Мэри Монро - Время – река

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Монро - Время – река» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время – река: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время – река»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мия Лэндан, узнав об измене мужа, решает уехать из города и временно селится в старой рыбацкой хижине среди гор и лесов Северной Каролины. Разбирая вещи прежних хозяев, Мия находит личный дневник некой Кейт Уотсон. Ее поражают спрятанные среди записей искусные рисунки полевых цветов, рыб и насекомых. Однако ее восторг меркнет, когда местные жители открывают ей мрачную тайну – Кейт была убийцей, хладнокровно прикончившей собственного любовника. Но Мия слишком заворожена личностью Кейт, она не верит, что столь талантливый человек может быть преступником. Опираясь на записи и рисунки в загадочном дневнике, Мия на свой страх и риск воссоздает произошедшие в прошлом трагические события.

Время – река — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время – река», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это обычная плата за спасение, – сказала она, со щелчком закрывая свой кошелек.

Они отнесли кофе и булочки на стол и протиснулись в узкое пространство. Джинсы Стюарта касались под столом ее джинсов.

– Так что там с костями? – спросила Мия.

Нада и Филлис склонились над столом, при этом их глаза блестели от возбуждения.

– Когда девятое шоссе расчищали от грязи, там нашли кости, – сообщила Нада. – Вот почему вмешалась полиция.

– Известно, чьи это останки? – спросил Стюарт.

– Нет, еще не было возможности идентифицировать их, – ответила она. – Пока идут поиски. Как только все закончится, кости отнесут в офис коронера. Сейчас же они только разгребают грязь, чтобы аккуратно откопать их и понять, можно ли найти что‑нибудь, что способно помочь опознать личность этого человека. Знаете, что‑нибудь вроде водительских прав, клочков одежды… что‑нибудь в этом роде.

– У них есть предположения, кто это может быть? – спросил Стюарт.

– Нет, пока нет.

– Сколько лет они пролежали в земле? – спросила Мия, когда в ее в голове забрезжила неясная мысль.

– Невозможно сказать. Довольно много. Там только кости, если вы понимаете, что я имею в виду.

Снова сев на стул, Мия обдумывала услышанное. Опустив глаза, она пристально смотрела на чашку с кофе. В ее памяти всплывало прочитанное письмо, которое Кейт написала Теодоре. Она не меньше дюжины раз перечитывала его, и каждый раз, когда вчитывалась в эти строчки, голос Кейт слышался так отчетливо, словно та находилась в той же самой комнате. В ее словах было столько любви и сострадания, особенно когда она говорила о своей внучке, которую никогда не видела. Как могла Белла подавить в себе это чувство, читая это письмо?

Кроме того, в письме подробно описывалась ночь, когда пропал Деланси. Или, скорее, погиб, как была уверена Кейт. Мия столько раз перечитывала письмо, что могла бы рассказать его наизусть. Не доехав до города, я увидела, что дорогу разрушил оползень.

«Что, если Кейт ошибалась по поводу Деланси, – с возрастающим волнением подумала она. – Что, если все эти годы она думала, что собственноручно убила его, когда на самом деле это был Божий промысел?»

– Мия? – окликнул Стюарт, привлекая ее внимание.

Мия вздрогнула, возвращаясь к действительности.

– О простите, я просто… – Она наклонилась вперед. Если сейчас ей и была нужна команда поддержки, то обе женщины, сидящие за столом, как нельзя лучше подходили для этой роли. – Девочки, – сказала она, ощущая, как ее охватывает возбуждение, – это правда очень важно. Есть ли у кого‑нибудь доступ к геологическим наблюдениям, проходившим в тысяча девятьсот двадцать девятом году?

Нада прищурилась.

– Это довольно просто. Но что у вас на уме?

Филлис задумчиво постукивала пальцами по своему подбородку.

– Я знаю, к чему она клонит. Вы думаете, что это могут быть кости Деланси?

– Да, – объявила Мия.

– Мия, – с тенью раздражения проговорила Филлис, – на этот раз, я думаю, что вы слишком увлекаетесь.

Мия склонилась над столом, стараясь говорить потише.

– Придвиньтесь поближе.

Обе женщины удивленно подняли брови, но придвинулись ближе. Стюарт тоже прислушивался, склонив голову.

– Только между нами, договорились? – попросила Мия. Глаза обеих женщин вспыхнули, когда они кивнули в знак согласия. Стюарт ухмыльнулся. – Прошлой ночью я прочитала письмо Кейт Уоткинс, написанное Теодоре.

– Где ты его достала? – воскликнула Филлис.

– Ах, помолчи, Филлис, – гневно прошептала Нада. – Оставь свои вопросы на потом. Продолжайте, – обратилась она к Мие, такая же настороженная, как задравшая хвост охотничья собака.

– Это не секрет, – ответила Мия. – Помните письмо, которое Люси Рузвельт передала мне для Беллы? – Она увидела, что Филлис неодобрительно нахмурилась. Мия быстро покачала головой, чтобы развеять ее сомнения. – Нет, я не открывала его. Я отдала его Белле. Вчера Белла вернула его мне, чтобы я прочитала его.

– О чем там говорится? – спросила Нада.

– Пусть Белла сама решит, чем она может поделиться, но на сегодняшний день важно то, что Кейт написала о той ночи, когда исчез Деланси. – Она услышала, как все сидящие за столом глубоко вздохнули. – Она пишет, что в ту ночь была ужасная гроза. Помню, что ваш батюшка, мистер Пейс, вспоминал о том же, – добавила она, глядя на Филлис. – Всю неделю лил дождь, словно случился Всемирный потоп. – Она склонилась ниже, заговорив хриплым от возбуждения шепотом и обдумывая каждое слово. – В этом письме Кейт пишет, что дорогу размыло, и она на три дня оказалась изолированной в хижине, прежде чем смогла добраться до города.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время – река»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время – река» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время – река»

Обсуждение, отзывы о книге «Время – река» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x