Высунувшись из кабины СТЗ-3, Алкаш внимательно смотрел на Землю – как там дела, что нового? Козёл с чувством глубокого удовлетворения отмечал послевоенные высокие темпы восстановления сельского хозяйства новгородской: выращивание зерновых и зернобобовых на фуражные цели, развитие свиноводства и молочного скотоводства. Посевные площади Алкаш определял на глаз. В 1959 году они занимали 567 тысяч гектар, при Ельцине стали резко сокращаться, при ВВП уменьшились в четыре раза. Передовик Алкаш недовольно качал рогами.
Пёстрая карта новгородской затянулась зеленью. Рухнули избы с тройной резьбой, белыми русскими печками, кружевными подзорами и архивами чёрно-белых фотографий. Деревни, чудом пережившие самую страшную войну, тихо исчезли в наше мирное время. Алкаш их оплакивал трагическим блеянием.
На болоте наблюдалось шевеление: по кочкам прыгали два немца – зондерфюрер Виллих и Вальтер Хаузен, они страшно веселились и пели «Ах, мой милый Августин». Акулька Дура собирал мох для конопатки, однако всё не мог наполнить свой мешок, хоть и пихал туда не только сфагнум и кукушкин лён, но и пушицу влагалищную, и осоку, и очеретник, чернику, бруснику, багульник и прочие болотные и лесные кустарнички. Шли годы, а сидор не наполнялся. Алкаш видел, как расстрелянный Акулька пугает немецких парней – неожиданно выскакивает из-за ёлки, вылезает из болотного колодца. Чувствительный зондерфюрер падал в обморок, Хаузен лез на дерево и вопил: «Дядюшка, это же я, внучатый племянник вашей Алиеноры!» Сжалившись, Акулька отменял казнь фашистов и, чертыхаясь, шёл дальше собирать конопатку. Вальтер отпаивал зондерфюрера гнилой водицей. Виллих стонал и охал, но вскоре к нему возвращались бодрость и прекрасное настроение. Обнявшись, друзья гуляли по болоту и, заливаясь смехом, вспоминали, как ловко поспособствовали искуплению грехов Алиеноры Аквитанской.
Нина Гаген-Торн. – Прим. ред .
Надежда Павлович. – Прим. ред .
И вот опять всё тот же белый слон. (Пер. с нем. В. Куприянов.) – Прим. автора.
Стихотворение Николая Жигульского; он был расстрелян в 1937 году. – Прим. ред .
Особенность вологодского говора. – Прим. ред .
И-Тин цитирует строки китайского поэта Ли Бо. –
Тфилин – элемент молитвенного облачения иудеев: две коробочки, одна из которых надевается на голову, а вторая повязывается на руку. Внутри – свитки с отрывками из Торы. – Прим. ред .
Еврей, накладывающий тфилин на переносицу, перекочевал в мою повесть из рассказа Якова Шехтера «Кубок пророка Элиёу». – Прим. автора .
История Алёшки, его знакомства с Фаней изложена в повести «Гриша Недоквасов». – Прим. автора .
«А на фронте рвутся бомбы и гранаты, девушки плачут о своих солдатах» (старая немецкая песенка). – Прим. автора .
«Господи Иисусе Христе, помилуй мя». – Прим. ред .
«Составляйте завещание!» (фр.) – Прим. ред.
«Хейно, что ты делаешь?» – Прим. ред.
Все имена и названия в этой повести условны.
Владимир Соловьёв.
– Откройте, люди, замки, засовы,
Я вьюга, люди, откройте мне,
Мой плащ клубится и платье рвётся
Вдоль по дорогам седой зимы.
(Э. Верхарн в переводе М. Волошина )
Название Бреста на идише.
Название немецких мортир.
Колдовская книга.
Ведьма (нем.).
Изыди, сатана! (лат.)
Строки из Эдды, перев. С. Свириденко.
Этот яркий эпизод борьбы партизан с немецкими захватчиками изложен в повести «Система полковника Смолова и майора Перова».
С позволения Кирилла Рябова Барсик зигует, как кошка из его романа «Пёс». Благодарю автора за красивый образ.