Натан Энгландер - Ради усмирения страстей [Литрес]

Здесь есть возможность читать онлайн «Натан Энгландер - Ради усмирения страстей [Литрес]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Литагент Книжники, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ради усмирения страстей [Литрес]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ради усмирения страстей [Литрес]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В прозе Натана Ингландера мастерски сочетаются блестящая фантасмагория и виртуозное бытописательство. Перед нами, как на театральных подмостках, разворачиваются истории, полные драматизма и неповторимого юмора.
В рассказе «Реб Крингл» престарелый раввин, обладатель роскошной бороды, вынужден подрабатывать на Рождество Санта-Клаусом. В «Акробатах» польским евреям из Хелма удается избежать неминуемой смерти в концлагере, перевоплотившись в акробатов. В уморительно смешном рассказе «Ради усмирения страстей» истомившийся от холодности жены хасид получает от раввина разрешение посетить проститутку.
И во всех рассказах Натана Ингландера жизненная драма оборачивается человеческой трагикомедией.

Ради усмирения страстей [Литрес] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ради усмирения страстей [Литрес]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чарльз поднимался по лестнице, пока она не кончилась, и оказался вроде как на чердаке: наклонный потолок, пылища и всякий чердачный хлам: стулья, лошадка-качалка, крокетный набор и коробки, всюду коробки – словно остатки прежней жизни особняка собрали и снесли наверх.

– Справа от вас проход. Пробирайтесь смелее. Я здесь. – Речь незнакомца сопровождалась хохотком. Голос прерывался от радостного волнения.

Проход вывел его к фасадной части здания, к расчищенному пятачку за китайской ширмой. Раввин сидел в кожаном кресле, напротив – продавленный диван, и то и другое явно выужены из хлама, заполонившего чердак.

– Залман, – представился мужчина, вскакивая и пожимая руку посетителю. – Рабби Залман Мейнц.

– Чарльз Люгер, – назвал себя Чарльз, снимая пальто.

Диван, хоть и видал лучшие дни, оказался чистым. Чарльз, присаживаясь, боялся, что поднимется туча пыли. Но поглядел на обивку – и приуныл. И тут ситчик. Сплошные закорючки выцветших лепестков.

– Только переехали, – сообщил Залман. – Новое место. Значительно больше прежнего. Но не успели, как видите. – И указал – особо – на зеркало, на комод. – Так что, пожалуйста, извините… то есть простите за внешний вид. Есть более важные дела. Очень много дел в последнее время, очень много. – И, словно в подтверждение этих слов, зазвонил телефон, примостившийся на кукольном домике. – Вот видите, – сказал Залман. Протянул руку и отключил звонок. – И так целый день, и ночью тоже. Ночью даже чаще звонят.

Обстановка не внушала доверия, но сам Залман внушал. На вид ему было лет тридцать с небольшим, но выглядел он, на взгляд Чарльза, как настоящий еврей: длинная черная борода, черный костюм, черная шляпа рядом лежит, и еще замечательный большой карикатурный нос – прямо как у Фейгина [47] Фейгин (в старых переводах Фейджин) – отрицательный персонаж в романе Ч. Диккенса «Оливер Твист». В экранизациях романа изображался в карикатурном виде, с длинным крючковатым носом. , но поприятнее.

– Ну так как, мистер Люгер? Что привело вас в мою берлогу?

Чарльз все еще был не готов к разговору. Внимание его привлекла картина на стене: морской пейзаж.

– Это Галилея?

– Ну нет. – Рабби Мейнц хикикнул и вытянул ноги, скрестив их перед собой. Только теперь Чарльз заметил, что на ногах у него замшевые сандалии и толстые шерстяные носки. – Это Болинас. Родные пенаты.

– Болинас? В Калифорнии? – переспросил Чарльз.

– Я понимаю, что вы чувствуете. Обычное дело. – Залман переменил позу, подался вперед и положил руку Чарльзу на колено. – Не стесняйтесь, – сказал он. – Вы уже проделали большой путь. Отыскали меня в светлом углу бруклинского чердака. Если эта встреча предопределена, а судя по всему, так оно и есть, давайте извлечем из нее максимальную пользу.

– Я еврей, – сказал Чарльз. Произнес торжественно и с явным облегчением, словно речь идет о каком-то жизненном свершении.

Повисло молчание. Залман с улыбкой слушал и, судя по всему, ждал продолжения.

– Да, – сказал он, не пряча улыбки. – И?

– Со вчерашнего дня, – сказал Чарльз. – Это в машине случилось.

– Ага, – сказал Залман. А потом: – А! Теперь понимаю.

– На меня словно снизошло.

– Стихийно, – сказал Залман. Сложил ладони, глянул в потолок, усмехнулся: – Чудесно.

– Невероятно, – добавил Чарльз.

– Нет-нет! – сказал Залман, вдруг посерьезнев и тыча указательным пальцем Чарльзу в лицо: – Ничего невероятного тут нет. Я вам верю. Я знал, знал еще до того, как вы сказали, – поэтому сразу не ответил. Еврей сидит прямо передо мной и сообщает мне, что он еврей. Это неудивительно. Но когда человек, в котором так много еврейского, который вполне мог быть моим братом – да он и в самом деле мой брат, – говорит мне, что только что обнаружил, что он еврей, – вот это, друг мой, настоящее чудо. – В продолжение речи он постепенно опускал руку, затем снова направил указующий перст Чарльзу в лицо: – Но в это можно поверить. Я вижу такие случаи постоянно.

– Значит, это возможно? То есть это правда?

– Уже настолько еврей, – хохотнул Залман, – что задаете вопросы, на которые сами же и ответили. Вы знаете правду лучше меня. Ведь это ваше открытие. И как вы себя ощущаете?

– Прекрасно, – сказал Чарльз. – По-другому, но прекрасно.

– А не кажется ли вам, что вы бы расстроились, если бы выяснилось, что это неправда – то, что вы узнали? Не думаете ли вы, что вы бы не так хорошо себя чувствовали, если бы это вам просто привиделось? Будете переживать, если это помешательство?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ради усмирения страстей [Литрес]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ради усмирения страстей [Литрес]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ради усмирения страстей [Литрес]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ради усмирения страстей [Литрес]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x