Тэффи Бродессер-Акнер - Флейшман в беде [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тэффи Бродессер-Акнер - Флейшман в беде [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент МИФ без БК, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Флейшман в беде [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Флейшман в беде [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хороший семьянин и внимательный врач Тоби Флейшман разводится с бездушной женой-карьеристкой, погружается в мир онлайн-знакомств, пытается уживаться с детьми и получить долгожданное повышение. Но все планы рушатся, когда Рэйчел оставляет ему детей и не выходит на связь. Тоби злится, жалеет себя и жалуется своей подруге, бывшей журналистке Либби. И под взглядом Либби история разворачивается по-настоящему: и она сама, и Рэйчел наконец получают возможность самим говорить за себя, а не быть декорациями к мужским драмам.
Это остроумный, точный и глубокий роман о современной семье в большом городе, о роли мужчин и женщин и о том, как воспринимает их общество.
На русском языке публикуется впервые.

Флейшман в беде [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Флейшман в беде [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рэйчел сказала Тоби: «Значит, мы в последний раз это делаем, правда?» Тоби кивнул, и ее явно затопили сантименты: «Ох, Тоби, кто же знал, что этим кончится?»

Он не привык к такому открытому проявлению чувств у жены. Он не мог понять, почему это случилось именно сейчас, а не в какой-нибудь другой момент за прошедшие десять лет, когда он жаждал увидеть в ней хоть какое-то тепло: тоску по их общему прошлому и их когда-то настоящей любви. Это ничего не значит, сказал он себе. Тебе не обязательно на это реагировать, сказал он себе.

«Наверно, нам следовало стать лучшими друзьями, – продолжала она. – Я думаю, именно в этом все и дело».

Он кивнул, делая вид, что глубокомысленно соглашается, но сам ничего не понимал. Ведь дружба – именно то, чего им всегда не хватало? Ведь будь они друзьями, они бы не ссорились так жестоко? Она не была ему другом. По крайней мере это он знал точно. Здесь нужна была предельная осторожность: а то Рэйчел устроит скандал. И он молчал, надеясь, что разговор прервется раньше, чем очередное заблуждение Рэйчел станет невыносимым.

Но она не останавливалась. Она повернулась к нему: «По-моему, это хорошо, что мы еще молоды и можем построить заново целую жизнь. Понимаешь? Все это, – она широко развела руками, обводя всю полноту их жизни, – это не обязательно должно нас определять».

«В смысле, например, наш брак и дети? Это не обязательно должно нас определять?»

«Ну хорошо, хорошо. Я знаю, ты язвишь, потому что злоба – твой единственный рабочий режим. Но ты просто подумай. У нас будет еще один шанс все сделать правильно».

Тоби еще не дошел до построения планов на будущее. При слове «будущее» он задумывался только о том, как компенсировать детям, что им приходится жить в такой мучительной атмосфере вражды и несчастья, слышать ссоры матери и отца. Сколько раз он повышал голос на них, потому что злился на нее. Сколько раз они видели, как он швыряется вещами или молотит кулаком в стену. Он хотел понять, как ему реабилитировать себя в глазах детей. Чтобы до них дошло, что это он – хороший родитель. Чтобы они воспринимали его как ролевую модель, а их семью – как образец для своей будущей семьи. Об этом Тоби очень много думал в последнее время: сколько всего он вымещает на детях и сколько желчи они с Рэйчел выплескивают у детей на глазах.

«Я все думаю, – продолжала она. – Что будет, если у тебя появятся еще дети? Если у меня появятся еще дети?»

На это он отреагировал так стремительно и в обход сознания, что сам удивился. У него изо рта вылетел непонятный звук: не то лай, не то рычание, что-то громкое, утробное.

«Что такое? Что я такого сказала?»

«Ты что, с дуба рухнула? Ты хочешь еще детей?»

Боевитый оскал вернулся к ней на лицо, будто никуда и не уходил:

«А почему я не могу хотеть еще детей?»

Она что, издевается? Он воздел руки к небесам и заорал в потолок: «Да ты и тех, что у тебя уже есть, совершенно забросила!»

Он видел, как мать во внутреннем дворике повернулась к дому, пытаясь понять, что происходит. Он понизил голос: «Ты нужна своим теперешним детям. Настоящим, которые уже родились. Если ты интересуешься детьми, я знаю двух просто замечательных, о которых ты могла бы заботиться».

Сейчас, в вагоне поезда, родители троих детей встали, собираясь выходить на следующей. Тоби вглядывался в их лица, пока они договаривались, кто понесет ребенка и кто возьмет коляску, а потом распределились соответственно. Он хотел бы увидеть, как между ними проскакивают искры ненависти, порожденные браком и воспитанием детей. Ему нужно было увидеть враждебность и сожаление – так же, как нужно было выпить воды, чтобы утолить жажду. Но он не смог обнаружить ничего такого. Семейство мирно вышло из вагона, и Тоби до следующей станции пялился на рекламу приложения HR, которую оно до сих пор закрывало: нижняя часть лица женщины лет двадцати пяти, губа прикушена то ли в возбуждении, то ли в нерешительности, то ли в ожидании секса.

Сет и его коллеги были империалистами до мозга костей. Они прочесывали город в поисках крохотных забегаловок, где кормят раменом и только за наличные, или тайских ресторанчиков, у которых за кухней тайная комната, где подают супераутентичную еду; здесь питались сами работники заведения, и Сет с коллегами настаивали, чтобы их тоже кормили именно тут. Эти места были самые лучшие, единственные в своем роде, вершины кулинарного искусства. Шеф-повар выучился своему делу, когда был военнопленным в Бейруте. Официантов заставляли учиться плавать с аквалангом, чтобы они понимали, что такое подлинное наслаждение. А сам ресторан располагался в бывшей церкви, или в секретном храме иллюминатов, или в тибетском монастыре, куда допускались только самые крутые, влиятельные тибетцы. Финансовым воротилам мало было, что они владеют городом. Они хотели овладеть еще и всем, что под городом, всем что над ним, и всем, что за его пределами, тоже. Хуже финансовых воротил не бывает вообще никого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Флейшман в беде [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Флейшман в беде [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Флейшман в беде [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Флейшман в беде [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x