Elfriede Jelinek - Greed

Здесь есть возможность читать онлайн «Elfriede Jelinek - Greed» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Greed: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Greed»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Philip Roth says the novel is dead, but it would be more accurate to say the audience is dead – we're all just too polite to mention it. What is killing the novel is people's growing dependence on feel-good fiction, fantasy and non-fiction. With this comes an inability or unwillingness to tolerate any irregularities of form, a prissy quibbling over capital letters, punctiliousness about punctuation. They act like we're still at school! Real writing is not about rules. It's about electrifying prose, it's about play.
For anyone who wants to write or read daredevil, risk-taking prose, therefore, it was tremendously encouraging that Elfriede Jelinek won the Nobel prize for literature in 2004. But most British readers hadn't heard of her, despite four novels being available from Serpent's Tail (Lust, Wonderful, Wonderful Times, Women as Lovers, and The Piano Teacher), all of them full of her uniquely sneering tone and tireless fury with the human race. Jelinek seized the novel by its bootstraps and shook it upside down. Was she looking for coins or keys, or just trying to prevent fiction swallowing any more insincerity? Her dynamic writing gives a sense of civilisation surviving against the odds.
Jelinek's work is brave, adventurous, witty, antagonistic and devastatingly right about the sorriness of human existence, and her contempt is expressed with surprising chirpiness: it's a wild ride. She has also developed a form of cubism, whereby she can approach any subject from any angle, sometimes within the same sentence, homing in with sudden tenacity on some detail such as dirndls or murderers' female pen-pals. Recreating the way the brain lurches along, spreads out, reels itself in or goes on strike, her metaphors and puns run amok, beauteousness sacrificed to a kaleidoscopic inventiveness. Wrongly accused here of writing porn, in America she has been criticised, absurdly, for living with her mother, having a website, and not going along with the war in Iraq. They treat her like some kind of moral philosopher. You can't blame a novelist for being provocative and voicing dissent – that's her job! Without novelists, who's to guide us? Scientists? Priests? Politicians?
The innovation in Greed is that Jelinek intrudes more than ever before, rushing in and out of her own book like someone with tummy trouble. She likes to present herself as the bumbling author: "It's a frequent reproach, that I stand around looking stupid and drop my characters, before I even have them, because to be honest I pretty quickly find them dull." She admits to many mistakes: "Oh dear, that doesn't work, and it's also a repetition. Forgive me, I often can't keep up with myself." She hates naming her characters – "It sounds so silly." She identifies a needy piano teacher as a portrait of herself, then proceeds to ridicule and finally destroy her.
What it amounts to is a dismantling of the novel before our eyes. Greed lacks the focus of Jelinek's previous books, and is nearly incoherent at times. It is a cry of despair – despair about herself as a writer as much as about the characters she invents: "What is so wretched about me, that I can only be used for writing?" These are the exasperated outpourings of a great writer suffering from a lack of recognition (the book was written before Jelinek won the Nobel). There's a bewildered, lonely quality to it, as well as a few too many references to current affairs, and some lazy passages that suggest she no longer believes she has any readers at all – and despite that, some wonderful, defiant mischief-making. She can't go on, she will go on.
The plot, involving the semi-accidental murder of a teenage girl and the dumping of her body in an ominous lake, is minimal and haphazard, its main function to flesh out the divisions between men and women. They are on completely different wavelengths, the women in love with a "country policeman", and he latently in love with men, and blatantly with property. There are other greeds, too, that of banks, naturally, and phone companies, "hot for our voices", and the church. Describing a fancy crucifix, Jelinek writes: "the prominent victim is so full of pride at his stiff price that he's almost bursting out of the screws with which he's fastened to his instrument".
But the country policeman's greed surpasses all. He has prostituted himself to every woman in the vicinity and beyond, in the hope that they will hand over their houses to him, or at least leave him something in their wills. He thinks of female genitalia in the same way, all these doors permanently flung open for him. Jelinek circles round him, disgustedly observing that he "completely lacks a whole dimension, that is… that there are other people apart from himself". "We should all hate corporeal life, but only this country policeman… really does hate it. One just doesn't notice at first, because he sometimes jokes and laughs and sings songs to the accordion."
She is equally scathing about women and their repellent eagerness to be loved. Sex is furtive, violent, base – "you give each other a good licking" – and love merely a common foible which, for women at least, always involves a dangerous loss of selfhood. Jelinek gives us a startling glimpse here of what women are, as well as answering Freud's question, "What do women want?" It's neither gentle nor sweet nor safe nor reasonable – just true.
Carole Angier
***
Greed was published in German in 2000, and thus made part of the oeuvre for which Elfriede Jelinek was awarded the Nobel Prize in 2004. Its plot is soon told. Kurt Janisch, an Austrian country policeman, preys on women. He murders a very young one and drives an elderly one to suicide. This is a long novel, but few of its many pages actually advance the plot. Only now and then, as a sort of concession, will a sentence or two tell us what happens next. Greed might be variously described, but not, I think (pace the blurb), as a thriller.
Mostly, Greed consists of digression, commentary and repetition. A reader interested in story will feel consistently thwarted; perhaps also that such an interest is inappropriate. Serious fiction, you might begin to feel, shouldn't pander to readers wanting to know what happens next.
In German (but not in this translation) the novel has a sub-title: Ein Unterhaltungsroman; that is, light reading, or a novel you might read for fun. This term is at least Jelinek's own, a part of her project and the first note of her characteristic tone of voice, which is sardonic. There are many voices in Greed – the women, Janisch, others in their community – but all sound much the same, infected by the sardonic facetiousness of the author herself; so that, despite its variety of perspective, the tone of the whole is remarkably homogeneous. That tone is a slant expression of outrage, sign of Jelinek's moral seriousness. Her plot and its characters are a canker within the canker of Austria, which may itself be an exemplar of things in general.
Janisch is indeed a nasty piece of work. He has brutal sex with women, hates, fears and despises them; but his greed is really for property. Most readers would, I guess, have been able to develop out of Janisch's character and deeds a critique of the most rapacious and murderous tendencies in modern capitalism; Jelinek does it for them. She is a ranter, and there is much to rant about: polluted lakes, mined-out mountains, tourism, sport, old people's homes, the Nazi past, the fascistic present, the traffic… In the ranting, she resembles her compatriot Thomas Bernhard; but he is, blackly speaking, funnier.
Bernhard's sentences give pleasure. Jelinek seems to want to match the ugliness of her subject with a language that, if not always downright ugly, is never attractive. The sentences are made unshapely by the expanding bulk of ridiculed material. Her book steadfastly prohibits what literary language engenders naturally: pleasure. Her translator aids and abets her in this.
All the author's inventiveness goes into the book's lateral expansion. Her procedures are baroque: a heaping up of instances; frequent allegorising; bizarre conceits. You might even call her whimsical. She devises far-fetched ways of saying a thing, to shock us into awareness with a grisly whimsy.
Greed has considerable energy and force. Its moral urgency is beyond doubt. But, reading it, you enter a swirling fog of rage, outrage and sardonic contempt that envelops everything, victims and villain alike, the women in their way being as bad as he is: so foolish, so greedy for affection, gobbling him up, no wonder he is fearful. Throughout it all, insistently, comes the author's own voice, sardonic towards herself, doubting her right and ability do what she is doing. This is the stuff of secondary literature: fiction's failure in the face of life. But a persuasive fiction, one in which the author and readers believe, is more powerful, and can do more good, than Jelinek allows herself to suppose.
David Constantine

Greed — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Greed», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Kurt Janisch (I always find it embarrassing to name names, don't you think so too? It sounds so silly, but how else should one speak to people?), the country policeman, always already feels the juicy colors all around him when he wakes up in the morning, but they don't mean a thing to him. But it immediately drives him out into the front garden, where the flowers bloom and promise something more, that is, a woman whom one can pick up with flowers. The country policeman likes to wander amidst the greenery of the rural hills and mountains, where even people are allowed to live, although there's not much room for them there. The people are enclosed by the mountains, like a child by his cot. Without fail they settle in the valleys, right up to the hills, where vacation homes have to take leave of the world, when the landslide comes, and everyone throws themselves at everyone else, because the holiday makers want to play away. The sleep of the country policeman is like the paths through the mountains. There are many of them.

Why does it occur to me now: Yesterday Kurt Janisch dreamed of a pair of bears who were once young, a yellowed photo shows them in their young days, they had been intended for a nature reserve in the area, quite near, but then installed in a bear-pit instead and nevertheless delighted the tourists for years, even behind bars. Now the two bears have died at a great age following a long serious illness, one right after the other. That's how one knows that time is passing, when the photos curl at the edges and turn yellow. Death pushes itself imperceptibly over life, the photos of the happy young bears are overlaid by the old tired animals with mangy fur. Oh, the soft hair of human beings, why does it move me so? Their trees grow heavenwards, but the country policeman, the squad commander, comes and cuts them down if they threaten to harm his superiors. Yes, sir, we also conduct security operations, and our dogs recently received yellow blankets for their assignments, so that they're seen immediately and they don't cover any strange dog with impunity, the brutes, the good dogs, along with their good noses. The Dobermans are sick too often. The Belgian shepherd dogs can take a bit more. It's only the poor bears which are dead now.

TWO

There lies the gravel pit, a stagnant stretch of water which, like every other, spreads before us forever flat beneath the surface pressure exerted by God, dark and yet open, an opaque quantity. Oh, if only the ecological balance of the water in it had not been upset! Hence, sadly, the lake is not a dark jewel encircled by mountains, which sometimes throw off their nerves, the water varicose veins in the rock and cast them down their own besotted slopes, man and his misdeeds are to blame, yes, yes, the landslides-everything slips down the slopes over their hips, the mountain shorts, the earthen covering, this sodden, doused greenery, which can no longer hold on there. Unfortunately it rained so much this spring. Tracks were buried on which cars were parked oh dear. People can no longer leave their vacation destinations and are left sitting in the locals' trap, the latter have to scale the heights of their best manners in order to bear the visitors for so long. In the winter they had already practiced killing by avalanche, the locals and their native snow, that triune son of water. (Meanwhile the water has assumed another form again.) This living play of nature finishes off everything in a trice. And right away here comes a whole concrete wall of snow, this popular, but inconspicuous (once arrived, it simply lies around everywhere) piece of sports equipment that falls down to earth around the clock and no one, apart from the athletes, really pays attention, unless they haven't got winter tires fitted yet. And this snow is suddenly like stone, like concrete, which has a stomach ache and thus must empty itself over everything. We, too, have to watch it on TV, even though we're more interested in the little football. The lake then. One essential detail's missing, that is, there's no life in it. The trout go strolling in the River Miirz, they avoid the storage lake, they already die before that, hooked by an angler or from the power station sludge if the sluice is opened too quickly, I've already mentioned it somewhere else. I still don't entirely understand the mechanism, but whatever it is, the fish die in the hundreds. It happens in a flash. In every kind of rock and in every kind of terrain there are suitable basins or cavities into which water fits, but then again its composition doesn't suit the fishes. They would have said something about problems beforehand, if they could have spoken.

Why is it that just this stretch of water has swallowed so much and what that caused it so to lose its balance? The water really has to be fed a great deal of unhealthy food to get so fat. If we start with a nutrient supply of 10 mg per annum, but then increase the amount by two percent per annum, then the lake has a nervous breakdown because it believes it will have to cope with even more, and has long since lost its appetite. But at the moment I can't see what nutrition it got at all, yes, in fact what is it subsisting on? Who set the cycle in motion, until something sat up, had a good stretch and then got up and left without making its bed? Nowhere do I see food for the lake, this is not at all an area of extensive agriculture, it is an area of extensive leisure use. If anything, then leisure should lose its balance, not this lake.

The afternoon shadows fall very early across the water, crouching in its tub. It has not been formed by tectonics, volcanic action, erosion or accumulation, rather, someone simply blew a very big hole in the ground, so that he could throw the rubble from road-building into it, and then someone else had another idea and preferred to fill the tub with water. You see, other bodies of water are even produced by the wind, this nothing in the air, ice, too, can melt and thereby make water. This water, however, was poured out, but without a food chain, no, that was not added (that is, the consumers and producers within this biocenosis don't come and go, they simply remain, but see for yourself) there are two, three rowing boats lying there, you can pay at the inn on the other side of the highway, where you will also be handed the paddles that go with them. And then look into the water just once, no one will stop you, but the species garnishing underwater doesn't lie next to juicy fish bodies, snails, microorganisms, this sidedish, rather, is never anything but weeds, weeds, weeds, simply green stuff, you can see that with the naked eye, macrophytes, vegetable organisms; your voice will sound as if muffled by a park of living plant creatures, should you take the plunge, the tongues of foliage will caress you like the branches of trees, but if I were you I would think twice before going in there. If you can't swim, have a last photo of yourself taken beforehand! Well, this water does not look like water at all. Just the way it clutches at your throat, if you want to do some water sports nevertheless! This water is simply not as close to nature as you. Even if you avoid it and lean over the side of the boat, the impression you get is of jelly, gelatin, ton upon ton of water plants, nodes, rhizomes, I ask myself, how can they even aspire to photosynthesis if light cannot penetrate the water at all? Look at the snapped off twig floating over there. It is already half submerged, as if it were petrified and too heavy for the water, which treats it severely and swiftly draws it down. These plants, they shouldn't really be here at all, and in healthier water they wouldn't be, at least not in such gigantic quantities. Did the nasty climate do it? Did something rise up which climbed to the surface, odd given the youth of this stretch of water, whose chemical properties suggest something much older? Upper layer not very permeable, eh? Of special significance to the dynamics of the depth ground water due to extended stay below the surface? What, no depth ground water at all? The tasteless juice simply poured in from above and then the hose thrown away?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Greed»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Greed» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Greed»

Обсуждение, отзывы о книге «Greed» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x