивая, правда? Ты хорошо следишь за собой. Просто посмотри на себя. Ты больна, но выглядишь потрясающе.

Я усмехаюсь двусмысленному комплименту.

– Но мне все равно не помешал бы приличный макияж, верно?

– Ага, он бы не повредил. – Изабель смеется, а потом вздыхает: – Как много мы пропустили в жизни, Дженнифер. В твоей жизни. В нашем сестринстве. Мы потратили так много времени на пустяки.

– И на гордыню, – вставляю я. Ее неожиданная теплота вызывает настоящий хаос в моих эмоциях.

– Вот опять ты со своими мудреными словечками, – улыбается Изабель.

Я неловко смеюсь, ощущая, что на глаза наворачиваются слезы.

– Не плачь, – просит сестра, хотя обычно это говорю я. Она встает и приносит мне салфетку. – Я не хотела, чтобы ты плакала. Хотела только извиниться.

– И ты думала, что это не вызовет у меня слез?

– О, я сейчас тоже не удержусь… – Изабель обнимает меня, разражаясь сильными, горькими рыданиями.

И так мы плачем в объятиях друг друга. Отпуская ситуацию вместе, осознавая свою любовь и сожаление. Кажется, нам давно стоило это сделать. Это похоже на то, что мы должны – и могли бы – иметь. Это похоже на освобождение от многолетнего сдерживаемого разочарования. На осознание того, что две жизни, которые должны были идти параллельно, как-то разветвились на перекрестке и сбились с пути…

И тут Мартин просовывает голову в дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Стоун - Хэппи-энд
Кэтрин Стоун
Генри Каттнер - Хэппи энд
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Ячмень
libcat.ru: книга без обложки
Лев Квин
Виктория Токарева - Хэппи энд (сборник)
Виктория Токарева
Виктория Токарева - Хэппи энд
Виктория Токарева
Виталий Штольман - Рассказы без хэппи-энда
Виталий Штольман
Светлана Подчасова - 4 Хэппи Энда
Светлана Подчасова
Отзывы о книге «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x