– Ты меня слушала вобще?
– Да.
– Так что то, как вы себя ведете, – это единственное, что имеет смысл. И я считаю, что это прекрасно.
Она касается моей руки и ненадолго сжимает ее. Когда Харпер отпускает меня, я жму на газ, и машина делает рывок вперед. На дороге подскакивают мелкие камни и вздымается пыль.
– Боже мой, – задыхаюсь я. – Эта машина едет как ракета.
Я разворачиваю «Теслу», и перед фарами пляшут пылинки.
– Там.
Я указываю вперед, где свет вспыхивает сначала желтыми глазами, а потом серо-коричневым мехом.
– Это был койот. По-моему, он преследовал нас все время от лагеря до машины.
– Ты же сказала, что здесь нет койотов.
– Я солгала. Прости.
Харпер издает звук, который еще больше усиливает мое сердцебиение.
– Но ведь он тут наверняка не один, – говорит она потом. И это правда. Когда мы подъезжаем к небольшому объезду, несколько пар глаз загораются, и я вижу больше десятка ног и узкие пушистые тела, плотно прижатые друг к другу.
– Ну все, хватит. Я и ночи не останусь здесь дольше. Я верю Ною, что он заберет нас, но теперь, когда я вижу, что происходит здесь в темноте, ничто не заставит меня провести еще одну ночь в этой тонкой, словно лист бумаги, палатке. В следующий раз мы лучше арендуем деревянную хижину.
– Да, в следующий раз, – говорю я.
И при этом бесконечно боюсь, что следующего раза не будет.
* * *
Чем ближе мы к месту, где стоят наши палатки, тем больше я нервничаю. Ребята не пошли нам навстречу, а это значит, что Ашер скорее всего едва может держаться на ногах.
Мы едем почти до самого лагеря. Лесная тропа как раз достаточно широкая для этой машины, хотя заросли во многих местах скребут по бокам. Наконец я останавливаюсь, потому что боюсь застрять в мягком грунте, несмотря на полный привод. Харпер выходит и бежит последние несколько сотен ярдов к палаткам, пока я с большим трудом разворачиваю машину. Когда вскоре ребята подходят к машине с Ашером, я уже стою у задней двери.
– Положите его сюда, тогда я смогу лучше следить за ним и реагировать, если что вдруг случится.
– Ты не должна говорить так, как будто я в коме, Айви.
Ну да, только вот Ашер говорит невнятно и выглядит крайне нездоровым.
– Я слышу тебя. И я могу и сам подняться, ребята. Но я хочу сесть вперед. И поведет Айви.
Он отбивается от услужливых рук парней, потом неловко забирается в машину и со стоном падает на сиденье.
– Почему Сэм не поведет?
– Потому что он тащится как улитка. К тому же сзади тебе станет плохо.
Ашер закрывает дверь, и я оборачиваюсь к Сэму и Ною, вопросительно глядя на них.
– Он просто в ужасном состоянии, – говорит Ной, и Сэм кивает. – Такое чувство, что Ашер пьян, при этом он не сделал ни единого глотка. Давайте как можно скорее увезем его отсюда.
– Харпер тоже не хочет больше оставаться здесь.
Сэм кивает.
– Она уже сказала мне. В любом случае со стороны Ашера это была дерьмовая идея – оставить нас здесь. Как будто мы сможем провести тут еще два прекрасных дня, пока он болен. Такая чушь.
Вскоре после этого я снова направляю машину назад на то же расстояние. Ной уже через несколько минут устраивается на заднем сиденье, Харпер и Сэм перешептываются между собой. Ашер опускается рядом со мной на сиденье, не произнеся ни звука и наполовину прикрыв глаза. Время от времени, когда мой взгляд испытующе устремляется к нему, я замечаю, что он наблюдает за мной.
– Скажи мне честно, насколько это все опасно? Я имею в виду твою лихорадку.
Он вздыхает.
– Не так опасно, если я быстро получу пенициллин или амо… ксициллин.
– Ты думал о чем угодно, но не о том, чтобы взять с собой лекарство на всякий случай? – шиплю я. – Разве это, по-твоему, не глупо?
Я ударяю по рулю, пытаясь собраться с мыслями.
– А что именно ты подразумеваешь под словом «быстро»? Я имею в виду, сколько у нас есть времени, чтобы лекарство все еще успело подействовать вовремя? Когда в крайнем случае ты должен принять его?
Часы на спидометре показывают мне, что близится полночь. До Портсмута нам нужно ехать два часа; если я проигнорирую ограничение скорости на шоссе, может быть, всего полтора. Тогда мы будем дома в половине второго, где он сможет принять свое лекарство.
Ашер, кажется, задумался. Его глаза лихорадочно блестят.
– Где-то два часа.
– Два часа с этого момента?
Хорошо, времени мало, но это определенно выполнимо. С облегчением я выдыхаю.
Он глубоко вздыхает.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу