Чак Паланик - Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати

Здесь есть возможность читать онлайн «Чак Паланик - Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Клуб Сімейного Дозвілля, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поланік знову шокує, і цього разу — божевільними ідеями навіть більше, ніж табуйованою лексикою. Щоб їх сприйняти, треба мати міцні нерви. Або таке саме непроникно чорне почуття гумору, як у автора. Чи, може, просто бути одним із мільйонів його фанатів? Бо ніхто краще за Чака Поланіка не вміє вмикати почуття. Не душевні, як інші, а брутально фізіологічні. У цих двадцяти трьох оповіданнях ви будете чути тріск електричного струму, відчувати в роті солоний смак крові, бачити як наяву речі, про існування яких досі й не здогадувались. Це буде знущання з життя і смерті. І зовсім трохи лірики, такої ж чорної, як і гумор. Як завжди у Поланіка.

Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Provigil» («модафініл») — ліки від сонливості, психостимулятор.

223

«Portishead» — англійський гурт у стилі трип-гоп на чолі з солісткою Бет Ґіббонс; «Sour Times» — хіт з їхнього дебютного альбому «Dummy» (1994).

224

«Hostess Cake» — заснована 1919 року компанія, що випускає різноманітні тістечка, пиріжки, печиво тощо.

225

Натяк на популярний в штаті Юта алабамський бренд світлого гіркого елю «Naked Pig» («Гола свиня»).

226

Joe Jackson (нар. у 1954 р.) — англійський композитор і співак у стилі поп-джаз; «Steppin’ Out» (1982) — оптимістична пісня про Нью-Йорк, його найбільший хіт в США.

227

Kim Wilde (нар. у 1960 р.) — англійська поп-співчака; «You Keep Me Hanging On» — хіт американського соул-тріо «Supremes» 1966 року, який 1986-го успішно переспівала Кім Вайлд.

228

Карликовість з горбатістю.

229

Boulder — місто в штаті Колорадо, гірський курорт; Iowa City — колишня столиця штату Айова.

230

Jean Harlow (1911–1937) — актриса, секс-символ 1930-х, померла молодою від хвороби нирок під час зйомок свого останнього фільму; Lana Turner (1921–1995) — класична гламурна зірка Голлівуду, заядла курійка, померла в старості від раку горла.

231

Стилі декоративного мистецтва, притаманні періодам правління французьких королів: Louis XV (1723–1774) — рококо; Louis XVI (1774–1792) — класицизм.

232

Мається на увазі різниця сенсів терміну «happy ending» у догляді за термінальними хворими та в еротичному масажі.

233

«Phenylalanine» — важлива амінокислота, що міститься в молоці усіх ссавців, телятині, яйцях, сої, шпінаті, у штучному підсолоджувачі «аспартам»; має властивості анальгетика та антидепресанта.

234

«Gillette» — бренд, що до 2005 року належав однойменній компанії, заснованій 1901 року винахідником штампованих бритвених лез Кінгом Джіллетом (1855–1932).

235

«Angie’s List» — передплатний інтернет-сайт, на якому користувачі рецензують різноманітні бізнеси та товари.

236

«Zoom Care» (назва означає миттєвий огляд або масштабний догляд) — мережа платних поліклінік.

237

«Doctor Kildare» — телесеріал (1961–1966) за мотивами серії кінофільмів 1930—1950-х рр., які знімалися за оповіданнями американського журналіста Макса Бранда (справжнє ім’я Фредерик Шиллер Фауст, 1892–1944) про молодого лікаря з провінції, котрий робить цікаву кар’єру у великому місті; образ лікаря Кілдера досі широко популярний в США.

238

Brazilian — термін, що означає повну епіляцію зони бікіні, сідниць і стегон.

239

Tunnel of Love — старовинний атракціон в класичному парку розваг, подорож парочки закоханих у човні крізь затемнені тунелі\печери; існували два варіанти «тунелю»: 1. тихий плин до кінця подорожі; 2. у якийсь момент парочку несподівано обливали водою або човен падав з невисокого річкового порогу.

240

«The Carpenters» — популярний у 1970-х гурт, лідерами якого були барабанщиця й романтична співачка Карен Карпентер (1950–1983) та її брат Ричард Карпентер (композитор, мультиінструменталіст); «We’ve Only Just Begun» (1970) — їх великий хіт, який досі часто використовується як весільна пісня.

241

Waterboarding — вид середньовічних тортур, що їх і зараз інколи практикують під час «жорстких допитів»: зв’язану людину кладуть горілиць, накривають лице ганчіркою (губкою) і поливають водою; людина почувається так, ніби дійсно потопає.

242

«Turtle Wax» − заснована 1941 року компанія з виробництва автомобільної косметики, товарним знаком якої слугує зображення зеленої усміхненої черепахи в капелюсі-циліндрі.

243

«Simoniz» — заснована 1910 року компанія з випуску очисних засобів, найстаріший в США бренд автомобільної косметики.

244

Рідкісний гризун з роду піщанкових.

245

Оснований 1973 року, журнал був задуманий як своєрідний «Плейбой» для дівчат, проте найбільшим попитом користувався серед чоловіків нетрадиційної орієнтаціїРік

246

випуску 911 Carrera.

247

Заснований 1893 року поблизу Гаммельбурґу колишній тренувальний табір німецької кайзерівської армії, під час Першої та Другої Світових війн використовувався як концтабір для військовополонених. Шталаг — скорочена назва концентраційних таборів німецького Вермахту для інтернованих військовополонених з рядового складу під час Другої світової війни. Шталаг 13 був відкритим знімальним майданчиком, який побудували 1965 року й використовували для відображення різних тюремних таборів (зокрема, там знімали телевізійні серіали «Герої Гоґана» й «Місія нездійсненна»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Чак Паланик - Удушие
Чак Паланик
Чак Паланик - Колыбельная
Чак Паланик
Чак Паланик - Сочини что-нибудь
Чак Паланик
Чак Паланик - До самых кончиков
Чак Паланик
Чак Паланик - Обреченные
Чак Паланик
libcat.ru: книга без обложки
Чак Паланик
Чак Паланик - Удушье
Чак Паланик
Чак Паланик - Невидимки
Чак Паланик
Чак Паланик - Кто все расскажет
Чак Паланик
Чак Паланик - Pasprink
Чак Паланик
Чак Паланик - Невидими изчадия
Чак Паланик
Чак Паланик - Рождение звука
Чак Паланик
Отзывы о книге «Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати»

Обсуждение, отзывы о книге «Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x