Jung Chang - Wild Swans - Three Daughters of China

Здесь есть возможность читать онлайн «Jung Chang - Wild Swans - Three Daughters of China» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wild Swans: Three Daughters of China: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wild Swans: Three Daughters of China»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The forces of history and the exceptional talents of this young writer combine to produce a work of nonfiction with the breadth and drama of the richest, most memorable fiction classics. Wild Swans is a landmark book, with the intimacy of memoir and the panoramic vision of a monumental human saga, which tells of the lives of Jung Chang, her mother, her grandmother, and of 20th-century China. 16-page photo insert.
***
"Bursting with drama, heartbreak and horror, this extraordinary family portrait mirrors China 's century of turbulence…[Chang's] meticulous, transparent prose radiates an inner strength." Publisher's Weekly
"The story reads like the sweeping family sagas of genre fiction but rises far above the norm. The characters are well drawn, the events are riveting, and the story teaches lessons of history as well as lessons of the heart. It also allows listeners to visit a world unfamiliar to most Westerners. The author brings memories of a foreign life and illuminates them with graceful prose." Jacqueline Smith, Library Journal
"[This] is one of the most intimate studies of persecution, suffering, and fear in Mao's time, before and after his triumph in 1949, and one of the finest…It is the most harrowing and extended account I have read of the years between 1966 and 1976, and the most analytical." The New York Review of Books
"By keeping her focus on three generations of female kin and their practical adaptations to the shifting winds of political power, Ms. Chang gives us a rare opportunity to follow the evolution of some remarkable women who not only reflected their times, but who also acted upon them in order to change their individual destiny." Susan Brownmiller, The New York Times Book Review
"Despite its interesting details, Wild Swans does not tell us much that other memoirs, similarly written from a position of privilege, have not already revealed. One looks forward to an account of China 's recent past which will not merely focus on the experience of the privileged urban elite." The Times Literary Supplement
"[The author] tells stories and anecdotes, in straight chronological order, with little contrivance, providing real-life fables as open-ended answers to the puzzles of 20th-century China…Taken in pieces, Chang's narrative can be prosaic. But in its entirety, the author achieves a Dickensian tone with detailed portraits and intimate remembrances, with colorful minor characters and intricate yet fascinating side plots." Time
"An evocative, often astonishing view of life in a changing China." The New York Times
***
Amazon.com Review
In Wild Swans Jung Chang recounts the evocative, unsettling, and insistently gripping story of how three generations of women in her family fared in the political maelstrom of China during the 20th century. Chang's grandmother was a warlord's concubine. Her gently raised mother struggled with hardships in the early days of Mao's revolution and rose, like her husband, to a prominent position in the Communist Party before being denounced during the Cultural Revolution. Chang herself marched, worked, and breathed for Mao until doubt crept in over the excesses of his policies and purges. Born just a few decades apart, their lives overlap with the end of the warlords' regime and overthrow of the Japanese occupation, violent struggles between the Kuomintang and the Communists to carve up China, and, most poignant for the author, the vicious cycle of purges orchestrated by Chairman Mao that discredited and crushed millions of people, including her parents.
From Publishers Weekly
Bursting with drama, heartbreak and horror, this extraordinary family portrait mirrors China 's century of turbulence. Chang's grandmother, Yu-fang, had her feet bound at age two and in 1924 was sold as a concubine to Beijing 's police chief. Yu-fang escaped slavery in a brothel by fleeing her "husband" with her infant daughter, Bao Qin, Chang's mother-to-be. Growing up during Japan 's brutal occupation, free-spirited Bao Qin chose the man she would marry, a Communist Party official slavishly devoted to the revolution. In 1949, while he drove 1000 miles in a jeep to the southwestern province where they would do Mao's spadework, Bao Qin walked alongside the vehicle, sick and pregnant (she lost the child). Chang, born in 1952, saw her mother put into a detention camp in the Cultural Revolution and later "rehabilitated." Her father was denounced and publicly humiliated; his mind snapped, and he died a broken man in 1975. Working as a "barefoot doctor" with no training, Chang saw the oppressive, inhuman side of communism. She left China in 1978 and is now director of Chinese studies at London University. Her meticulous, transparent prose radiates an inner strength.

Wild Swans: Three Daughters of China — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wild Swans: Three Daughters of China», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

After 1964, following Mao's calls for an austere lifestyle, more suited to the atmosphere of class struggle, I put patches on my trousers to try to look 'proletarian' and wore my hair in the uniform style of two plaits with no colors, but long hair had not been condemned as yet. My grandmother cut it for me, muttering all the while. Her hair survived, because she never went out at that time.

The famous teahouses in Chengdu also came under attack as "decadent." I did not understand why, but did not ask. In the summer of 1966 I learned to suppress my sense of reason. Most Chinese had been doing that for a long time.

A Sichuan teahouse is a unique place. It usually sits in the embrace of a bamboo grove or under the canopy of a large tree. Around the low, square wooden tables are bamboo armchairs which give out a faint aroma even after years of use. To prepare the tea a pinch of tea leaves is dropped into a cup and boiling water is poured on top. Then a lid is sunk loosely onto the cup, allowing the steam to seep through the gap, bringing out the fragrance of the jasmine or other blossoms. Sichuan has many kinds of tea. Jasmine alone has five grades.

Teahouses are as important to the Sichuanese as pubs are to the British. Older men, in particular, spend a lot of time there, puffing their long-stemmed pipes over a cup of tea and a plateful of nuts and melon seeds. The waiter shuttles between the seats with a kettle of hot water which he pours from a couple of feet away with pinpoint accuracy.

A skillful waiter makes the water level higher than the edge of the cup without it spilling over. As a child I was always mesmerized watching the water fall from the spout. I was rarely taken to a teahouse, though. It had an air of indulgence of which my parents disapproved.

Like European cafes, a Sichuan teahouse provides newspapers on bamboo frames. Some customers go there to read, but it is primarily a place to meet and chat, exchanging news and gossip. There is often entertainment storytelling punctuated with wooden clappers.

Perhaps because they had an aura of leisure, and if people were sitting in one they were not out making revolution, teahouses had to be closed. I went with a couple of dozen pupils between thirteen and sixteen years old, most of whom were Red Guards, to a small one on the bank of the Silk River. Chairs and tables were spread outside under a Chinese scholar tree. The summer evening breeze from the river fanned out a heavy scent from the clusters of white blossoms. The customers, mostly men, raised their heads from their chessboards as we approached along the uneven cobblestones that paved the bank. We stopped under the tree. A few voices from our group started to shout: "Pack up! Pack up! Don't linger in this bourgeois place!" A boy from my form snatched a corner of the paper chessboard on the nearest table and jerked it away. The wooden pieces scattered on the ground.

The men who had been playing were quite young. One of them lunged forward, his fists clenched, but his friend quickly pulled the corner of his jacket. Silently they began to pick up the chess pieces. The boy who had jerked away their board shouted: "No more chess playing! Don't you know it is a bourgeois habit?" He stooped to sweep up a handful of pieces and threw them toward the river.

I had been brought up to be courteous and respectful to anyone older than me, but now to be revolutionary meant being aggressive and militant. Gentleness was considered 'bourgeois." I was repeatedly criticized for it, and it was one reason given for not allowing me into the Red Guards.

Over the years of the Cultural Revolution, I was to witness people being attacked for saying 'thank you' too often, which was branded as 'bourgeois hypocrisy'; courtesy was on the brink of extinction.

But now, outside the teahouse, I could see that most of us, including the Red Guards, were uneasy about the new style of speaking and lording it over others. Not many of us opened our mouths. Quietly, a few started to paste rectangular slogans onto the walls of the teahouse and the tnmk of the scholar tree.

The customers silently began to walk away along the bank. Watching their disappearing figures, a feeling of loss overwhelmed me. A couple of months before, these adults probably would have told us to get lost. But now they knew that Mao's backing had given the Red Guards power.

Thinking back, I can see the thrill some children must have felt at demonstrating their power over adults. A popular Red Guard slogan went: "We can soar to heaven, and pierce the earth, because our Great Leader Chairman Mao is our supreme commander!" As this declaration reveals, the Red Guards were not enjoying genuine freedom of self-expression. From the start they were nothing but the tool of a tyrant.

Standing on the riverbank in August 1966, though, I was just confused. I went into the teahouse with my fellow pupils. Some asked the manager to close down. Others started pasting slogans on the walls. Many customers were getting up to go, but in a far corner one old man was still sitting at his table, calmly sipping his tea. I stood beside him, feeling embarrassed that I was supposed to assume the voice of authority. He looked at me, and resumed his noisy sipping. He had a deeply lined face that was almost stereotypical 'working class' as shown in propaganda pictures. His hands reminded me of one of my textbook stories which described the hands of an old peasant: they could bundle thorny firewood without feeling any pain.

Perhaps this old man was very sure of his unquestionable background, or his advanced age, which had hitherto been the object of respect, or perhaps he simply did not think I was very impressive. Anyway, he remained in his seat taking no notice of me. I summoned up my courage and pleaded in a low voice, "Please, could you leave?" Without looking at me, he said, "Where to?"

"Home, of course," I replied. He turned to face me. There was emotion in his voice, though he spoke quietly.

"Home? What home? I share a tiny room with my two grandsons. I have a corner surrounded by a bamboo curtain. Just for the bed. That's all. When the kids are home I come here for some peace and quiet. Why do you have to take this away from me?"

His words filled me with shock and shame. This was the first time I had heard a firsthand account of such miserable living conditions. I turned and walked away.

This teahouse, like all the others in Sichuan, was shut for fifteen years until 1981, when Deng Xiaoping's reforms decreed it could be reopened. In 1985 I went back there with a British friend. We sat under the scholar tree.

An old waitress came to fill our cups with a kettle from two feet away. Around us, people were playing chess. It was one of the happiest moments of that trip back.

When Lin Biao called for everything that represented the old culture to be destroyed, some pupils in my school started to smash things up. Being more than 2,000 years old, the school had a lot of antiques and was therefore a prime site for action. The school gateway had an old tiled roof with carved eaves. These were hammered to pieces.

The same happened to the sweeping blue-glazed roof of the big temple which had been used as a ping-pong hall.

The pair of giant bronze incense burners in front of the temple were toppled, and some boys urinated into them.

In the back garden, pupils with big hammers and iron rods went along the sandstone bridges casually breaking the little statues. On one side of the sports field was a pair of towering rectangular tablets made of red sandstone, each twenty feet high. Some lines about Confucius were carved on them in beautiful calligraphy. A huge rope was tied around them, and two gangs pulled. It took them a couple of days, as the foundations were deep. They had to get some workers from outside to dig a hole around the tablets.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wild Swans: Three Daughters of China»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wild Swans: Three Daughters of China» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wild Swans: Three Daughters of China»

Обсуждение, отзывы о книге «Wild Swans: Three Daughters of China» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x