Барбара О'Нил - Когда мы верили в русалок [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара О'Нил - Когда мы верили в русалок [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда мы верили в русалок [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда мы верили в русалок [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Воспоминания накатывают волнами, и у нее уже не хватает сил сопротивляться прошлому, которое не позволяет жить настоящим.
В тот день, когда погибла ее сестра Джози, Кит тоже будто покинула этот мир. Навязчивые призраки памяти, от которых она не способна убежать, преследуют ее до сих пор. Но несколько кадров теленовостей переворачивают всё…
В женщине, случайно попавшей в объектив камеры, Кит узнает свою погибшую сестру. Теперь она уверена: Джози жива. Эта мысль пугает, но неожиданно дарит давно утраченную надежду.
В поисках ответов Кит отправляется в Новую Зеландию. Все больше погружаясь в воспоминания о счастливых днях юности, она не может забыть и о трагедии, которая сломала их жизни.
Теперь, чтобы найти друг друга, они должны будут обрести себя.

Когда мы верили в русалок [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда мы верили в русалок [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вбей свой номер, – предлагаю я. – И мы пересечемся, как только у тебя найдется время.

– Завтра же утром, – говорит Мари. Она набирает номер и звонит по нему. У нее в кармане сигналит телефон. Словно в доказательство, она вытаскивает и показывает мне все еще сигналящий аппарат. Смотрит мне в глаза твердым взглядом. Более уверенная в себе, чем я помню. И это чуть-чуть смягчает мою ярость.

– Я рада, что ты счастлива. – Я наклоняюсь, обнимая ее, и на ухо ей тихо добавляю: – Но я чертовски зла на тебя.

– Знаю, – шепчет она, прижимаясь ко мне. – Я люблю тебя, Кит.

Я отступаю от сестры.

– Позвони.

Сара делает шаг вперед.

– Надеюсь, вы придете и посмотрите мои эксперименты.

– Непременно, – обещаю я. – Слово даю.

И я заставляю себя пройти мимо них, направляясь по адресу, где они живут. Иду туда, чтобы еще раз не столкнуться с ними. А вот и их дом – красивый, с крыльцом. С верхнего этажа открывается вид на залив.

Никто из нас не может спать, не слыша шума океана.

* * *

Возвращаясь на пароме в центр Окленда, я снова пребываю во взвинченном состоянии. Возбужденный разум вырывает из дальних уголков сознания тысячи образов, памятных мгновений, будоражит чувства. Бросаюсь из крайности в крайность: то меня распирает от бешенства, то я впадаю в слезливую сентиментальность, а еще в душе зреет нечто вроде… надежды. Отчего я разъяряюсь еще больше, и все начинается сначала.

В кармане жужжит телефон. Достаю его.

Освободился , пишет Хавьер. Зайду за тобой в 7?

Да. Это было бы здорово. Поколебавшись, добавляю: Мой сегодняшний день – это нечто.

Не терпится услышать твой рассказ.

Его лицо встает перед глазами, и я знаю, что он будет слушать меня. Спокойно и внимательно. Так и вижу, как его волосы сияют в освещении ресторана, он кладет в рот кусочек еды и потом сосредоточенно внимает моей непрерывной болтовне. Ведь я буду тараторить взахлеб. Если начну, то уже не остановлюсь, пока не вывалю все – плохое и хорошее, безобразное и прекрасное.

Хочу ли я, чтобы он узнал всю мою подноготную?

Нет, настолько открываться я не желаю ни перед кем.

Но в то же время все мои защитные реакции сейчас на нуле. Я исчерпала свои ресурсы, пока искала сестру.

И не ожидала, что встреча с племянницей выбьет почву у меня из-под ног. Лицо, похожее на мое; сердце совсем как у меня. Я провожу эксперименты . Хочу знать о ней все до малейших мелочей.

А сына своего Джози нарекла в честь нашего отца. Что само по себе странно, ведь долгие годы они вели друг с другом войну. В раннем детстве она была с отцом близка, но в памяти моей сохранилось только то, как они потом ругались и скандалили. Постоянно, неистово, яростно.

Однажды отец вышел из себя и ударил ее по лицу, да так сильно, что до крови разбил губу. Он тотчас же устыдился своей вспышки, но Джози стояла и с вызовом смотрела на него, как богиня-воительница: длинные волосы, словно накидка, укрывали ее загорелое тело; в глазах блестели слезы, но она их сдерживала; из рассеченной губы текла кровь. Мне хотелось плакать, так жалко было обоих, но я забилась в угол, не защищая ни его, ни ее.

– Джози, – строго сказала мама, – иди в свою комнату и подумай над своим поведением.

Дилан при этой сцене не присутствовал. Может, работал. Или гонял на мотоцикле. Или гулял с одной из своих многочисленных подружек.

Мне только известно, что потом, узнав об инциденте, он стал выяснять отношения с отцом, и они подрались. По-настоящему, на кулаках. Все три женщины Бьянки бились в истерике, пытаясь их разнять. На стороне Дилана были молодость и проворство, и он просто уклонялся от кулаков отца, которым двигала слепая ярость. К тому же отец был крупнее, мощнее и, в силу своего возраста, умел действовать коварно. Он сломал Дилану скулу, о чем мы узнали позже, и велел ему проваливать из дома.

Мама поймала отца за руку и потащила его из комнаты в кухню нашего маленького дома, но Дилан уже схватил ключи и выскочил за дверь. Мы с Джози кинулись за ним, стали кричать:

– Дилан! Он погорячился. Вернись… Куда ты?

Джози запрыгнула на мотоцикл, села у Дилана за спиной и обняла его за пояс. На секунду я возненавидела сестру. Ведь это из-за нее разразился скандал. Она всегда и всюду устраивала неприятности, и теперь мне суждено потерять их обоих, испугалась я.

Но в ту же секунду я увидела, какие они вдвоем одинаковые, какие оба пропащие. На лице Дилана расцветал синяк, у Джози распухла губа. И оба такие красивые, как морские твари – сплошь длинные гибкие конечности, светлые волосы и блестящие глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда мы верили в русалок [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда мы верили в русалок [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нил Стивенсон - Криптономикон [litres]
Нил Стивенсон
Нил Шустерман - Итоги [litres]
Нил Шустерман
Нил Шустерман - Жажда [litres]
Нил Шустерман
Барбара Морриган - Чудовище и чудовища [litres]
Барбара Морриган
Нил Шустерман - Разобранные [litres]
Нил Шустерман
Нил Стивенсон - Лавина [litres]
Нил Стивенсон
Нил Шустерман - Жнец [litres]
Нил Шустерман
Барбара Шинко - Парк призраков [litres]
Барбара Шинко
Отзывы о книге «Когда мы верили в русалок [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда мы верили в русалок [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x