Haruki Murakami - Kafka on the Shore

Здесь есть возможность читать онлайн «Haruki Murakami - Kafka on the Shore» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Kafka on the Shore: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Kafka on the Shore»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com
The opening pages of a Haruki Murakami novel can be like the view out an airplane window onto tarmac. But at some point between page three and fifteen-it's page thirteen in Kafka On The Shore-the deceptively placid narrative lifts off, and you find yourself breaking through clouds at a tilt, no longer certain where the plane is headed or if the laws of flight even apply.
Joining the rich literature of runaways, Kafka On The Shore follows the solitary, self-disciplined schoolboy Kafka Tamura as he hops a bus from Tokyo to the randomly chosen town of Takamatsu, reminding himself at each step that he has to be "the world¹s toughest fifteen-year-old." He finds a secluded private library in which to spend his days-continuing his impressive self-education-and is befriended by a clerk and the mysteriously remote head librarian, Miss Saeki, whom he fantasizes may be his long-lost mother. Meanwhile, in a second, wilder narrative spiral, an elderly Tokyo man named Nakata veers from his calm routine by murdering a stranger. An unforgettable character, beautifully delineated by Murakami, Nakata can speak with cats but cannot read or write, nor explain the forces drawing him toward Takamatsu and the other characters.
To say that the fantastic elements of Kafka On The Shore are complicated and never fully resolved is not to suggest that the novel fails. Although it may not live up to Murakami's masterful The Wind-Up Bird Chronicle, Nakata and Kafka's fates keep the reader enthralled to the final pages, and few will complain about the loose threads at the end.
From Publishers Weekly
Starred Review. Previous books such as The Wind-Up Bird Chronicle and Norwegian Wood have established Murakami as a true original, a fearless writer possessed of a wildly uninhibited imagination and a legion of fiercely devoted fans. In this latest addition to the author's incomparable oeuvre, 15-year-old Kafka Tamura runs away from home, both to escape his father's oedipal prophecy and to find his long-lost mother and sister. As Kafka flees, so too does Nakata, an elderly simpleton whose quiet life has been upset by a gruesome murder. (A wonderfully endearing character, Nakata has never recovered from the effects of a mysterious World War II incident that left him unable to read or comprehend much, but did give him the power to speak with cats.) What follows is a kind of double odyssey, as Kafka and Nakata are drawn inexorably along their separate but somehow linked paths, groping to understand the roles fate has in store for them. Murakami likes to blur the boundary between the real and the surreal-we are treated to such oddities as fish raining from the sky; a forest-dwelling pair of Imperial Army soldiers who haven't aged since WWII; and a hilarious cameo by fried chicken king Colonel Sanders-but he also writes touchingly about love, loneliness and friendship. Occasionally, the writing drifts too far into metaphysical musings-mind-bending talk of parallel worlds, events occurring outside of time-and things swirl a bit at the end as the author tries, perhaps too hard, to make sense of things. But by this point, his readers, like his characters, will go just about anywhere Murakami wants them to, whether they "get" it or not.

Kafka on the Shore — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Kafka on the Shore», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"What a terrible waste," the lady from Osaka says, apparently truly sorry to hear this. "Nowadays Santoka fetches a hefty price."

"You're exactly right," Miss Saeki says, beaming. "But at the time, he was an unknown, so perhaps it couldn't be helped. There are many things we only see clearly in retrospect."

"You got that right," the husband pipes in.

After this Miss Saeki guides us around the first floor, showing us the stacks, the reading room, the rare-books collection.

"When he built this library, the head of the family decided not to follow the simple and elegant style favored by artists in Kyoto, instead choosing a design more like a rustic dwelling. Still, as you can see, in contrast to the bold structure of the building, the furnishings and picture frames are quite elaborate and luxurious. The carving of these wooden panels, for instance, is very elegant. All the finest master craftsmen in Shikoku were assembled to work on the construction."

Our little group starts upstairs, a vaulted ceiling soaring over the staircase. The ebony railing's so highly polished it looks like you'll leave a mark if you touch it. On a stained-glass window next to the landing, a deer stretches out its neck to nibble at some grapes. There are two parlors on the second floor, as well as a spacious hall that in the past was probably lined with tatami for banquets and gatherings. Now the floor is plain wood, and the walls are covered with framed calligraphy, hanging scrolls, and Japanese-style paintings. In the center, a glass case displays various mementos and the story behind each. One parlor is in the Japanese style, the other Western. The Western-style room contains a large writing desk and a swivel chair that look like someone's still using. There's a line of pines outside the window behind the desk, and the horizon's faintly visible between the trees.

The couple from Osaka walks around the parlor, inspecting all the items, reading the explanations in the pamphlet. Every time the wife makes a comment, the husband chimes in to second her opinion. A lucky couple that agrees on everything. The things on display don't do much for me, so I check out the details of the building's construction. While I'm nosing around the Western parlor Miss Saeki comes up to me and says, "You can sit in that chair, if you'd like to. Shiga Naoya and Tanizaki both sat there at one time or another. Not that this is the same chair, of course."

I sit down on the swivel chair and quietly rest my hands on the desk.

"How is it? Feel like you could write something?"

I blush a little and shake my head. Miss Saeki laughs and goes back to the couple. From the chair I watch how she carries herself, every motion natural and elegant. I can't express it well, but there's definitely something special about it, as if her retreating figure is trying to tell me something she couldn't express while facing me. But what this is, I haven't a clue. Face it, I remind myself-there're tons of things you don't have a clue about.

Still seated, I give the room a once-over. On the wall is an oil painting, apparently of the seashore nearby. It's done in an old-fashioned style, but the colors are fresh and alive. On top of the desk is a large ashtray and a lamp with a green lampshade. I push the switch and, sure enough, the light comes on. A black clock hangs on the opposite wall, an antique by the looks of it, though the hands tell the right time. There are round spots worn here and there into the wooden floor, and it creaks slightly when you walk on it.

At the end of the tour the Osaka couple thanks Miss Saeki and disappears. It turns out they're members of a tanka circle in the Kansai region. I wonder what kind of poems they compose-the husband, especially. Grunts and nods don't add up to poetry. But maybe writing poetry brings out some hidden talent in the guy.

I return to the reading room and pick up where I'd left off in my book. Over the afternoon a few other readers filter in, most of them with those reading glasses old people wear and that everybody looks the same in. Time passes slowly. Nobody says a word, everyone lost in quiet reading. One person sits at a desk jotting down notes, but the rest are sitting there silently, not moving, totally absorbed. Just like me.

At five o'clock I shut my book and put it back on the shelf. At the exit I ask, "What time do you open in the morning?"

"Eleven," Oshima replies. "Planning on coming back tomorrow?"

"If it's no bother."

Oshima narrows his eyes as he looks at me. "Of course not. A library's a place for people who want to read. I'd be happy if you came back. I hope you don't mind my asking, but do you always carry that backpack with you? It looks pretty heavy. What in the world could be inside? A stack of Krugerrands, perhaps?"

I blush.

"Don't worry-I'm not really trying to find out." Oshima presses the eraser end of his pencil against his right temple. "Well, see you tomorrow."

"Bye," I say.

Instead of raising his hand, he lifts his pencil in farewell.

I take the train back to Takamatsu Station. For dinner I stop inside a cheap diner near the station and order chicken cutlet and a salad. I have a second helping of rice and a glass of warm milk after the meal. At a mini-mart outside I buy a bottle of mineral water and two rice balls in case I get hungry in the middle of the night, then start for my hotel. I walk not too fast or too slow, at an ordinary pace just like everybody else, so no one notices me.

The hotel is pretty large, a typical second-rate business hotel. I fill in the register at the front desk, giving Kafka instead of my real first name, a phony address and age, and pay for one night. I'm a little nervous, but none of the clerks seem suspicious. Nobody yells out, Hey, we can see right through your ruse, you little fifteen-year-old runaway! Everything goes smooth as silk, business as usual.

The elevator clanks ominously to the sixth floor. The room is minuscule, outfitted with an uninviting bed, a rock-hard pillow, a miniature excuse for a desk, a tiny TV, sun-bleached curtains. The bathroom is barely the size of a closet, with none of those little complimentary shampoo or conditioner bottles. The view out the window is of the wall of the building next door. I shouldn't complain, though, since I have a roof over my head and hot water coming out of the tap. I plunk my backpack on the floor, sit down on the chair, and try to acclimatize myself to the surroundings.

I'm free, I think. I shut my eyes and think hard and deep about how free I am, but I can't really understand what it means. All I know is I'm totally alone. All alone in an unfamiliar place, like some solitary explorer who's lost his compass and his map. Is this what it means to be free? I don't know, and I give up thinking about it.

I take a long, hot bath and carefully brush my teeth in front of the sink. I flop down in bed and read, and when I get tired of that I watch the news on TV. Compared to everything I've gone through that day, though, the news seems stale and boring. I switch off the TV and get under the covers. It's ten p. m., but I can't get to sleep. A new day in a brand-new place. And my fifteenth birthday, besides-most of which I spent in that charming, offbeat library. I met a few new people. Sakura. Oshima. Miss Saeki. Nobody threatening, thank God. A good omen?

I think about my home back in Nogata, in Tokyo, and my father. How did he feel when he found I'd suddenly disappeared? Relieved, maybe? Confused? Or maybe nothing at all. I'm betting he hasn't even noticed I'm gone.

I suddenly remember my father's cell phone and take it out of my backpack. I switch it on and dial my home number. It starts ringing, 450 miles away, as clearly as if I were calling the room next door. Startled by this, I hang up after two rings. My heart won't stop pounding. The phone still works, which means my father hasn't canceled the contract. Maybe he hasn't noticed the phone's missing from his desk. I shove the phone back in the pocket of my backpack, turn off the light, and close my eyes. I don't dream. Come to think of it, I haven't had any dreams in a long time.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Kafka on the Shore»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Kafka on the Shore» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Kafka on the Shore»

Обсуждение, отзывы о книге «Kafka on the Shore» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x