Хэрриет Эванс - Место для нас [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэрриет Эванс - Место для нас [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Место для нас [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Место для нас [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

День, когда Марта Винтер решила разрушить свою семью, начался обыкновенно, как всякий другой день…
Марта, жена и мать троих детей, садится одним летним утром, чтобы написать приглашения для гостей на свое восьмидесятилетие. Она знает, что в этот день все изменится. Марта расскажет правду, потому что больше не может молчать. Все то, что они создавали и строили вместе с мужем больше пятидесяти лет, разлетится на мелкие щепки.
Приглашения отправляются в разные уголки мира, и вот уже на празднество спешит доктор Билл, интеллектуалка Флоренс и добропорядочная Дейзи. Воссоединение обнажит душевные раны и вскроет обиды, живущие с героями всю жизнь.
Добро пожаловать в Винтерфолд.
Семья Марты Винтер возвращается домой.

Место для нас [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Место для нас [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я позвала вас, – сказала Марта, – потому что так будет правильно.

Все молча стояли рядом. Билл сжал руку Кэт выше локтя, когда она шла мимо него, и вдруг ей стало страшновато от того, что предстояло сделать. Она взяла первую пригоршню праха, касаясь дрожащими пальцами холодного металла капсулы, и торопливо бросила пепел на ветер. Целый человек – а как мало пепла…

Кэт передала урну Марте и заметила, что выражение лица бабушки стало непроницаемым. Губы мрачно вытянулись тонкой ниточкой.

Марта не шевельнулась, и Кэт растерялась – как быть. Ее выручил Билл. Он протянул руку, взял урну и тихо произнес:

– Прощай, Дейзи. Покойся в мире.

С этими словами Билл вытряхнул остатки пепла на ладони и побежал по лужайке. Остальные стояли лицом к саду и огороду, к долине, раскинувшейся внизу. Билл взметнул руки ввысь, и закатное солнце озарило пылинки пепла, поплывшие, подобно рою пчел или ос, золотистые и легкие.

И не осталось ничего, никаких следов, что когда-то здесь была Дейзи. Кэт стало отчасти грустно, а отчасти она наконец осознала правду, а правда заключалась в том, что на самом деле Дейзи здесь, по-настоящему, никогда не жила. И никогда она по-настоящему не была ни матерью Кэт, ни сестрой Билла, ни дочерью Марты. А самой-то собой она когда-нибудь была где-то еще? Или нет? И еще один вопрос пугал Кэт, хотя ни к кому она с ним обратиться не смела: похожа ли она на мать? Кэт часто думала о том, как просто ей удалось убедить Джо, что она в него не влюблена. Как легко ей было оттолкнуть его и подавить собственные чувства. Почему? Да потому что спрятаться и затаиться легко, но очень, очень трудно потом пробиться к кожуре, загрубевшей и сморщившейся под солнцем, и очистить себя от нее.

Когда Кэт вошла, в пабе было тихо. Из радиоприемника звучала мелодия «Call Me Maybe» [115] «Может, позвонишь мне?» Песня канадской певицы Карли Рэй Джепсен. Сингл занял первые места в хит-парадах многих стран мира в 2012 году. . Из сада за пабом доносился голос Шейлы, она подпевала. Кэт пошла в ту сторону.

Шейла склонилась к крошечному кустику розмарина и отщипывала веточки, которые укладывала в карман фартука. При этом то и дело имитировала жест «позвони мне», делая вид, будто держит в руке телефон.

– Привет, дорогуша, – поздоровалась она с Кэт. – У нас опять рук не хватает. Джон взял выходной. Говорит – варикоз. Какой, к черту, варикоз, ему двадцать восемь! Наверняка подслушал, как Дон жаловалась на свои вены. Похмелье у него, а не варикоз. Пьянчуга гадский. – Она вдруг выкрикнула: «Call Me Maybe!» Последовала долгая пауза – Шейла прислушивалась к доносящейся из паба музыке, а потом снова взревела: – «Call Me Maybe!» Слов не знаю, – призналась она, заметив, что Кэт смотрит на нее и смеется.

– Ну, некоторые знаешь, – сказала Кэт.

– О, что за песня! Уж получше, чем «Blurred Lines» [116] «Размытые линии» – песня, записанная американским певцом Робином Тиком при участии музыканта и продюсера Фаррелла Уильямса и рэпера T.I. в качестве вокалистов. . Терпеть не могу эти рэперские скороговорки! – Шейла фальшиво пропела припев, подчеркнув исполнением несусветную нелепицу текста. – Чем могу помочь, дорогуша?

Кэт поискала глазами Джо, не увидела и взяла у Шейлы ножницы, решив потянуть время.

– Не стоит так наклоняться… Что еще тебе нужно из зелени?

– Вот спасибо, дорогуша. А я что тут делала, когда ты пришла? Ах да, хочу взять немного тимьяна, большой пучок петрушки и чуток эстрагона.

– А, понятно. – Срезая веточки пряных трав, Кэт бросила взгляд на живую изгородь. – Слушай, Шейла, я кое о чем подумала…

– О, вот здесь можно потанцевать! – воскликнула Шейла. – Нравится мне этот кусочек. Круто она поет, правда? Хороша песенка. О, как я обожаю танцевать!

– Я тоже! – просияла Кэт. – Я тоже!

Они немного потанцевали в саду, хлопая в ладоши и подпевая песенке и хохоча. Через какое-то время Шейла вернулась на террасу и выключила радио.

– О-о-о-о… Бока мои болят. Кэт, дорогуша моя, ты просто озарила собой это место, теперь тут все светится.

– Ой, да ладно. – Кэт пожала плечами, стараясь не показать, как ей приятна похвала. Она сняла кардиган. – Я хотела кое о чем попросить тебя, Шейла. Я об этом говорила с Джо, но с того разговора прошло уже порядочно времени… Ты не думала о том, чтобы расширить сад? Чтобы устроить овощную грядку вон там, подальше, а поближе к пабу поставить столики под навесом?

– Обязательно сделаем, только летом. Просто руки пока не дошли – то одно, то другое. Завтра я иду к Вестону – никак не поймет, зачем мне отпуск. – Шейла сложила руки на груди. – Работа, работа, работа! Ему все подавай вчера. Что ж, теперь подождет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Место для нас [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Место для нас [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Место для нас [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Место для нас [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.