Далее следовало подробное сравнение «пальцовки» всех трех школ или кланов с многочисленными непонятными иллюстрациями, изображавшими «пальцовку». Иллюстрации были снабженны красивыми иероглифами. Все это вызвало у Митьки странное ощущение, будто он рассматривает комиксы про разборки каких-то китайских уголовников. Вначале было интересно, хотя и непонятно, но скоро Митька почувствовал, что осоловел; тут он осознал, что еще и позабыл молитву. Перевернув сразу много страниц, он снова начал повторять Имя и смотреть дальше.
"Итак, не может вызывать сомнений, что именно школа нэйдаоцуань (кулак умного делания), а вовсе не "пальцы Ли" должна считаться подлинной наследницей великого мастера. Утратив всякое понятие о духовном смысле движений, боевые «пальцовщики» значительно (порой, до неузнаваемости!) исказили первоначальные движения. Верующий читатель без труда поймет, почему это произошло! Пальцы — после языка — это главный знаковый орган человеческого тела. (Вспомним язык глухонемых.) Движения Ли действительно невозможно отделить от Иисусовой молитвы ("Чжу Есу Цзыду…"); каждый иероглиф этой молитвы оказывается прообразом соответствующей "формы Ли", что особенно заметно, если рассматривать работу искусного каллиграфа; каждое движение формы, в свою очередь, превращает движение кисти с тушью в манипуляцию воображаемой "ладонной палочки". Нэйдаоцуань — это молитва глухонемого. Отделив внешнюю сторону техники Ли от мистического, внутреннего смысла, неразрывно сопряженного с Православием, «пальцовщики» вместе с тем утратили то искусство боя, которое позволяло мастеру выходить победителем из безвыходных положений. Ведь главный секрет Ли заключался в том, чтобы сделать своим союзником Самого Бога. Упростив главное и усложнив несущественное, они получили на выходе лишь что-то вроде "Ищущих рук" или "Бьющих пальцев", только без ударов кулаком. (А в первоначальном комплексе, как мы видели, присутствовали едва ли не ВСЕ возможные ударные формы!)љ Естественно, в этом виде искусство Ли не вызывало и не вызывает широкого интереса!"
Становилось ясно, что самостоятельно разобраться в этом невозможно. Митька заскучал. Очевидно, дядя Антон шутил, когда говорил о секретности. Никакой хулиган ни за какие деньги не продерется сквозь этот туман, тем более что все это, как выясняется, "невозможно отделить от Иисусовой молитвы"!
Тут-тољ домой к Митьке и пожаловала милиция!
— Ты знаешь этого парня, который пнул Олега?
— Не знаю, — соврал Митька.
— А если подумать?
Митька решил промолчать.
— Ну, ладно, — сказала милиция, — допустим. Зато ты наверняка знаешь Волшебника.
— Волшебника?! — сказала Мама, — конечно знает. Ну-ка, Митька, немедленно рассказывай, что вы натворили.
— Ничего мы не натворили… — пробормотал Митька.
Милиция покачала головой.
— Ты сказал Олегу, что нападение на него организовал какой-то волшебник.
Митька закрыл глаза и глубоко вздохнул.
— Ничего такого Веллеру я не говорил.
— Вот как? — милиция побарабанила пальцами по столу и дальше разговаривала уже с родителями.
— Ну, ты, Митька, даешь! — сказала Мама. — Докатился до милиции.
Митька молчал, глядя в сторону. А потом сказал:
— Интересно. Когда меня били, никакую милицию это не волновало…
Митька почувствовал, что сейчас заплачет, и опять замолчал.
— Что значит — били? — спросил Папа. — Кто — бил?
— Все били, — сказал Митька осипшим голосом.
— Поточнее. Кто именно. Кто это — все?
— А какой смысл мне все это рассказывать? Вы что — пойдете в школу и будете меня там пасти?…
Митька шел по улице. Был уже поздний вечер, почти ночь, но идти домой Митька не хотел. Было скверно на душе после ссоры с родителями. Как дальше жить, было неясно. И чем больше смеркалось, тем труднее было идти домой. О молитве Митька как-то даже и не вспоминал, будто никогда в жизни не маливался.
Вдруг Митька увидел на чужом подоконнике, на совершенно чужой улице, своего кота, Мяо-Цзы.
— Привет, — сказал Митька удивленно. — А ты здесь откуда?
— Привет, — эхом отозвался кот. — А ты здесь откуда?
— Я ушел из дому.
— И я ушел из дому.
— А ты-то почему, — удивился Митька.
— Я — по делам, — отрезал Мяо-Цзы. — А ты почему?
— А я поругался.
Кот в своей обычной манере надолго замолчал, медитируя. Митька терпеливо ждал. Во-первых, спешить было некуда, а во-вторых, после долгого молчания Мяо-Цзы как правило говорил что-нибудь интересное. Но на сей раз кот изрек что-то странное, вовсе не даосское:
Читать дальше