– Бен? – удивился Джеймс. – Бен Минк?
– Он заскочил по поводу мебели своей двоюродной бабушки, – попыталась прояснить ситуацию Шелби. – Только что пришел.
– Мне не нужны этот стол и стулья. Я здесь совсем по другой причине. Надо было увидеть тебя. – Бен не отрывал глаз от Джеймса. – Это Джимми Хоуард?
Джеймс наконец вошел в комнату и поставил на стол пакет с заказом из китайского ресторана.
– Не беспокойся, – заверил он Бена, с трудом осознавая ситуацию. – У меня нет с собой аптечных резинок.
– Он что, серьезно? – спросил Бен у Шелби и повернулся к Джеймсу. – У тебя еще хватает наглости вспоминать про резинки? Для меня это было серьезной травмой. Я долгие годы не мог забыть о ней.
– Честно говоря, я рад, что мне представилась возможность попросить у тебя прощения, – сказал Джеймс. – Я теперь понимаю, что фильм о Бэмби может взволновать до слез.
– Неужели? Меня гораздо больше волнует реальная жизнь: то, что ты живешь в моей квартире и спишь с Шелби.
– Это не твоя квартира, – сказала Шелби.
– У меня есть собственное жилье, – сообщил Джеймс Бену.
– Мои поздравления, – презрительно усмехнулся Бен. Он схватил пакет, вытащил белые картонные контейнеры и палочки для еды. Открыл курятину «Генерал Цо». – Тот же заказ, только посыльный другой. Ты не возражаешь, если я поем за столом моей двоюродной бабушки Иды? – спросил он Джеймса.
– Валяй, ешь. Я ненавижу китайскую пищу.
– Как же так случилось: он ненавидит китайскую еду, а вы вместе? – с издевкой спросил Бен у Шелби. – Сайт знакомств в интернете? Знаешь, что я оказался первым, кого она там выбрала для свидания? – сказал он Джеймсу. – Он сидел в тюрьме, – сообщил Бен Шелби. – Именно у него я покупал наркотики.
– Мы полюбили друг друга, – прервал его Джеймс.
– Да что ты говоришь? Молодцы, мать вашу. – Бен начал есть курятину «Генерал Цо», которую никогда не любил. – Ты ничего не знаешь о Шелби. Ты был рядом, когда ей кто-то действительно был нужен?
Джеймс бросил взгляд на Шелби. Он присутствовал тогда в ее жизни, но что бы любой из них ни сказал сейчас, это ранит Бена еще сильнее.
Бен заметил на столе экземпляр «Ворона».
– А это что значит?
– Джеймс написал и иллюстрировал эту книгу, – сказала Шелби.
– Так он еще и писатель? – уныло констатировал Бен. – Но ведь это я люблю книги. Я заставил тебя прочитать Рэя Брэдбери.
– «Человек в картинках»? – спросил Джеймс. – Блестящая вещь.
Шелби нужно было как-то выдворить Бена. Она натянула сапоги и схватила плащ.
– Вещь фирмы «Берберри», – сообщил Бен Джеймсу. – Как ты думаешь, кто подарил это ей?
– Сходим на прогулку, – предложила Шелби Бену.
– У меня нет желания гулять. – Бен сделал угрожающее движение в сторону Джеймса. – Я сильно сомневаюсь, что ты понял Бэмби.
– Я просто хотел тебе сказать: сожалею о том, что сделал тогда. Я вел себя как кретин и получил то, что заслужил.
– В самом деле? Но мне кажется, что ты увел у меня Шелби.
– Пойдем со мной. – Шелби потянула Бена за рукав, и они спустились по лестнице. – Не знаю, где бы я сейчас была, если бы не ты.
– Но ты здесь, с этим парнем. – Выйдя из дома, Бен сел на крыльцо, а Шелби устроилась рядом.
– Нет, я бы пропала.
– Так ты говоришь, что любишь его? Этого парня, который довел меня до слез в четвертом классе?
– Тот год был плохим для всех. Да, я люблю его, Бен. Думаю, я прежде не знала, как это – кого-то любить.
– Замечательно. Теперь тебе надо этому научиться.
Шелби взяла Бена за руку и вложила свою ладонь в его, сплетая их пальцы.
– Как ты думаешь, Ане нужен стол?
– Для нее он слишком старомоден. Она ненавидит вещи, имеющие историю.
– Ана права. Это кусок дерьма. Оставлю его новым жильцам.
Они оба рассмеялись.
– Хорошо, что бабушка Ида уже умерла. Ты скучаешь по Блинки?
– По всем скучаю. Даже по тебе.
– Но появился он? Этот поганый Джимми?
– Он был в ту ночь там, где произошла авария. Все время посылал мне почтовые карточки. Наверно, поэтому я в него и влюбилась.
Шелби сидела у дома на Десятой авеню в той же одежде, в которой спала, поэтому особенно была благодарна сейчас Бену за подаренный им плащ. Она носила его все время и подозревала, что он пригодится ей и в Калифорнии.
– Что случилось с Аной?
– Она хочет всего больше и лучше. Желает переехать в более престижный дом, чем наш. – Бен потряс головой, словно пытался освободиться от охватившего его смятения. – У нас будет ребенок.
Читать дальше