Губы Харпер приобретают форму буквы О, а на лице появляется сокрушенное выражение.
– Я как раз собиралась поехать в город, забрать подарок ко дню рождения Сэма. Ашер решил меня подвезти, ему все равно нужно сегодня заехать в Конкорд.
День рождения Сэма. Я совсем забыла об этом.
Я согласилась помочь Харпер, но отложила на потом мысль о подарке.
А вечеринка Сэма уже завтра.
Вдруг лицо Харпер засияло.
– Не хочешь поехать со мной? Мы могли бы вместе пройтись по магазинам и выпить чего-нибудь. Или еще лучше – заглянуть в «Old School», у них там мегавкусные бублики. А еще нам надо в книжный магазин. Нам в любом случае нужно пойти в книжный магазин! Ашер, это же не проблема, если мы возьмем Айви с собой, не так ли? – задает она вопрос куда-то внутрь машины.
Я не слышу ответа Ашера, но уверена, что мне известно выражение его лица. Он наверняка далеко не в восторге от этой идеи. По дурацкому стечению обстоятельств у меня с собой ничего нет. Ни сумки, ни денег, только мой телефон. Кроме того, у меня еще нет новой кредитной карточки, потому что ее, разумеется, отправят в Нью-Йорк, а в моем рюкзаке в доме лежит максимум горсть монет в четыре доллара. Так совсем не годится, и я сильно сомневаюсь, что Ашер готов ждать, пока я их возьму.
– Я бы очень хотела пойти с тобой, но мой… как бы сказать… Короче, у меня нет денег, потому что у меня украли кошелек в самолете. – я поднимаю плечи, чтобы не выглядеть слишком расстроенной. – Может быть, мы сможем сделать это в другой раз?
– Черт, это отстой. – Харпер все равно машет мне рукой. – Но это не значит, что ты должна оставаться здесь. Я была бы очень рада, если бы мне не пришлось ехать одной, а ты можешь помочь мне уговорить Ашера, чтобы он уговорил Сэма, что… В общем… он должен помочь мне убедить моего парня, что мой подарок не убьет его.
Я не сопротивляюсь усмешке, что так и рвется из меня.
– Ладно, с удовольствием.
Харпер садится в машину, а я нажимаю на дверную ручку. Слава богу, на этот раз у меня все получается, и створчатые двери поднимаются. Я забираюсь на заднее сиденье. Застегивая ремень безопасности, я незаметно поворачиваюсь назад, но собачьей перевозки в машине нет. Ашер уставился вперед. Даже не наклонившись, я чувствую запах его мыла для бритья, и на меня сразу же наваливаются воспоминания о вчерашней ночи. На этот раз это не отвратительно сладкий клюквенный запах, а слегка терпкий аромат сандалового дерева. Я точно знаю, как выглядит это мыло. Вчера я видела у входа в дом стопку новых каталогов «Блейкли» и взяла один из них с собой в свою комнату. Мыло для бритья «Блейкли» хранится в фарфоровой чашке, как я видела в ванной комнате Ашера, и стоит чуть менее тридцати долларов, что, по-моему, безумие. Но оно просто сногсшибательно пахнет, вызывая у меня сухость в горле.
Ашер заводит автомобиль, и Харпер тут же начинает болтать. Она решила отправиться с Сэмом в поход к Белым горам и хочет подарить ему эту поездку на день рождения.
– Он не особенно любит походы, но в качестве подарка едва ли Сэм сможет отказаться, не так ли? Когда я однажды заговорила об этом, он сразу сказал, что ввяжется в нечто подобное только в том случае, если мы останемся на озере Уиннипесоки, а затем остановимся в вашем доме в Мередите. Это было бы так удобно, потому что там можно заехать на лодке прямо в лодочный гараж. Но это ваш дом, и я сказала ему, что ни в коем случае не собираюсь плыть по этому озеру на моторной лодке. Какой смысл ехать на лодке и даже не грести при этом? Сэму нужно срочно выбраться на свежий воздух. Он должен двигаться, а не просто поворачивать ключ зажигания. За это он будет мне благодарен. Тебе так не кажется, Айви?
О боже, что я должна сказать по этому поводу? Я смотрю на правую руку Ашера, который, по-видимому, довольно часто и в течение длительного времени упражнялся в гребле. Он снова надел свою джинсовую рубашку и закатал рукава. Мой взгляд скользит к его родинке между большим и указательным пальцами.
– Может… – я сглатываю, – может быть, ему даже понравится. Вы могли бы остановиться недалеко от Комптона, который тоже входит в национальный парк, а также расположен недалеко от озера. Мы ведь раньше тоже плавали на лодке до Уиннипесоки. Сэм тоже разок ездил с нами, не так ли?
– Сэму крайне не понравилось все это, – первая фраза, которую говорит Ашер, и я вздрагиваю, потому что она звучит невероятно враждебно. – Если вы действительно хотите сделать ему приятно, лучше купите Сэму в книжном магазине книжку с картинками национального парка. Вероятнее, что он с большим удовольствием полистает ее.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу