Мелани Кантор - Смерть и прочие хэппи-энды [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелани Кантор - Смерть и прочие хэппи-энды [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть и прочие хэппи-энды [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дженнифер Коул думает, что жить ей, скорее всего, осталось не больше трех месяцев. Ведь так сказал ее семейный доктор, а он никогда не ошибается.
Всего 90 коротких дней на то, чтобы попрощаться с миром и близкими, привести в порядок дела, попытаться подвести итоги. Сказать то, о чем молчала раньше…
В попытке наконец высказаться Дженнифер пишет три письма. Три послания людям, которые сделали ей больно: самоуверенной эгоистичной сестре, слабохарактерному, неверному бывшему мужу и очаровательному, но легкомысленному мужчине, которого Дженнифер когда-то очень любила.
Поначалу она чувствует облегчение. Но – вот сюрприз! – оказывается, раз начав говорить правду, трудно остановиться. А правда имеет свойство приводить иногда к весьма необычным последствиям…

Смерть и прочие хэппи-энды [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, не сойдет.

– Ты забыла? Он сказал, что копил деньги на мою свадьбу еще с моего рождения. Он меня убьет.

– Ну, по крайней мере тебе не придется проходить через свадьбу.

Оливия выдавливает смешок.

– А что насчет Дэна? Он тебя не убьет?

– С Дэном я смогу договориться. О боже!!! – она стонет. – Что я наделала? О чем я только думала?

Я по-настоящему удивлена, что она так себя чувствует. Оливия никогда не упоминала о своих сомнениях раньше.

– Ты думала о том, о чем думала с тех пор, как мы познакомились. Ты всегда хотела выйти замуж, мечтала о браке, а с Дэном стала счастливой.

Из ее горла снова вырывается пренебрежительный смешок.

– Это правда. Но вдруг брак все испортит? В смысле, если что-то не ломается, зачем это чинить? А это не ломается.

– Именно поэтому ты выходишь замуж. Потому что он замечательный, и вы отличная пара, и вы оба этого хотите. Почему штамп в паспорте должен это изменить?

Оливия глубоко вздыхает. Тянется к бутылке и наполняет свой бокал.

– Не волнуйся, я вызову «Убер».

Мы сидим и смотрим друг на друга в молчании, потому что мысли Оливии, кажется, плавают где-то далеко. Она, может, и глядит на меня, но она сейчас не здесь. И еще она выглядит довольно пьяной.

– Я не получала от него вестей с тех пор, как он уехал на мальчишник, – внезапно произносит она. И слегка покачивается на месте. – Ни одного проклятого слова.

Бинго!

Я качаю бокал.

– Так вот в чем дело?

– Нет! Нет, – возражает она. – Я не так поверхностна. Но предположим, что это знак на будущее. Что мы поженимся и он начнет принимать меня как должное.

– О, Лив! – Я вздыхаю: – Может быть миллион причин, почему он не позвонил тебе. Для начала, он на мальчишнике, в Ибице. Он, наверное, пьян…

– Разве, когда люди пьяны, они не посылают кучу сообщений «я люблю тебя»? Как сотни других?

– Вот чего ты хочешь? Лично я не люблю, когда меня забрасывают пьяными эсэмэсками.

– О.

– Сколько сообщений ты уже отправила?

– Я не считала. Но хотя бы один маленький ответ он мог бы прислать!

– Согласна. Но разве это значит, что теперь он всегда будет принимать тебя «как должное»? Ну же. Давай смотреть на вещи реально. Может, этому есть какое-то другое объяснение. Хотя могу поспорить, что он просто забил. Я имею в виду, в этом и есть смысл мальчишника, в конце концов.

– О, перестань его оправдывать. На моем месте ты бы вела себя так же.

– Точно. Я это не отрицаю. И мне это не нравится. И еще больше не нравится кучка пьяных мужчин средних лет. Фу.

Оливия смотрит на меня, неохотно улыбнувшись одними уголками губ:

– Правда. Как думаешь, это не перебор? Мы не слишком строго их судим? В конце концов, я и сама не трезвая.

– Я ненавижу не сам факт пьянства. А это настроение «парня из банды», которое их захватывает. Из-за которого они как будто отключаются.

– Ха! Да. Особенно когда один из парней должен написать мне чертово сообщение.

Я поднимаюсь со своего стула и сажусь на пол перед ней.

– Лив, я на твоей стороне. Честно говоря, Дэн должен был написать. Но все это не значит, что ты должна отказаться от свадьбы. Это значит, что, когда он вернется, тебе нужно сказать ему, чтобы он, несмотря ни на что, всегда тебе отвечал – по крайней мере один раз – и что он никогда, никогда не должен принимать тебя как должное. И после этого вы займетесь самым потрясающим сексом. Идет?

– Не совсем… – Оливия громко рыгает. – Упс… – Она машет рукой перед лицом. – Знаешь, я проплакала из-за этого всю прошлую ночь. Даже не сомкнула глаз.

– Не хотела говорить об этом, но я догадалась. Теперь ты чувствуешь себя лучше? Бокал вина сделал свое дело?

– Ты имеешь в виду, бутылка. И да, это помогло. По крайней мере, пока я не протрезвею.

– Или пока он не протрезвеет. Ты ведь знаешь, что он тебе позвонит, верно?

– Да, но это не исправит то, что он не отвечал. Почему они не отвечают?

– Если бы я знала ответ на этот вопрос, Оливия, я не сидела бы тут, беременная и одинокая.

– Быть одинокой намного проще. – Она зевает.

– Конечно, – киваю я, зевая вслед за ней. – Но кто сказал, что проще – значит счастливей?

Глава 4

– С днем рожденья тебя! С днем рожденья тебя! С днем рожденья, дорогая Дженнифер, с днем рожденья тебя!

Официант ставит передо мной торт, и я задуваю свечи. Женщины вокруг стола сердечно хлопают в ладоши. Я беру нож и погружаю его в шоколадную глазурь.

– Загадывай желание, – предлагает Оливия. – Ты знаешь, что бы я загадала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Стоун - Хэппи-энд
Кэтрин Стоун
Генри Каттнер - Хэппи энд
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Ячмень
libcat.ru: книга без обложки
Лев Квин
Виктория Токарева - Хэппи энд (сборник)
Виктория Токарева
Виктория Токарева - Хэппи энд
Виктория Токарева
Виталий Штольман - Рассказы без хэппи-энда
Виталий Штольман
Светлана Подчасова - 4 Хэппи Энда
Светлана Подчасова
Отзывы о книге «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть и прочие хэппи-энды [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x