– Отличная работа, Лил, – говорит тренер и подмигивает.
Не могу поверить. Я плыву к лестнице и выбираюсь из бассейна. Я слаба, как цыпленок, но чувствую себя чемпионкой. Чувствую, что могу все.
Я бегу к Риву и кричу.
– Я сделала это!
На его лице дурацкая улыбка.
– Да, у тебя получилось! – Я бросаюсь к нему, он берет меня и поднимает. Я невероятно счастлива.
Мы смеемся, но, когда он опускает меня, и мы смотрим друг на друга, между нами возникает неловкая пауза. Мы начинаем говорить одновременно.
– Спасибо…
– Ты была восхитительна.
Мы смеемся, и я пробую снова.
– Спасибо тебе за все. Я бы никогда не сделала этого без тебя, Риви. Я все время вспоминала все, чему ты меня учил.
Рив наклоняет голову в сторону.
– Смотри-ка, а плаванье нас сблизило. Как друзей, – быстро добавляет он. – Еще одна неловкая пауза.
– Согласна, – говорю я. – Большое тебе спасибо.
Рив берет с лавки мое полотенце и протягивает мне.
– Не за что. Ты сегодня пойдешь в библиотеку? – спрашивает он.
Я качаю головой.
– Нет, мне надо кое-где появиться. – В 5 я встречаюсь с Мэри и Кэт в раздевалке.
– Тогда, ладно, – Он явно расстроен, и мне это приятно. Он протягивает руку и слегка дергает меня за хвост. – Отличная работа, Чоу.
– Спасибо, тренер. – Я неожиданно для себя обнимаю его, и он понимает, что я это делаю от всего сердца.
Я едва пристроилась на батарее, и тут в раздевалку входит Кэт.
– Привет, красавица, – говорит она, сбрасывает рюкзак на пол и плюхается сверху. – Как прошел твой День Благодарения?
– М-м-м… Не слишком удачно, – Я снимаю несколько катышков со свитера. – Родители так и не приехали.
– Черт.
– Да уж, – отвечаю я. – Дерьмовый день.
Дверь неожиданно распахивается и в раздевалку вбегает Лилия.
– Я сделала это! – кричит она. – Я сдала плаванье!
Я хлопаю в ладоши, а Кэт кричит.
– Так держать, Лил!
Она чуть ли не прыгает от возбуждения.
– Я так волновалась, стоя на тумбе, а потом все-таки набралась смелости и прыгнула! Правда, мне понадобилось в два раза больше времени, чем остальным, но я все-таки решилась! И держаться на воде было легче легкого. – Она встает перед зеркалом и снимает резинку с мокрого хвоста. – Рив пришел за меня поболеть. Я так удивилась! – Она роется в сумке, достает расческу цвета слоновой кости и начинает причесываться. – Мне кажется… На днях Рив о тебе вспоминал, Мэри.
Я застываю на месте.
– Серьезно? – Ух-ты! Просто нет слов.
Кэт ковыряет ручкой подошвы своих военных ботинок, и мгновенно вскидывает голову.
– Что он сказал? – скептически спрашивает она.
Рука с расческой замирает в воздухе.
– Это было до праздников. Он понял, что и в следующем году не сможет играть в футбол. Нога восстанавливается не так быстро, как он рассчитывал. – Я не свожу с нее глаз и жадно ловлю каждое слово. – Он плакал, он был так расстроен. И тогда он сказал, что заслужил это. Сказал, что предчувствовал, что так случится. Сказал, что давно очень сильно обидел одну девочку и никак не может это забыть. Сказал, что почувствовал облегчение, когда ему пришлось заплатить за то, что он когда-то сделал. – Она поворачивается и смотрит на нас. – Он ведь о тебе говорил, да, Мэри?
Он никогда обо мне не забывал? Он все-таки думал обо мне?
У меня по телу бегут мурашки.
– Ты не можешь знать, говорил ли он о Мэри или нет, – возражает Кэт. – Он произносил ее имя? Сказал, что он ей сделал? И что она с собой сделала?
Лилия раздумывает.
– Вообще-то… нет. По-моему. Поэтому я ему ничего не ответила. Я не была уверена.
– Он оскорбил 99 % девочек из школы, – говорит Кэт, скрещивая руки на груди. – Он мог о ком угодно говорить.
– Кэт, – умоляю я, – дай Лилии закончить. – Кэт вполне может быть права, только мне этого очень не хочется.
Лиля мотает головой.
– Ребят, если бы вы были там и видели выражение его лица, вы бы ему тоже поверили. – Она оборачивается ко мне. – О ком бы он ни говорил, он был искренним. Это самые настоящие угрызения совести. Я просто уверена, что ему стыдно.
Кэт вскакивает с пола.
– Какая ерунда! Даже если он и говорил о Мэри, кого волнует, что ему стыдно? Слишком поздно! Его стыд ничего не стоит. А еще не забывайте, что всего три недели тому назад у него был шанс попросить у нее прощения, а вместо этого он посла ее куда подальше! Ему хочется выглядеть хорошим в твоих глазах, Лил. Ему наплевать на Мэри. Он лжец!
У меня наворачиваются слезы. Опять я попадаюсь в ту же ловушку, хотя и прекрасно знаю о ней.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу