— Это вооруженное ограбление. Я убежал из тюрьмы. I am desperate! [36] I am desperate! (англ.) — Мне нечего терять!
Одно движение — и ты мертв.
Генрих левой рукой вынул из кармана пластиковый пакет и протянул его седоусому:
— Все деньги сюда! — И, дернув крылом носа и углом рта, добавил угрожающе: — Я сидел за убийство…
Седоусый взял пакет. Он понял, что мсье сумасшедший, безумец высокого класса, может быть, параноидный шизофреник или шизоидный параноик. Из тех, кто вначале инстинктивно нажимают курок, а уж потом думают, откуда взялся труп.
Над кассой горела маленькая лампочка, и, глядя на свои в синих жилах натруженные руки, покорно вынимающие из кассовых ящичков банкноты различного достоинства, хозяин ресторана думал злобно и бессильно о том, что проклятые иностранцы превратили прекрасную Францию в дикий Запад. В сущности, дневная выручка, которую унесет в пакете сумасшедший с пистолетом, его, Гастона Лебруна, не разорит, но отвращение и чувство бессилия останутся надолго. Третье ограбление за пять лет. Два предыдущих совершили арабы, сумасшедший же, по-видимому, германец. Или поляк. Мсье Лебрун передал пакет сумасшедшему. Чуть ниже, под кассовым ящиком, за двумя блоками сигарет «Житан» у мсье Лебруна лежал револьвер, но, глядя в пустые глаза сумасшедшего, будто приклеившиеся к его рукам, мсье передумал спускать руку ниже кассового ящика. «Нет».
У выхода из кухни замерли испуганные официанты. Рука Генриха Супермена, взявшего пластиковый пакет из рук хозяина, застыла в воздухе. Затвердели в позах, замерзли как бы несколько посетителей ресторана. Был краткий момент равных возможностей. Неделю назад мсье Лебрун наконец все же уволил нестерпимого Жако. Только одно качество плохого официанта, неряшливого, вечно опаздывающего Жако, заставляло мсье Лебруна терпеть его целых два года. А именно: человек с достаточно темным прошлым, хорошо известный полиции, марселец Жако всегда носил сзади втиснутый в разрез позвоночника и поддерживаемый брючным ремнем пистолет. И Жако знал, как его употребить. Гастон Лебрун выругался вслух: «Merde!» [37] Merde! (фр.) — Говно!
Генрих Супермен не знал и никогда не узнает о существовании Жако и о том, что, реши он стать Суперменом ровно на неделю раньше, это наверняка был бы его первый и последний день в суперменах. «Мерд» мсье Лебруна разморозило воздух, задвигали ногами официанты у стены, и Генрих понял, что нужно уходить с добычей. Волк, перекинув овцу через шею, тяжело убегает в лес, домой.
Отступив пару шагов, попятившись, он жестом предложил хозяину последовать за ним — «Come». Левой рукой приподняв перед мсье Лебруном вверх прилавок, Генрих выманил пузатого коротышку в зал. «Ложись, — приказал он и, не найдя нужного французского слова, продолжил по-английски: — Ложись, face down!» [38] Face down! (англ.) — Лицом вниз!
Хозяин опять свирепо выдохнул: «Мерд!», но Супермен, как и полагается Супермену, не прореагировал на возглас простого смертного и, убедившись, что мсье Лебрун, опустившись вначале на колени, лег все-таки на живот, на плиточный прохладный пол собственного ресторана, он обратил внимание на официантов у входа в кухню. Генрих предложил им свою лучшую безумную ухмылку и, погрозив пистолетом, каковым жестом сразу же остался недоволен, приказал: «Don't move!» [39] Don't move! (англ.) — Не двигаться!
После чего, продолжая пятиться, перешагнул порог двери и, оказавшись таким образом за пределами заведения мсье Лебруна, повернулся, наконец, спиной к заведению и поскакал вниз по ступенькам. Тут-то Супермена и должна была бы застигнуть пуля неряшливого и недисциплинированного Жако, но Жако уже неделю не работал в ресторане.
Галопным топотом шлепая своими кроссовками, как бы обмотанными в тряпки копытами, по восемнадцати ступенькам, ведущим вниз, где-то на десятой ступеньке Генрих Супермен испытал и свой первый социальный триумф в новой для него роли налетчика и разбойника. А именно: шарахнувшаяся от него к стене пара с ужасом плеснула в него глазами. Два глаза были фиолетовые и принадлежали существу женского пола, молодому красивому животному, которое вело на обед другое животное — мужского пола, старое и некрасивое. Ужас и остолбенение пары относились, конечно же, к пистолету Генриха. Пистолет Генриха, легкомысленно подпрыгивая, спускался по лестнице. Тут-то Генрих понял, что пистолет отслужил свое и лучше всего на некоторое время запрятать его в одежды. Улица была в двух скачках.
Читать дальше