Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сад утрат и надежд [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сад утрат и надежд [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Соловьиный Дом – место, где всегда была счастлива семья Хорнер. Здесь Эдвард Хорнер, всемирно известный художник, написал свою знаменитую картину «Сад утрат и надежд». Он сжег ее перед смертью, ничего не объяснив любимой жене Лидди.
Спустя годы правнучка Эдварда, Джульет, окажется на пороге Соловьиного Дома. Что скрывает эта земля, на которой цвели яблони, строились планы и разбивались сердца?

Сад утрат и надежд [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сад утрат и надежд [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– К Джорджу? – переспросил Мэтт.

– Это тот шотландец, который живет с Фредериком. Она любит его.

– Когда она уехала?

– Я не могу сказать время. – Айла пожала плечами. – В какое-то время в этом году.

Джульет встала.

– Мне все равно нужно поехать в Годстоу и поблагодарить Фредерика за мебель. – Ей казалось, что она скоро начнет орать благим матом, если не увидит как можно скорее нормального взрослого человека, а не Мэтта. – Я привезу ее домой, если понадобится. Слушайте, сейчас я соберу все, что нужно для купания, и положу яблоки; обещайте мне, что Санди будет все время купаться в нарукавниках. А потом можете есть сколько угодно мороженого. Папочка хочет устроить для вас настоящий праздник, – коварно сказала она и вышла, унося грязную посуду.

Дети продолжали есть, стуча ложками, а Мэтт догнал ее и взял за локоть.

– Джульет, вчера мы с тобой так и не договорили до конца, – сказал он вполголоса и сильнее сжал пальцы. – Я просто хочу убедиться, что ты поняла мое предупреждение. Я подам на тебя в суд.

Джульет стряхнула его руку.

– Ох, подумаешь, напугал. – Она откинула с глаз волосы, зашла на кухню и со стуком поставила посуду в раковину. – Гляди, я знаю, что я самая плохая в мире мать и не имею права растить твоих детей и что удивительно, как они все еще не стали наркоманами и не попали в тюрьму. Только все же хватит бормотать угрозы, как какой-нибудь третьеразрядный злодей, и перестань говорить загадками. Ты полнейший мудак, раз ничего не сказал мне про Би.

– Не обзывайся…

– Мэтт! Ты нарочно скрыл от меня эту информацию. Она наша дочь, и ее ужасно травили из-за ее нетрадиционных отношений с девочкой, а она боялась сказать мне… Ты узнал об этом, но ничего не сообщил мне, чтобы мы вместе подумали, как ей помочь… ты не сказал мне ничего, чтобы сохранить над ней власть . Так что ты на себя посмотри.

– Не придумывай, все не так, – пробормотал Мэтт, но прятал от нее глаза.

– Слушай! – Она покачала головой: – Ты сам знаешь, как было ужасно. Я не могла оставаться с тобой. Ладно. – Помолчав, она посмотрела на его бесстрастное лицо и вздохнула. – Замечательно, что ты отвезешь их в аквапарк. Они просят меня об этом с первого дня, когда мы приехали сюда. – Она вытерла руки о полотенце. – О’кей? Мы поняли друг друга?

Мэтт вытер лицо рукавом и помолчал, крутя в руках телефон.

– Извини, я вынужден так поступить… – сказал он, убрал телефон в карман и кашлянул. – Ладно, я не буду говорить загадками. Но я вот что думал все это время. Я не понимаю, как тебе достался этот дом. Тут что-то не так. Как ты могла позволить себе такое приобретение?

– Дом? Мне он достался по наследству. Я говорила тебе.

Он наклонился к ней ближе:

– Что ты нашла? Ты нашла картину?

Что ?

– Оригинал «Сада утрат и надежд»? – нетерпеливо спросил он. – Или эскиз? Вот почему ты ушла от «Даунис»? Потому что это была твоя собственность? Так ты заплатила за все это? – Он похлопал себя по ноздре.

Джульет закрутила волосы в тугой узел и заколола, а сама удивленно глядела на Мэтта.

– Что ты несешь? Почему вдруг ты задаешь мне эти вопросы?

– Роберт провел расследование насчет тебя. Он уверен, что ты знаешь больше, чем говоришь. Потому что концы с концами не сходятся.

– Роберт – это муж Тесс?.. О боже мой! – Джульет попятилась и открыла кухонную дверь, впустив в дом порцию свежего и нехолодного октябрьского воздуха, яркого солнечного света и несколько желтых листочков. – Его еще не хватало. Вы трое хотите выяснить, как вам слупить с меня что-нибудь, да? – Она улыбнулась – это было так очевидно.

Мэтт допил кофе.

– Я знаю, что ты врешь.

Джульет снова вдохнула воздух полной грудью. Он был слегка приправлен древесным дымом.

– Господи! Значит, он не хочет платить алименты, и ты не хочешь платить алименты, и вы втроем решили прибрать к рукам чужие деньги, так? – Она рассмеялась. – Ну прямо-таки современная банда с Лавендер-Хилл, только во главе ее мужик с кофеваркой «Гаджия» и черным «Лендровером». – В дверях появился Санди и с любопытством смотрел на отца. – Слушай! Извини, что разочарую тебя, но дом мне оставила Грэнди. Ты можешь взглянуть на крышу и водостоки. Позволь тебя заверить, что он в плачевном состоянии и, скорее всего, разорит меня. Эскиз был куплен бездушным миллиардером, который ненавидит публичность и нигде не показывается.

– Вообще-то, он давний приятель Роберта.

– Кто? Джулиус Айронс? – Джульет поняла, что она бы расхохоталась, если бы не беспокоилась так за Би. – Конечно ! А как же иначе?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сад утрат и надежд [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сад утрат и надежд [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сад утрат и надежд [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сад утрат и надежд [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x