Jung Chang - Wild Swans - Three Daughters of China

Здесь есть возможность читать онлайн «Jung Chang - Wild Swans - Three Daughters of China» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wild Swans: Three Daughters of China: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wild Swans: Three Daughters of China»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The forces of history and the exceptional talents of this young writer combine to produce a work of nonfiction with the breadth and drama of the richest, most memorable fiction classics. Wild Swans is a landmark book, with the intimacy of memoir and the panoramic vision of a monumental human saga, which tells of the lives of Jung Chang, her mother, her grandmother, and of 20th-century China. 16-page photo insert.
***
"Bursting with drama, heartbreak and horror, this extraordinary family portrait mirrors China 's century of turbulence…[Chang's] meticulous, transparent prose radiates an inner strength." Publisher's Weekly
"The story reads like the sweeping family sagas of genre fiction but rises far above the norm. The characters are well drawn, the events are riveting, and the story teaches lessons of history as well as lessons of the heart. It also allows listeners to visit a world unfamiliar to most Westerners. The author brings memories of a foreign life and illuminates them with graceful prose." Jacqueline Smith, Library Journal
"[This] is one of the most intimate studies of persecution, suffering, and fear in Mao's time, before and after his triumph in 1949, and one of the finest…It is the most harrowing and extended account I have read of the years between 1966 and 1976, and the most analytical." The New York Review of Books
"By keeping her focus on three generations of female kin and their practical adaptations to the shifting winds of political power, Ms. Chang gives us a rare opportunity to follow the evolution of some remarkable women who not only reflected their times, but who also acted upon them in order to change their individual destiny." Susan Brownmiller, The New York Times Book Review
"Despite its interesting details, Wild Swans does not tell us much that other memoirs, similarly written from a position of privilege, have not already revealed. One looks forward to an account of China 's recent past which will not merely focus on the experience of the privileged urban elite." The Times Literary Supplement
"[The author] tells stories and anecdotes, in straight chronological order, with little contrivance, providing real-life fables as open-ended answers to the puzzles of 20th-century China…Taken in pieces, Chang's narrative can be prosaic. But in its entirety, the author achieves a Dickensian tone with detailed portraits and intimate remembrances, with colorful minor characters and intricate yet fascinating side plots." Time
"An evocative, often astonishing view of life in a changing China." The New York Times
***
Amazon.com Review
In Wild Swans Jung Chang recounts the evocative, unsettling, and insistently gripping story of how three generations of women in her family fared in the political maelstrom of China during the 20th century. Chang's grandmother was a warlord's concubine. Her gently raised mother struggled with hardships in the early days of Mao's revolution and rose, like her husband, to a prominent position in the Communist Party before being denounced during the Cultural Revolution. Chang herself marched, worked, and breathed for Mao until doubt crept in over the excesses of his policies and purges. Born just a few decades apart, their lives overlap with the end of the warlords' regime and overthrow of the Japanese occupation, violent struggles between the Kuomintang and the Communists to carve up China, and, most poignant for the author, the vicious cycle of purges orchestrated by Chairman Mao that discredited and crushed millions of people, including her parents.
From Publishers Weekly
Bursting with drama, heartbreak and horror, this extraordinary family portrait mirrors China 's century of turbulence. Chang's grandmother, Yu-fang, had her feet bound at age two and in 1924 was sold as a concubine to Beijing 's police chief. Yu-fang escaped slavery in a brothel by fleeing her "husband" with her infant daughter, Bao Qin, Chang's mother-to-be. Growing up during Japan 's brutal occupation, free-spirited Bao Qin chose the man she would marry, a Communist Party official slavishly devoted to the revolution. In 1949, while he drove 1000 miles in a jeep to the southwestern province where they would do Mao's spadework, Bao Qin walked alongside the vehicle, sick and pregnant (she lost the child). Chang, born in 1952, saw her mother put into a detention camp in the Cultural Revolution and later "rehabilitated." Her father was denounced and publicly humiliated; his mind snapped, and he died a broken man in 1975. Working as a "barefoot doctor" with no training, Chang saw the oppressive, inhuman side of communism. She left China in 1978 and is now director of Chinese studies at London University. Her meticulous, transparent prose radiates an inner strength.

Wild Swans: Three Daughters of China — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wild Swans: Three Daughters of China», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Some weeks before my father's death, I had been sitting in the Chengdu railway station with him waiting for a friend of his to arrive. We were in the same half-open waiting area where my mother and I had sat nearly a decade before when she was going to Peking to appeal for him. The waiting area had not changed much, except that it looked shabbier, and was much more crowded. Still more people thronged the large square out in front. Some were sleeping there, some just sitting, others breast-feeding their babies; quite a few were begging. These were peasants from the north, where there was a local famine the result of bad weather and, in some cases, sabotage by Mme Mao's coterie. They had come down on trains, crammed onto the roofs of the carriages. There were many stories about people being swept off, or decapitated going through tunnels.

On our way to the station, I had asked my father if I could go down the Yangtze during the summer vacation.

"The priority in my life," I had declared, 'is to have fun."

He had shaken his head disapprovingly.

"When you are young, you should make your priority study and work."

I brought up the subject again in the waiting area. A cleaner was sweeping the ground. At one point her path was par fly blocked by a northern peasant woman who was sitting on the cement floor with a tattered bundle next to her and two toddlers in rags. A third child was suckling her breast, which she had bared without a trace of shyness, and which was black with dirt. The cleaner swept the dust right over them, as though they were not there. The peasant woman did not move a muscle.

My father turned to me and said, "With people living like this all around you, how can you possibly have fun?" I was silent. I did not say, "But what can I, a mere individual, do? Must I live miserably for nothing?" That would have sounded shockingly selfish. I had been brought up in the tradition of 'regarding the interest of the whole nation as my own duty' (yi tian-xia wei fi-ren).

Now, in the emptiness I felt after my father's death, I began to question all such precepts. I wanted no grand mission, no 'causes," just a life a quiet, perhaps a frivolous life of my own. I told my mother that when the summer vacation came I wanted to travel down the Yangtze.

She urged me to go. So did my sister, who, along with Specs, had been living with my family since she had returned to Chengdu. Specs's factory, which should normally have been responsible for providing him with housing, had built no new apartments during the Cultural Revolution. Then many employees, like Specs, had been single, and lived in dormitories eight to a room. Now, ten years later, most of them were married and had children.

There was nowhere for them to live, so they had to stay with their parents or parents-in-law, and it was commonplace for three generations to live in one room.

My sister had not been given a job, as the fact that she had got married before she had a job in the city excluded her from employment. Now, thanks to a regulation which said that when a state employee died one of their offspring could take their place, my sister was given a post in the administration of the Chengdu College of Chinese Medicine.

In July I set off on my journey with Jin-ming, who was studying in Wuhan, a big city on the Yangtze. Our first stop was the nearby mountain of Lushan, which had luxuriant vegetation and an excellent climate. Important Party conferences had been held there, including the one in 1959 at which Marshal Peng Dehuai was denounced, and the site was designated as a place of interest 'for people to receive a revolutionary education." When I suggested going there to have a look, Jin-ming said incredulously, "You don't want a break from "revolutionary education"?"

We took a lot of photographs on the mountain, and had finished a whole roll of thirty-six exposures except for one.

On our way down, we passed a two-story villa, hidden in a thicket of Chinese parasol trees, magnolia, and pines. It looked almost like a random pile of stones against the background of the rocks. It struck me as an unusually lovely place, and I snapped my last shot. Suddenly a man materialized out of nowhere and asked me in a low but commanding voice to hand over my camera. He wore civilian clothes, but I noticed he had a pistol. He opened the camera and exposed my entire roll of film. Then he disappeared, as if into the earth. Some tourists standing next to me whispered that this was one of Mao's summer villas. I felt another pang of revulsion toward Mao, not so much for his privilege, but for the hypocrisy of allowing himself luxury while telling his people that even comfort was bad for them. After we were safely out of earshot of the invisible guard, and I was bemoaning the loss of my thirty-six pictures, Jin-ming gave me a grin: "See where goggling at holy places gets you!"

We left Lushan by bus. Like every bus in China, it was packed, and we had to crane our necks desperately trying to breathe. Virtually no new buses had been built since the beginning of the Cultural Revolution, during which time the urban population had increased by several tens of millions. After a few minutes, we suddenly stopped. The front door was forced open, and an authoritative-looking man in plainclothes squeezed in.

"Get down! Get down!" he barked.

"Some American guests are coming this way. It is harmful to the prestige of our motherland for them to see all these messy heads!" We tried to crouch down, but the bus was too crowded. The man shouted, "It is the duty of everyone to safeguard the honor of our motherland! We must present an orderly and dignified appearance! Get down! Bend your knees!"

Suddenly I heard Jin-ming's booming voice: "Doesn'T Chairman Mao instruct us never to bend our knees to American imperialists?" This was asking for trouble.

Humor was not appreciated. The man shot a stern glance in our direction, but said nothing. He gave the bus another quick scan, and hurried off. He did not want the "American guests' to witness a scene. Any sign of discord had to be hidden from foreigners.

Wherever we went as we traveled down the Yangtze we saw the aftermath of the Cultural Revolution: temples smashed, statues toppled, and old towns wrecked. Litfie evidence remained of China's ancient civilization. But the loss went even deeper than this. Not only had China destroyed most of its beautiful things, it had lost its appreciation of them, and was unable to make new ones. Except for the much-scarred but still stunning landscape, China had become an ugly country.

At the end of the vacation, I took a steamer alone from Wuhan back up through the Yangtze Gorges. The journey took three days. One morning, as I was leaning over the side, a gust of wind blew my hair loose and my hairpin fell into the river. A passenger with whom I had been chatting pointed to a tributary which joined the Yangtze just where we were passing, and told me a story.

In 33 B.C., the emperor of China, in an attempt to appease the country's powerful northern neighbors, the Huns, decided to send a woman to marry the barbarian king. He made his selection from the portraits of the 3,000 concubines in his court, many of whom he had never seen. As she was for a barbarian, he selected the ugliest portrait, but on the day of her departure he discovered that the woman was in fact extremely beautiful. Her portrait was ugly because she had refused to bribe the court painter.

The emperor ordered the artist to be executed, while the lady wept, sitting by a river, at having to leave her country to live among the barbarians. The wind carried away her hairpin and dropped it into the river as though it wanted to keep something of hers in her homeland. Later on, she killed herself.

Legend had it that where her hairpin dropped, the river turned crystal clear, and became known as the Crystal River. My fellow passenger told me this was the tributary we were passing. With a grin, he declared: "Ah, bad omen!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wild Swans: Three Daughters of China»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wild Swans: Three Daughters of China» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wild Swans: Three Daughters of China»

Обсуждение, отзывы о книге «Wild Swans: Three Daughters of China» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x