Катя Миллэй - Море спокойствия

Здесь есть возможность читать онлайн «Катя Миллэй - Море спокойствия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море спокойствия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море спокойствия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Несколько секунд навсегда изменили жизнь Насти: она стала тенью той девушки, которой была раньше. Другой город, новый дом и абсолютное одиночество – лучшие способы сбежать от прошлого. Однако Насте с трудом удается оставаться наедине с собой, ведь все ее мысли занимает человек, который закрылся от окружающих так же, как и она сама.
Смерть стала спутником Джоша: она забрала всех его родных. Отгородившись от мира, юноша живет не замечая других людей. Но только не ее. Настя стала новым солнцем для Джоша и подарила смысл его существованию.
Когда Джош готов признаться девушке в своих чувствах, Настя внезапно исчезает. Сумеет ли он узнать секреты девушки, подарившей ему любовь, прежде чем потеряет ее навсегда?

Море спокойствия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море спокойствия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я всю душу вытрясу из этого Кевина Леонарда, – наконец говорю я. Пусть это и малое, что можно сделать, потому что наказания для него все равно будет недостаточно.

– Не надо, – решительным тоном заявляет она.

– Почему?

– Это не веская причина.

– Для меня ты – самая веская причина. – Может, мне и нельзя ее любить, но это не значит, что я позволю кому-то ее обидеть. Хотя по иронии судьбы именно я сегодня причинил ей самую сильную боль.

– Я не желаю становиться причиной. Все уже позади, и я хочу об этом забыть.

– Как можно так несерьезно к этому относиться? Он ведь мог изнасиловать тебя, а ты ведешь себя так, будто ничего не случилось.

– А ничего и не случилось. Поверь мне, я видела вещи и похуже. – Она беспечно пожимает плечами, чем приводит меня в бешенство.

– Хуже, чем изнасилование? – Я с недоверием смотрю на нее.

– Хуже, чем попытка изнасилования.

Я с досадой провожу ладонью по лицу.

– С меня довольно этих загадок, Солнышко! Я сыт ими по горло. Я сыт всем этим по горло! – Я снова выхожу из себя. С самого моего знакомства с этой девчонкой я кричу столько, сколько не кричал за последние десять лет, и, похоже, не могу остановиться. – Ты постоянно несешь какую-то бессмыслицу! Будто хочешь что-то сказать, но не говоришь, и я должен по твоим разрозненным намекам догадываться и разбираться сам. Знаешь что? Я не могу. Не могу разобраться. Не могу разгадать тебя, и меня уже тошнит от этих попыток.

По-видимому, нам даже не нужно дожидаться завтрашнего утра, чтобы все скатилось к чертям. Это происходит уже сейчас.

Обхватив голову руками, я без остановки меряю шагами кухню. Во мне кипит едва сдерживаемая злоба, которую я не знаю, куда выплеснуть. Теперь понятно, для чего нужен бег. Дайте мне волю, я пулей выскочу отсюда и буду бежать, не останавливаясь. Делаю глубокий вдох и снова начинаю говорить, потому что не могу остановить поток слов.

– Я только знаю одно: что-то случилось с тобой или, точнее, кто-то искалечил твою руку, а заодно и тебя саму, но я не могу этого исправить.

– А тебя никто не просит, – огрызается она, ее слова полны ярости и горечи. В глазах вспыхивает дикий огонь. – Все кругом хотят меня исправить. Мои родители. Мой брат. Психотерапевты. Хоть ты-то не пытайся этого делать.

Мы оба раздражены. Оба злимся, и мне, как ни странно, от этого легче. Я чувствую, что не один нахожусь в таком состоянии.

– У меня нет желания исправлять тебя. Я хочу исправить вот это. – Я раскидываю руки в стороны, сам не понимая, что именно хочу исправить. Ее? Себя? Весь этот гребаный мир?

– А какая разница?

Какая разница? Не знаю. Возможно, ее и нет. Может, я действительно хочу исправить ее. Если и так, то что в этом плохого? Разве из-за своего желания я становлюсь подонком?

– Не знаю, – отвечаю я, поскольку только это и знаю. Я сажусь обратно за стол и роняю голову на руки.

Эмоциональная обстановка в комнате накалена до предела, сам я едва держу себя в руках. Уже пятый час утра. Мне кажется, что меня выжали как лимон, я сильно устал.

– Я думала, ты так же сломлен, как и я. – Теперь она говорит спокойнее, извиняющимся тоном, как будто боится меня обидеть. Но я нисколько не обижаюсь. – Думала, для тебя это не имеет значения, потому что ты понимаешь, каково это. Думала, если я не буду спрашивать, то и ты не станешь задавать мне лишних вопросов, и мы просто сделаем вид, что в прошлом ничего не было. Видимо, так не бывает. – Она слегка пожимает плечами, точно всегда это знала, но только теперь с этим смирилась. – Я лишь хотела, чтобы хоть кто-то при взгляде на меня не видел во мне другого человека.

– А кто на тебя так смотрит? – Я поднимаю голову и опускаю руки, чтобы видеть ее лицо. Как можно, глядя на эту девушку, желать видеть в ней кого-то еще, кроме нее самой?

– Все, кто меня любит.

– И кого же они стремятся увидеть?

– Девушку, что умерла.

Глава 51

Настя

Во вторник на пятом уроке мисс Макаллистер продолжает изучение раздела поэзии. Мы с моим классом уже проходили этот материал, поэтому я вынуждена слушать его заново и стараться не кидать слишком частые взгляды на прекрасного, дорогого мне парня на задней парте, чье сердце я растоптала. Не знаю, долго ли мы с ним в итоге проболтали той субботней ночью, но понимаю, что так и не пришли ни к какому решению. Да и решать-то по сути было нечего. Наши отношения мы пропустили через шредер – от них ничего не осталось.

Я иду по рядам и раздаю список вопросов для обсуждения поэмы Эдны Сент-Винсент Миллей «Возрождение». Как раз прохожу мимо парты Итана Холла – тот снова принимается разглядывать мое лицо. Мне удалось неплохо замазать ссадины, однако синяк все равно можно различить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море спокойствия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море спокойствия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Море спокойствия»

Обсуждение, отзывы о книге «Море спокойствия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x