Олдос Хаксли - Limbo

Здесь есть возможность читать онлайн «Олдос Хаксли - Limbo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Limbo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Limbo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Huxley’s first collection of short stories contains seven visionary and satirical tales, which introduces themes that will go on to form the basis of his entire works. The events and the protagonists of these stories, with their personalities falling between the explicit and the elusive, are also rich in parallels and points in common with the life of their author. In The Death of Lully a woman is struck by breast cancer, the disease that killed the young author’s mother to whom he was very close; and suicide as that of his brother, recurs in Eupompus Gave Splendour To Art By Numbers. Among all, however, Farcical History Of Richard Greenow takes the form of an autobiography, from the setting to the events described, there are many points of contact between the protagonist and that of the author: like a new Dr Jekyll’s alter ego protagonist (and the same Huxley) will face his personal Mr. Hyde, in the staging of the struggle between two different and irreconcilable ways of thinking about literature and civic engagement.

Limbo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Limbo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

An idea occurred to him; he would go and see her, tiptoe downstairs to her room, kneel by her bed, ask for her forgiveness. He lay quite still imagining the whole scene. He even went so far as to get out of bed, open the door, which made a noise in the process like a peacock’s scream, quite unnerving him, and creep to the head of the stairs. He stood there a long time, his feet growing colder and colder, and then decided that the adventure was really too sordidly like the episode at the beginning of Tolstoy’s Resurrection . The door screamed again as he returned; he lay in bed, trying to persuade himself that his self–control had been admirable and at the same time cursing his absence of courage in not carrying out what he had intended.

He remembered a lecture he had given Marjorie once on the subject of Sacred and Profane Love. Poor girl, how had she listened in patience? He could see her attending with such a serious expression on her face that she looked quite ugly. She looked so beautiful when she was laughing or happy; at the Whites’, for instance, three nights ago, when George and she had danced after dinner and he had sat, secretly envious, reading a book in the corner of the room and looking superior. He wouldn’t learn to dance, but always wished he could. It was a barbarous, aphrodisiacal occupation, he said, and he preferred to spend his time and energies in reading. Salvationist again! What a much wiser person George had proved himself than he. He had no prejudices, no theoretical views about the conduct of life; he just lived, admirably, naturally, as the spirit or the flesh moved him. If only he could live his life again, if only he could abolish this evening’s monstrous stupidity….

Marjorie also lay awake. She too felt herself distorted with misery. How odiously cruel he had been, and how much she longed to forgive him! Perhaps he would come in the dark, when all the house was asleep, tiptoeing into the room very quietly to kneel by her bed and ask to be forgiven. Would he come, she wondered? She stared into the blackness above her and about her, willing him to come, commanding him—angry and wretched because he was so slow in coming, because he didn’t come at all. They were both of them asleep before two.

Seven hours of sleep make a surprising difference to the state of mind. Guy, who thought he was distorted for life, woke to find himself healthily normal. Marjorie’s angers and despairs had subsided. The hour they had together between breakfast and Guy’s departure was filled with almost trivial conversation. Guy was determined to say something about last night’s incident. But it was only at the very last moment, when the dog–cart was actually at the door, that he managed to bring out some stammered repentance for what had happened last night.

“Don’t think about it,” Marjorie had told him. So they had kissed and parted, and their relations were precisely the same as they had been before Guy came on leave.

* * * * *

George was sent out a week or two later, and a month after that they heard at Blaybury that he had lost a leg—fortunately below the knee.

“Poor boy!” said Mr. Petherton. “I must really write a line to his mother at once.”

Jacobsen made no comment, but it was a surprise to him to find how much he had been moved by the news. George White had lost a leg; he couldn’t get the thought out of his head. But only below the knee; he might be called lucky. Lucky—things are deplorably relative, he reflected. One thanks God because He has thought fit to deprive one of His creatures of a limb.

“Neither delighteth He in any man’s legs,” eh? Nous avons changé tout cela.

George had lost a leg. There would be no more of that Olympian speed and strength and beauty. Jacobsen conjured up before his memory a vision of the boy running with his great fawn–coloured dog across green expanses of grass. How glorious he had looked, his fine brown hair blowing like fire in the wind of his own speed, his cheeks flushed, his eyes very bright. And how easily he ran, with long, bounding strides, looking down at the dog that jumped and barked at his side!

He had had a perfection, and now it was spoilt. Instead of a leg he had a stump. Moignon , the French called it; there was the right repulsive sound about moignon which was lacking in “stump.” Soignons le moignon en l’oignant d’oignons.

Often, at night before he went to sleep, he couldn’t help thinking of George and the war and all the millions of moignons there must be in the world. He had a dream one night of slimy red knobbles, large polyp–like things, growing as he looked at them, swelling between his hands— moignons , in fact.

George was well enough in the late autumn to come home. He had learnt to hop along on his crutches very skilfully, and his preposterous donkey–drawn bath–chair soon became a familiar object in the lanes of the neighbourhood. It was a grand sight to behold when George rattled past at the trot, leaning forward like a young Phœbus in his chariot and urging his unwilling beast with voice and crutch. He drove over to Blaybury almost every day; Marjorie and he had endless talks about life and love and Guy and other absorbing topics. With Jacobsen he played piquet and discussed a thousand subjects. He was always gay and happy—that was what especially lacerated Jacobsen’s heart with pity.

IV

The Christmas holidays had begun, and the Reverend Roger was back again at Blaybury. He was sitting at the writing–table in the drawing–room, engaged, at the moment, in biting the end of his pen and scratching his head. His face wore an expression of perplexity; one would have said that he was in the throes of literary composition. Which indeed he was: “Beloved ward of Alfred Petherton … ” he said aloud. “Beloved ward …” He shook his head doubtfully.

The door opened and Jacobsen came into the room. Roger turned round at once.

“Have you heard the grievous news?” he said.

“No. What?”

“Poor Guy is dead. We got the telegram half an hour ago.”

“Good God!” said Jacobsen in an agonized voice which seemed to show that he had been startled out of the calm belonging to one who leads the life of reason. He had been conscious ever since George’s mutilation that his defences were growing weaker; external circumstance was steadily encroaching upon him. Now it had broken in and, for the moment, he was at its mercy. Guy dead…. He pulled himself together sufficiently to say, after a pause, “Well, I suppose it was only to be expected sooner or later. Poor boy.”

“Yes, it’s terrible, isn’t it?” said Roger, shaking his head. “I am just writing out an announcement to send to the Times . One can hardly say ‘the beloved ward of Alfred Petherton,’ can one? It doesn’t sound quite right; and yet one would like somehow to give public expression to the deep affection Alfred felt for him. ‘Beloved ward’—no, decidedly it won’t do.”

“You’ll have to get round it somehow,” said Jacobsen. Roger’s presence somehow made a return to the life of reason easier.

“Poor Alfred,” the other went on. “You’ve no idea how hardly he takes it. He feels as though he had given a son.”

“What a waste it is!” Jacobsen exclaimed. He was altogether too deeply moved.

“I have done my best to console Alfred. One must always bear in mind for what Cause he died.”

“All those potentialities destroyed. He was an able fellow, was Guy.” Jacobsen was speaking more to himself than to his companion, but Roger took up the suggestion.

“Yes, he certainly was that. Alfred thought he was very promising. It is for his sake I am particularly sorry. I never got on very well with the boy myself. He was too eccentric for my taste. There’s such a thing as being too clever, isn’t there? It’s rather inhuman. He used to do most remarkable Greek iambics for me when he was a boy. I dare say he was a very good fellow under all that cleverness and queerness. It’s all very distressing, very grievous.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Limbo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Limbo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Limbo»

Обсуждение, отзывы о книге «Limbo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x