– Если я поеду домой и постараюсь про тебя забыть, ты можешь обещать, что за мной не придут и не начнут меня пытать? Я бы не хотела, чтобы меня окунали в воду и заставляли говорить. У меня с детства этот кошмар.
– Я был бы очень удивлен, если бы это случилось.
– Умеешь, однако, убеждать, – замечает она.
– Нет-нет, могу обещать, – поправляется он. – Этого не будет. Ты в безопасности. И твои соседки по квартире в безопасности. Прости, я не так выразился.
Официантка, поджав губы, сдвигает их сначала влево, затем вправо и морщит свой безупречный нос самым соблазнительным образом.
– Тот самый момент, – говорит Z, – когда тебе решать, со мной ты или нет.
Официантка думает, постукивая ногтем по сломанному зубу, словно проверяя, не восстановился ли он сам собой.
– Ну, допустим, мы вместе. И куда?
– Более-менее куда угодно, лишь бы убраться отсюда.
Задумчиво щелкнув ногтем по зубу еще три раза, официантка опускает руку:
– Так, допустим, я с тобой. Но…
– Что?
– Хостел исключается. Моя жертвенность, даже приключения ради, имеет свой предел.
– Выбирай, куда.
– Ты точно не сделаешь так, что меня убьют?
– Не убьют и в воду не будут окунать. Если мы отсюда выберемся, наверняка нет. Если им не надо будет брать нас врасплох, если они увидят нас вдвоем в общественном месте, ничего страшного. Совершенно ясно, что тем, кто хочет со мной переведаться, нужен я один.
– Переведаться?
– Захватить меня, пытать меня, может быть, убить, если первое и второе не получится.
– Тогда один только вопрос еще перед первым в моей жизни побегом. Ответишь, и я с тобой.
– Как в сказке.
– Вроде того.
Z расправляет плечи, отряхивает руки, кивает:
– Я готов. Спрашивай.
– Скорее ради моего отца, чтобы он был доволен. Уж так он меня воспитал, что мне это важно, какая бы я ни была непослушная социалистка, готовая спать с незнакомцем.
– Я уважаю такие вещи.
– Ну, так скажи мне, агент. То, что ты делаешь, хорошо для евреев?
2014. Лимб
Ох, как он его мучит, этот звук выстрела. Генерал практически вскакивает с кресла.
Он роняет газету на столик. Но газета летит дальше – столика нет.
Генерал обнаруживает его позади себя, он придвинут к стене под тканым рукоделием Лили. На нем вместо чашки, из которой он пил чай, стоит маленький глиняный ханукальный светильник в застывших подтеках воска. Ханукия трогательно неправильной формы, выдавленные карандашом гнезда для свечей, которые сгорят слишком быстро, расположены чересчур близко друг к другу. Школьный шедевр одного из его внуков.
Это заставляет Генерала улыбнуться – тем более что между ножками столика он замечает смятую фольгу от праздничной шоколадной монеты.
Он не может понять, почему светильник до сих пор выставлен, а пол не подметен, ведь уже октябрь, скоро будет год, как прошел праздник.
И если на дворе 1967 год, то кто эти внуки, которых он уже любит – задолго до того, как они появились на свет?
Генерал знает: тут что-то не так. И не вчера, а давно уже стало не так.
Генерал не бежит к дороге искать призрак сына. И не зовет Лили, которая уже умерла. Он поищет зеркало, вот что он решил. Потому что либо настоящее, либо прошлое, не может быть и то и другое, и Генерал хочет увидеть, какое у него лицо. Старое или молодое.
По пути в прихожую, где ближайшее зеркало, Генерал щиплет себя. Крепко щиплет. Боль убеждает его, что он не спит.
Затем он вдыхает воздух, глубоко-глубоко, и способность к этому, он знает, должна означать, что сам он пока еще жив.
Но почему тогда этот выстрел звучит и звучит?
Все это бессмыслица какая-то. Разве только…
Зеркало в прихожей завешено тканью, как будто Генерал обитает в доме, где горюют об умершем. Он шевелит пальцами ног и опускает на них взгляд. Он не удивлен, что на нем нет обуви, только носки, как на скорбящем.
Кому такое может понравиться, думает Генерал. И крепко-крепко зажмуривается.
Снова открыв глаза, Генерал чувствует облегчение. Да, он, должно быть, дремал и видел сон. Это самое простое объяснение – потому что сейчас он опять сидит, медный столик-поднос, который сделала Лили, опять стоит сбоку от него. На столике его чашка мятного чая, над ней вьется пар.
Генерал осторожно опускает взгляд себе на колени и видит две миски там, где им положено быть. Облегчение, а за ним сразу еще одно. Его милая Лили – он звал ее – выглядывает из кухни, в руке полотенце.
Генерал хочет спросить ее, что неладно. Но тут опять этот звук, этот выстрел – отвлекает.
Читать дальше