Карина Глейзер - Вандербикеры и таинственный сад [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Глейзер - Вандербикеры и таинственный сад [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Современная проза, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вандербикеры и таинственный сад [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вандербикеры и таинственный сад [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В красном доме на 141-й улице всегда царят веселье и смех. Но сейчас там непривычно тихо: с мистером Джитом с 3-го этажа случилось несчастье, он попал в больницу.
Перед лицом горя дети семейства Вандербикеров готовы объединиться. У них есть план – к возвращению доброго соседа превратить поросший бурьяном, заброшенный участок возле дома в прекрасный таинственный сад.
Смелым детишкам предстоит настоящая борьба с сорняками и мусором! Успеют ли они устроить Садовую феерию, пока власти города не прибрали участок к рукам?

Вандербикеры и таинственный сад [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вандербикеры и таинственный сад [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джесси так страдала от горечи потери, что даже не взглянула на церковь и ограду, когда они проезжали мимо. Ей не хотелось смотреть на сад, в который они уже никогда не вернутся.

* * *

Больше всего Вандербикеры переживали из-за пробок на дороге в пятницу и самочувствия Лэйни, но всё оказалось не так страшно. Лэйни умяла ровно двадцать три мятных леденца, и вырвало её всего дважды. Правда, из-за переизбытка сахара она вела себя ещё оживлённее обычного.

Дождь шёл не переставая, но между рыбной вонью и свежим воздухом все единогласно выбрали свежий воздух, так что окна держали открытыми. В лагерь Вандербикеры приехали за целых десять минут до начала концерта, промокшие и замёрзшие. Пока мама с папой вытирали салон бумажными полотенцами, Оливер настраивал папин телефон, чтобы вести прямую трансляцию для мисс Джози и мистера Джита.

Они уселись как раз к тому времени, как Иза вышла на сцену в длинном чёрном платье. Гиацинта даже не сразу узнала сестру. Вместо привычного хвостика Иза заплела волосы в косичку и обернула вокруг головы, как корону. Она заняла первый стул среди вторых скрипок. Вид у неё был такой уверенный и величественный, что ни у кого из Вандербикеров не возникало сомнений: место Изы на сцене, со скрипкой в руках.

Концерт прошёл великолепно (только Оливеру казалось, что он уж слишком затянулся), и Вандербикеры первыми вскочили в самом конце, чтобы осыпать музыкантов аплодисментами. Они так усердно хлопали, что у них заболели руки. Когда оркестр удалился, Вандербикеры вышли из зала в роскошный вестибюль, где с потолка свисала блестящая люстра, а пол покрывал мягкий красный ковёр. Лэйни лазала по перилам широкой лестницы. Наконец Иза вышла к ним в чёрном платье, со скрипкой и чемоданом. Вандербикеры набросились на неё с объятиями и поцелуями, спеша наверстать упущенное за целых три недели. А потом Оливер с сомнением посмотрел на платье сестры.

– Ты бы переоделась, – посоветовал он.

– Зачем? Мне и так удобно. Шорты на самом дне чемодана, не хочу их оттуда выкапывать.

– Доверься нам, – сказала Джесси. – Ты же не хочешь, чтобы твоё лучшее платье пропахло рыбой?

– С чего бы… – начала Иза и тут же осеклась. – О нет!

– О да, – усмехнулся Оливер.

– С возвращением! – с иронией воскликнула Гиацинта и повела сестру на парковку, к вонючему фургону.

Суббота, 14 июля

До Садовой феерии 0 дней

Глава двадцать девятая Следующий день порадовал жителей Гарлема ясным синим - фото 78

Глава двадцать девятая

Следующий день порадовал жителей Гарлема ясным синим небом и воздухом - фото 79

Следующий день порадовал жителей Гарлема ясным синим небом и воздухом, посвежевшим после вчерашнего дождя. В «песчанике» открыли все окна, чтобы впустить прохладный ветерок. На втором этаже, в комнате близняшек, атмосфера была пропитана счастьем. Иза проснулась и провела пальцами по грубой кирпичной стене у кровати. Джесси ещё спала, запутавшись в одеяле, с раскрытым ртом, прикрыв лицо рукой.

В соседней спальне Оливер что-то бормотал во сне. Он бежал по баскетбольному полю, готовый забросить мяч, и вдруг заметил, что рядом с ним бежит мистер Бэ в чёрно-белой футболке рефери и дует в свисток. Оливер попытался сосредоточиться на корзине, но мистер Бэ так настойчиво свистел! Оливер резко проснулся и обнаружил, что Джордж Вашингтон тычется мордочкой ему в висок, а Лэйни играет на казу [5] Казу – игрушечный духовой инструмент. – Прим. перев. прямо у него над ухом. Он зажмурился. Лэйни отложила казу на живот брата и приподняла одно его веко.

– Люблю тебя, Оли, – сказала она.

В следующей комнате Гиацинта мирно дремала на кровати и не видела никаких снов. А вот Франц сидел по струнке, словно член королевской гвардии, готовый в любую минуту броситься в бой.

В самой крайней спальне на втором этаже мама с папой спали так крепко, что их разбудили бы только вопли всех пяти маленьких Вандербикеров, прыгающих на их кровати, и потребовалось бы на это не меньше получаса.

На третьем этаже мистер Джит сидел на кровати, а мисс Джози завязывала ему галстук. Справившись с узлом, она поцеловала его в лоб. Мистер Джит взял её за руку, оперся о тумбочку и сделал глубокий вдох. Он поднялся и медленно, очень медленно пошёл вместе с мисс Джози на кухню выпить утренний кофе. А на верхнем этаже мистер Байдерман насыпа́л корм в миску Принцессы Милашки, пока она тёрлась о его свежевыглаженные брюки. Он посмотрел в окно, взявшись за раму. Ветерок нежно пощекотал ему лицо. Мистер Байдерман промокнул лоб носовым платком, закрыл глаза и приготовился к тому, что ждало его сегодня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вандербикеры и таинственный сад [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вандербикеры и таинственный сад [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вандербикеры и таинственный сад [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вандербикеры и таинственный сад [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x