– Я даже не знаю, есть ли повод о чем-то говорить, – мрачно проворчал Джек. – Но если есть, тогда он скорее захочет пообщаться с тобой, чем со мной. Ты ему нравишься, он сам мне сказал.
Этот факт он, казалось, даже не ставил под сомнение, как в последний раз, когда они говорили об Уильяме. Но у Зои не было времени обдумать сказанное, потому что Джек вытащил из кармана куртки мобильник.
– Вот. Попытайся еще раз его набрать. Номер в записной книжке.
Когда Джек передавал ей телефон и коснулся ее пальцев, Зои вздрогнула и посмотрела ему в глаза. На какую-то секунду она снова ощутила на губах тот потрясающий поцелуй, но сейчас было не до того. Поэтому она сосредоточилась на звонке Уильяму. Но и она попала лишь на сервис звуковых сообщений.
– Телефон все еще выключен.
Джек тихо выругался и поехал чуть быстрее.
Они уже почти добрались до фермы – в темноте виднелись огоньки окон.
– Кажется, он дома.
Джек с облегчением вздохнул, но когда они спустя некоторое время остановились у дома, их приветствовал лишь Бадди. Джек несколько раз громко позвал Уильяма, но ответа не последовало.
– Я взгляну, может, он наверху! – воскликнул Джек и бросился по лестнице к спальням, а Зои проверила гостиную и кухню в сопровождении Бадди.
Она проверила даже кладовку – везде было пусто. Куда бы она ни заглянула, мальчика не было.
На нижнем этаже кроме гостевого туалета был еще рабочий кабинет в задней части дома. Когда Зои открыла дверь, чтобы посмотреть там, то невольно вскрикнула от неожиданности.
Кабинет выглядел так, словно в нем поработали грабители. Ящик большого письменного стола, стоявшего возле окна, похоже, был взломан: дерево возле замка расщепилось. Тут, наверное, лежали документы, которые теперь валялись повсюду – на столе и полу.
Зои с любопытством взяла листок в руки и прочла текст. Это было письмо Карен Джеку, но в то, что там было написано, Зои едва могла поверить. Она в ужасе хотела прочесть и остальные листки, но замерла от неожиданности, когда вошел Джек. Увидев то, что творилось в комнате, он побледнел.
– Уильям их нашел, – простонал он и опустился на стул у письменного стола.
Зои испуганно посмотрела на растрескавшееся дерево.
– Это был Уильям? Он взломал ящик?
– Уильям все время спрашивал меня, что я в нем храню, – кивнул Джек. – Но я считал, что пока он закрыт, бумаги находятся в надежном месте. Я и подумать не мог, что он зайдет так далеко.
Он выглядел потрясенным, и Зои тоже ощущала нечто подобное, правда, по иной причине. Она указала на письмо в руке.
– Карен вовсе не хотела забирать Уильяма с собой в Нью-Йорк?
– Нет, – ответил Джек. – Карен познакомилась с каким-то богатым нью-йоркским бизнесменом. Она пребывала в полной эйфории и даже хотела выйти за него замуж. Но, судя по всему, этого типа интересовала только она, а не Уильям. Он хотел лишь Карен, но воспитывать ребенка от другого мужчины не желал. Поэтому она написала мне, что при разводе откажется от родительских прав. Она даже не собиралась требовать положенных свиданий с ребенком или совместных каникул. Ничего. Была бы ее воля, она вообще вычеркнула бы Уильяма из своей жизни, – вздохнул он. – Я перепробовал все, чтобы переубедить ее, объяснял, что она не может просто так исчезнуть и должна хотя бы иногда навещать нас с Уильямом. Но она и слушать ничего не хотела об этом.
Зои растерянно покачала головой.
– Как она могла так поступить?
Он лишь пожал плечами.
– Такова была Карен. Совершенно непредсказуемая. Поэтому я не мог оставить на нее Уильяма, даже если бы она и не собиралась отказываться от родительских прав. Мы с ней много недель переписывались и перезванивались, пока я не уговорил ее встретиться. Я думал, что мне удастся как-то ее вразумить, если во время разговора она будет смотреть мне в глаза. Но по дороге к нам Карен попала в аварию.
Зои потерла ладонью лоб.
– И Уильям до сегодняшнего дня ничего не знал об этом.
Это был не вопрос – скорее констатация факта.
Джек беспомощно поднял руки.
– А разве стоило ему рассказать, что мать больше не желала его видеть? Он и так тяжело переживает ее внезапную смерть. И я не хотел разрушать тот образ, который Уильям помнил.
«И за это ты заплатил высокую цену», – подумала Зои и почувствовала, как сжалось ее сердце. Джек примирился с тем, что Уильям его ненавидит, чтобы оградить его от лишней боли. Но в итоге все же не смог помешать тому, чтобы мальчик узнал правду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу