It was more than possible that this was Borden's most elaborate attack on me yet. Koenig's story about Olivia, the death of Borden in her flat, the conveniently revealed existence of a notebook containing Borden's most valuable professional secrets, all these could be fabricated.
I had only Koenig's word to go on. What would the notebook actually contain, if it were another trick? An intricate maze of deceits which would manipulate me into some misguided response? Could there be something here that would, through the person of Olivia Svenson, threaten my one remaining area of stability, namely my miraculously restored marriage to Julia?
It seemed to me that I was putting myself in hazard, even to hold the notebook.
Koenig's voice interrupted my thoughts.
"Dare I presume, my Lord, that I can guess what is going through your mind?"
"No, you may not so presume," I said.
"You are doubting me," Koenig persisted. "You think that Borden has paid me, or coerced me in some way, to bring this to you. Is that so?" I made no answer, still holding the notebook half open, my eyes staring down at it.
"There are ways you could investigate what I am telling you," Koenig went on. "A court action against Miss Wenscombe by the landlord of the apartment in Hornsey was heard at Hampstead Assizes a month ago. You could examine the court records for yourself. There are almoner's records at the Whittington Hospital, where an unidentified victim of a heart attack, with age and physical appearance matching that of Borden, was brought in on the day Miss Wenscombe says he died. There is also a record that that corpse was removed by a local doctor on the same day."
"Koenig, you sent me on a trail of false evidence ten years ago," I said.
"I did indeed. I have never ceased to regret it, and have already told you that my dedication to your cause is the result of that error. I give you my word that the notebook is genuine, that the circumstances of it coming into my possession are as I have described, and that furthermore the surviving Borden brother is desperate to regain it."
"How has it escaped him?" I said.
"Miss Wenscombe realized its potential value, perhaps as something that might be published as a book. When her need for money became urgent, she thought it might be more valuable to you or, as she understood recent events, to your widow. Naturally, she kept the notebook hidden. Borden himself can not of course approach her for it, but it surely is not a coincidence that ten days ago her flat was forcibly entered and the place ransacked? Nothing was taken. This notebook, which she had secreted elsewhere, remained in her possession."
I opened the notebook where my finger had come to rest, reflecting that the act of ruffling my fingers along the gilt-edged pages had been identical to one of the classic moves a conjuror makes when forcing a playing-card on a subject. This thought was reinforced when I looked at a line halfway down the right-hand page, and saw my own name written there. It was as if Borden had forced the page on me.
I peered closely at the handwriting, and soon deciphered what the rest of the sentence said: "This is the real reason Angier will never solve the whole mystery, unless I myself give him the answer."
"She wants five hundred pounds, you say?"
"Yes, my Lord."
"She shall have it."
19th December 1903
Koenig's visit exhausted me, and soon after he left (with six hundred pounds, the surplus being partly for his trouble to date, and partly for his silence and absence henceforth) I took to my bed where I remained until the evening. I wrote up my account of it then, but the next day and the day after I was too debilitated to attempt more than a little eating and a lot of sleeping.
Yesterday I was able at last to read some of Borden's notebook. As Koenig had predicted, I found it an engrossing read.
I have been showing extracts to Julia, who finds it equally interesting. She reacts more against his self-satisfied tone than I do, and urges me not to burn up any of my precious energy by getting angry with him again.
Anger, in fact, is not being kindled in me, although the way he distorts some of the events of which I have a knowledge is both pitiable and irritating. What is most fascinating to me is that at last I have proof that Alfred Borden was the product of a conspiracy between twins. Nowhere do they admit it, but the notebook is clearly the work of two hands.
They address each other in the first person singular. I found this confusing at first, as perhaps was intended, but when I pointed it out to Julia she observed that the notebook was apparently not intended to be read by anyone else.
It suggests that they call each other "me" by habit, and this in turn implies they have done it for most of their lives. Reading between the lines of the notebook, as I must, I realize that every event or happening in their lives has been subsumed into one collective experience. It is as if they spent their lives from childhood preparing for the illusion where one would secretly take the place of the other. It fooled me, and fooled most of the audiences who saw them in performance, but surely in the end it is Borden who is the fool?
Two lives made into one means a halving of those lives. While one lives in the world, the other hides in a nether world, literally non-existent, a lurking spirit, a doppelgдnger , a prestige.
More tomorrow, if I have the energy.
25th December 1903
The house and grounds are cut off by the heavy falls of snow that have swept through the Pennines for the last two days. We are however warm and provisioned, and not in need of going anywhere. We have taken our Christmas dinner, and now the children are playing with their new possessions, and Julia and I have been relaxing together.
I have not told her yet of a worrying ailment, newly arrived on my poor body. Several purplish sores have broken out on my chest, upper arms and thighs, and although I have spread them with antiseptic ointment they are as yet showing no sign of recession. As soon as the thaw sets in I shall have to summon the physician again.
31st December 1903
The doctor has advised me to continue with the antiseptic medication, which at last shows some indication of being effective. He observed to Julia before he left that these unpleasant and painful eruptions on the skin might be a symptom of a more serious organic or blood-related problem. Julia gently bathes the sores every night before we go to bed. I have been continuing to lose weight, although in recent days the trend has been slowing.
A Happy New Year!
1st January 1904
I mark the turning of the new year with the grim reflection that I doubt if I shall last to the end of it.
I have been distracting myself from my own troubles by reading the Borden notebook. I have read it through to the end, and I confess I have been absorbed by it. I find it impossible not to make notes about his methods, views, omissions, errors, self-deceptions, etc.
Much as I hate and fear Borden (and I cannot forget that he is alive and active somewhere in the world outside), I find his views on magic provocative and stimulating.
I have mentioned this to Julia, who agrees. She does not say as much but I sense she feels, as I am beginning to, that Borden and I might have made better collaborators than adversaries.
26th March 1904
I have been seriously ill, and for at least two weeks believed myself to be on the point of death. The symptoms have been horrific: persistent nausea and vomiting, a further spread of the sores, paralysis of my right leg, a comprehensively ulcerated mouth, and an almost uncontainable pain from my lower back. Needless to say, I have been confined in a nursing home in Sheffield for much of the time.
Читать дальше