Arundhati Roy - The God of Small Things

Здесь есть возможность читать онлайн «Arundhati Roy - The God of Small Things» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The God of Small Things: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The God of Small Things»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This highly stylized novel tells the story of one very fractured family from the southernmost tip of India. Here is an unhappy family unhappy in its own way, and through flashbacks and flashforwards The God of Small Things unfolds the secrets of these characters' unhappiness. First-time novelist Arundhati Roy twists and reshapes language to create an arresting, startling sort of precision. The average reader of mainstream fiction may have a tough time working through Roy's prose, but those with a more literary bent to their usual fiction inclinations should find the initial struggle through the dense prose a worthy price for this lushly tragic tale.
Rahel and Estha are fraternal twins whose emotional connection to one another is stronger than that of most siblings:
Esthappen and Rahel thought of themselves together as Me, and separately, individually as We or Us. As though they were a rare breed of Siamese twins, physically separate, but with joint identities.
Now, these years later, Rahel has a memory of waking up one night giggling at Estha's funny dream.
She has other memories too that she has no right to have.
Their childhood household hums with hidden antagonisms and pains that only family members can give one another.
Blind Mammachi, the twins' grandmother and founder of Paradise Pickles & Preserves, is a violin-playing widow who suffered years of abuse at the hands of her highly respected husband, and who has a fierce one-sided Oedipal connection with her son, Chacko. Baby Kochamma, Rahel and Estha's grandaunt, nurses deep-seated bitterness for a lifetime of unrequited love, a bitterness that plays out slyly against everyone in the family; in her youth she fell in love with an Irish Roman-Catholic priest and converted to his faith to win him, while he eventually converted to Hinduism. Chacko, divorced from his English wife and separated from his daughter since her infancy, runs the pickle factory with a capitalist's hand, self-deluding himself all the while that he is a Communist at heart even as he flirts with and beds his female employees. Ammu, the twins' mother, is a divorcee who fled her husband's alcoholism and impossible demands, a woman with a streak of wildness that the children sense and dread and that will be her and her family's undoing.
The family's tragedy revolves around the visit of Chacko's ex-wife, widowed by her second husband, and his daughter, Sophie Mol. It is within the context of their visit that Estha will experience the one horrible thing that should never happen to a child, during their visit that Ammu will come to love by night the man the children love by day, and during their visit that Sophie Mol will die. Her death, and the fate of the twins' beloved Untouchable Velutha, will forever alter the course of the lives of all the members of the family, sending them each off on spinning trajectories of regret and pain. The story reveals itself not in traditional narrative order, but in jumps through time, wending its way through Rahel's memories and attempts at understanding the hand fate dealt her family.
The God of Small Things has been favorable reviewed all over the place, generating a lot of excitement in the current literary establishment. What you think of it will depend heavily on your opinion of Roy's prose style – is it ostentatious, or is it brilliant? Whether or not you fall in love with her style, the truth of the heartbreaking story she tells and the lovable/hate-able characters who people it make this novel an experience not to be missed.

The God of Small Things — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The God of Small Things», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Prepared from Acetic Acid?”

“Royal blue,” Chacko said. “Like the one we did for green pepper in brine.”

“Net Contents, Batch No., Mfg date, Expiry Date, Max Rd Pr. Ri… same Royal Blue color but c and Ic?”

Chacko nodded.

“We hereby certify that the vinegar in this bottle is warranted to be of the nature and quality which it purports to be. Ingredients: Water and Acetic Acid. This will be red color, I suppose.”

Comrade Pillai used “I suppose” to disguise questions as statements. He hated asking questions unless they were personal ones. Questions signified a vulgar display of ignorance.

By the time they finished discussing the label for the vinegar, Chacko and Comrade Pillai had each acquired personal mosquito funnels.

They agreed on a delivery date.

“So yesterday’s march was a success?” Chacko said, finally broaching the real reason for his visit.

“Unless and until demands are met, comrade, we cannot say if it is Success or Non-success.”

A pamphleteering inflection crept into Comrade Pillai’s voice. “Until then, struggle must continue.”

“But Response was good,” Chacko prompted, trying to speak in the same idiom.

“That is of course there,” Comrade Pillai said. “Comrades have presented Memorandum to Party High Command. Now let us see. We have only to wait and watch.”

“We passed them on the road yesterday,” Chacko said. “The procession.”

“On the way to Cochin, I suppose,” Comrade Pillai said. “But according to Party sources Trivandrum Response was much more better.” -

“There were thousands of comrades in Cochin too,” Chacko said. “In fact my niece saw our young Velutha among them.”

“Oho. I see,” Comrade Pillai was caught off guard. Velutha was a topic he had planned to broach with Chacko. Some day. Eventually. But not this straightforwardly. His mind hummed like the table fan. He wondered whether to make use of the opening that was being offered to him, or to leave it for another day. He decided to use it now.

“Yes. He is good worker,” he said thoughtfiuly. “Highly intelligent.”

“He is,” Chacko said. “An excellent carpenter with an engineer’s mind. If it wasn’t for-”

“Not that worker, comrade,” Comrade Pillai said. “Party worker.” Comrade Pillai’s mother continued to rock and grunt. There was something reassuring about the rhythm of the grunts. Like the ticking of a clock. A sound you hardly noticed, but would miss if it stopped.

“Ah, I see. So he’s a card-holder?”

“Oh yes,” Comrade Pillai said softly “Oh yes.”

Perspiration trickled through Cha‡ko’s hair. He felt as though a company of ants was touring his scalp. He scratched his head for a long time, with both his hands. Moving his whole scalp up and down.

Org kaaryam parayattey ?” Comrade Pillai switched to Malayalam and a confiding, conspiratorial voice. “I’m speaking as a friend, keto . Off the record.”

Before he continued, Comrade Pillai studied Chacko, trying to gauge his response. Chacko was examining the gray paste of sweat and dandruff lodged under his fingernails. I

“That Paravan is going to cause trouble for you,” he said. “Take it from me… get him a job somewhere else. Send him off.”

Chacko was puzzled at the turn the conversation had taken. He had only intended to find out what was happening, where things stood. He had expected to encounter antagonism, even confrontation, and instead was being offered s1y, misguided collusion.

“Send him away? But why?! have no objections to him being a card-holder. I was just curious, that’s all… I thought perhaps you had been speaking to him,” Chacko said. “But I’m sure he’s just experimenting, testing his wings; he’s a sensible fellow, comrade. I trust him…”

“Not like that,’ Comrade Pillai said. “He may be very well okay as a person. But other workers are not happy with him. Already they are coming to me with complaints. You see, comrade, from local standpoint, these caste issues are very deep-rooted.”

Kalyani put a steel tumbler of steaming coffee on the table for her husband.

“See her, for example. Mistress of this house. Even she will never allow Paravans and all that into her house. Never. Even I cannot persuade her. My own wife. Of course inside the house she is Boss.” He turned to her with an affectionate, naughty smile. “ Allay di , Kalyani?”

Kalyani looked down and smiled, coyly acknowledging her bigotry.

“You see?” Comrade Pillai said triumphantly. “She understands English very well. Only doesn’t speak.”

Chacko smiled halfheartedly.

“You say my workers are coming to you with complaints…”

“Oh yes, correct” Comrade Pillai said.

“Anything specific?”

“Nothing specifically as such,” Comrade K. N. M. Pillai said. “But see, comrade, any benefits that you give him, naturally others are resenting it. They see it as a partiality. After all, whatever job he does, carpenter or electrician or whateveritis, for them he is just a Paravan. It is a conditioning they have from birth. This I myself have told them is wrong. But frankly speaking, comrade, Change is one thing. Acceptance is another. You should be cautious. Better for him you send him off.”

“My dear fellow,” Chacko said, “that’s impossible. He’s invaluable. He practically runs the factory-and we can’t solve the problem by sending all the Paravans away. Surely we have to learn to deal with this nonsense.”

Comrade Pillai disliked being addressed as My Dear Fellow. It sounded to him like an insult couched in good English, which, of course, made it a double-insult-the insult itself, and the fact that Chacko thought he wouldn’t understand it. It spoiled his mood completely.

“That may be,” he said caustically. “But Rome was not built in a day. Keep it in mind, comrade, that this is not your Oxford college. For you what is a nonsense for Masses it is something different.”

Lenin, with his father’s thinness and his mother’s eyes, appeared at the door, out of breath. He had finished shouting the whole of Mark Antony’s speech and most of Lochinvar before he realized that he had lost his audience. He re-positioned himself between Comrade Pillai’s parted knees.

– – flg œ-lapped his hands over his father’s head, creating mayhem in the mosquito funnel. He counted the squashed carcasses on his palms. Some of them bloated with fresh blood. He showed them to his father, who handed him over to his mother to be cleaned up.

Once again the silence between them was appropriated by old Mrs. Pillai’s grunts. Latha arrived with Pothachen and Mathukutty

The men were made to wait outside. The door was left ajar. When Comrade PiIlai spoke next, he spoke in Malayalam and made sure it was loud enough for his audience outside.

“Of course the proper forum to air workers’ grievances is through the Union. And in this case, when Modalali himself is a comrade, it is a shameful matter for them not to be unionized and join the Party Struggle.”

“I’ve thought of that,” Chacko said. “I am going to formally organize them into a union. They will elect their own representatives.”

“But comrade, you cannot stage their revolution for them. You can only create awareness. Educate them. They must launch their own struggle. They must overcome their fears.”

“Of whom?” Chacko smiled. “Me?”

“No, not you, my dear comrade. Of centuries of oppression.”

Then Comrade Pillai, in a hecronng voice, quoted Chairman Mao. In Malayalam. His expression curiously like his niece’s.

“Revolution is not a dinner party. Revolution is an insurrection, an act of violence in which one class overthrows another.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The God of Small Things»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The God of Small Things» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The God of Small Things»

Обсуждение, отзывы о книге «The God of Small Things» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x