Мэри Монро - Время – река

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Монро - Время – река» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время – река: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время – река»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мия Лэндан, узнав об измене мужа, решает уехать из города и временно селится в старой рыбацкой хижине среди гор и лесов Северной Каролины. Разбирая вещи прежних хозяев, Мия находит личный дневник некой Кейт Уотсон. Ее поражают спрятанные среди записей искусные рисунки полевых цветов, рыб и насекомых. Однако ее восторг меркнет, когда местные жители открывают ей мрачную тайну – Кейт была убийцей, хладнокровно прикончившей собственного любовника. Но Мия слишком заворожена личностью Кейт, она не верит, что столь талантливый человек может быть преступником. Опираясь на записи и рисунки в загадочном дневнике, Мия на свой страх и риск воссоздает произошедшие в прошлом трагические события.

Время – река — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время – река», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одну за одной Мия открепила кнопки и сняла акварели. Она аккуратно сложила их на столе. Они были похожи на страницы, вырванные из книги, и она поняла, что настанет день, когда она вернется к ним и посмотрит на все случившееся свежим взглядом. Оглядывая хижину, Мия подумала, что та кажется без них пустой, необитаемой, как будто она уже уехала. Она поняла, что Кейт тоже ушла, она больше не ощущала ее присутствия в хижине. Обхватив себя руками, Мия бродила по комнатам. Обходя их в последний раз, она остановилась посреди комнаты и позвала: «Кейт! Кейт, ты здесь?» Она посмотрела на опустевшую полку, на голые деревянные стены и струи дождя, стекающие по окнам, как слезы.

– Прости меня. Мне так жаль, что я тебя подвела.

Мия схватила сумочку и вышла из дома, захлопнув за собой дверь. Больше ей здесь делать было нечего.

Глава 23

Не могу выразить словами всю свою искреннюю благодарность, ставшую самым прекрасным переживанием в моей жизни, которое вы дали мне возможность испытать, – и дело не только в рыбалке нахлыстом! Вы придавали смысл всему, что мы делали и чему учились. Спасибо – это самое малое, что я могу сказать вам за то, что вы сделали для меня.

Белле Карсон от участницы программы «Оздоровительная рыбалка»

Маленькая помятая машина Мии въехала, рассекая воздух, в Уоткинс‑Лодж. Она нашла Стюарта в каретном сарае, склонившимся над чертежами. Листы ватмана с шумом колыхались на ветру, жужжала дрель, поэтому она не смогла окликнуть его по имени. Оторвав взгляд от чертежей, он внезапно увидел ее в дверном проеме в промокшем плаще, с прилипшими к лицу рыжеватыми волосами. Отложив работу, он пошел прямо к ней и обнял ее.

– Что случилось?

– Я должна уехать, – сказала Мия, прижимаясь к мягкой плисовой рубашке и не зная, слышит ли он ее. Закрыв глаза, она уткнулась ему в грудь. Ее окутал запах опилок и пота.

Он на секунду крепко прижал ее к себе, а потом прислонился щекой к ее уху.

– Подожди здесь, – проговорил Стюарт.

Отпустив ее, он пошел в другой конец комнаты и заговорил с мужчиной, работавшим дрелью. Громкое жужжание прекратилось, и Мия увидела, как Стюарт, говоря что‑то, размахивает руками. Второй мужчина посмотрел в ее сторону, а потом кивнул. Пройдя через комнату, Стюарт взял свою зеленую куртку из непромокаемой ткани и забрал ключи с рабочего стола, а потом повернулся к ней.

– Стюарт, я не хотела отвлекать тебя от работы. Я закажу кофе и подожду в гостинице.

– Все нормально, мы почти закончили. Мы просто задраивали люки, пока до нас не дошел ураган.

– Я подожду, – повторила Мия.

Взяв ее за руку, он сказал:

– Я не хочу, чтобы ты ждала.

Как и в первую ночь, которую они провели вместе, сплетя пальцы, он повел ее к своему джипу, припаркованному в стороне от каретного сарая. Он распахнул дверь с ее стороны, а затем быстро пробежал перед передком машины и запрыгнул в нее. Джип ожил, и Стюарт поехал по узкой дороге вокруг озера к красивому зданию с искусной декоративной отделкой, в котором он жил.

– Проклятый дождь льет, не переставая! – прокричал он сквозь шум дождя, оглушительно барабанящего по крыше.

Едва кивнув, Мия схватилась за ручку двери, до боли смутившись оттого, что она пришла к нему со своей печалью.

Войдя в дом, она опять немного удивилась интерьеру, профессионально оформленному в стиле хай‑тек, среди которого живет этот мужчина, крепко стоящий на земле обеими ногами. Это всегда подкупало ее, и она остановилась в двери в своей непромокаемой куртке, с которой стекала вода, не решаясь ступить на отполированные полы из твердой древесины.

– Входи, – сказал он, снимая с себя куртку.

– Твои полы…

– О ради бога, входи. – Пройдя вперед, он помог ей снять куртку. На секунду Стюарт, глядя на Мию, прижался к ней, затем повернулся и повесил обе крутки на вешалку, стилизованную под оленьи рога, пока она убирала со лба мокрые волосы.

– Почему бы тебе не пойти в ванную и не высушиться? Я сделаю тебе кофе. Я купил его специально для тебя. Дождь прохладный, а ты, кажется, промокла до костей. – Он посмотрел на часы. – Я мог бы заказать ужин.

Мия покачала головой:

– Нет, спасибо, мне кусок в горло не полезет. Но предложение о чашке кофе звучит очень заманчиво.

– Отлично. Давай, пойди посушись. На двери висит халат. Не стесняйся.

Она прошла через комнату, чувствуя, что теряет контроль над собой от его доброты. Закрыв дверь ванной комнаты, Мия прислонилась к ней, обхватив себя руками и наклонившись вперед. Она почувствовала, что внутри нее нарастает дикий крик, набирая силу, словно ураган, разрушивший побережье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время – река»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время – река» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время – река»

Обсуждение, отзывы о книге «Время – река» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.