Катя Миллэй - Море спокойствия

Здесь есть возможность читать онлайн «Катя Миллэй - Море спокойствия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море спокойствия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море спокойствия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Несколько секунд навсегда изменили жизнь Насти: она стала тенью той девушки, которой была раньше. Другой город, новый дом и абсолютное одиночество – лучшие способы сбежать от прошлого. Однако Насте с трудом удается оставаться наедине с собой, ведь все ее мысли занимает человек, который закрылся от окружающих так же, как и она сама.
Смерть стала спутником Джоша: она забрала всех его родных. Отгородившись от мира, юноша живет не замечая других людей. Но только не ее. Настя стала новым солнцем для Джоша и подарила смысл его существованию.
Когда Джош готов признаться девушке в своих чувствах, Настя внезапно исчезает. Сумеет ли он узнать секреты девушки, подарившей ему любовь, прежде чем потеряет ее навсегда?

Море спокойствия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море спокойствия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не слышала это произведение с того самого дня. С тех пор, как повторяла его перед выходом из дома. С тех пор, как напевала его себе под нос по дороге в школу. Я и сейчас не слышу его. А также не вытворяю ничего по-театральному грандиозного: не роняю тарелки, не выхожу из себя, не выбегаю из комнаты. Я просто перестаю дышать.

Я иду, тихонько напевая, прокручиваю в голове каждую ноту. Я не волнуюсь, потому что это всего лишь звукозапись. Если ошибусь, то перезапишу ее заново – столько раз, сколько захочу, пока не буду довольна. Записывать меня будет Ник Керриган в музыкальной лаборатории. Я нравлюсь ему, а потому он останется со мной столько, сколько потребуется. Он сам так сказал. Мне он тоже нравится, так что все отлично. Я проверяю внешний вид своих рук: они должны выглядеть хорошо, никаких сломанных ногтей. Когда передо мной появляется парень. Он улыбается мне, но что-то в нем не так. Взгляд какой-то недобрый. Однако я улыбаюсь ему в ответ, здороваюсь и прохожу мимо. И тут он до боли стискивает мою руку. Я разворачиваюсь, но не успеваю ничего сказать, потому что он бьет меня по лицу. Я падаю вперед, и он куда-то меня тащит. Вдруг я уже больше не на земле, он ставит меня на ноги рывком за волосы. Говорит, что это я виновата. Называет меня русской шлюхой, велит стоять, только непонятно зачем, потому что снова сбивает с ног. Рот у меня забивается землей вперемешку с кровью; я не помню, как кричать. Даже не помню, как дышать. Неужели я и правда русская? Нет, это вряд ли. Но за что этот парень ненавидит меня? Он дергает меня за волосы столько раз, что вырывает из скальпа несколько клоков. Кровь заливает мне один глаз, отчего я им ничего не вижу. Должно быть, ему надоедает каждый раз поднимать меня, потому что он, оставив меня на земле, принимается пинать. Бесчисленные удары сыплются на живот и грудь. Пару раз приходятся между ног. Мне кажется, я слышу треск собственных ребер. Сколько так продолжается, я не знаю. Может быть, вечность. Я больше ничего не чувствую. Мне даже уже не больно. Но левый глаз продолжает видеть. Я замечаю на земле – трудно сказать, как далеко – одну из своих перламутровых пуговиц. Когда на нее падают солнечные лучи, она начинает переливаться разными цветами. Это так красиво, что мне хочется схватить ее. Если смогу дотянуться до нее, все будет хорошо. Думаю, он все еще бьет меня ногами, когда я тянусь рукой за пуговицей, но не достаю ее. Все замирает, кроме его дыхания. Я вижу его ботинки рядом со своей ладонью. А после глаза застилает чернота, я не чувствую своего тела. Последнее, что слышу, – хруст костей раздробленной руки, и дальше – пустота.

– Настя?

– Настя?

Мне не знакомо это имя.

Я открываю глаза – они снова видят. Я в доме Лейтонов, лежу на белом парчовом диване, крови нигде нет, ничего не болит – кроме искалеченной души. Взгляд останавливается на кофейном столике, который сделал Джош Беннетт. Сам он сидит на полу рядом с диваном и, глядя на меня, держит за руку. Я вижу в его глазах все невысказанные вопросы. На лицах всех присутствующих, даже Сары, читается испуг. Возможно, я тоже выгляжу напуганной, поскольку понятия не имею, что произошло.

Миссис Лейтон заставляет меня выпить воды вопреки моим протестам – в конце концов, у меня просто обморок, а не обезвоживание. Видимо, я так долго не дышала, что потеряла сознание. Она хочет позвонить моей тете. Я мотаю головой, а потом перевожу умоляющий взгляд на Джоша. Он вызывается отвезти меня домой. Надеюсь, речь идет о его доме, потому что именно там я хочу быть, даже если мне сейчас совершенно не нравится выражение его лица. Так люди обычно смотрят, когда боятся одним неверным словом спровоцировать у тебя нервный срыв. Но если мне до сих пор удавалось держать себя в руках, то на белом парчовом диване в доме Лейтонов я точно не позволю этому произойти.

На протяжении почти двух лет я никогда не забывала о случившемся. Оно являлось мне в кошмарах. Каждый вечер, сотни дней, я записывала это в тетрадях. Но до сего дня ни разу не переживала вновь. Я знаю, что здесь я в безопасности. Но также знаю, какова кровь, смешанная с землей, на вкус.

* * *

Я снова ночую у Джоша, в какой-то момент это стало для нас нормой. Чем больше времени я провожу здесь, тем неприятнее мне оставаться одной в доме Марго. Я всегда сообщаю ей, где нахожусь, и пусть ей это не нравится, думаю, она понимает, или же мне просто хочется в это верить. У Джоша я как нигде чувствую себя по-домашнему, а дом мне сейчас очень нужен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море спокойствия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море спокойствия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Море спокойствия»

Обсуждение, отзывы о книге «Море спокойствия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x