Яблоня протянула ветку и любовно увенчала головку Марии короной из цветов. Девочка, казалось, этого даже не заметила.
Бэй, по своему обыкновению, вступилась за двоюродную сестричку.
— Расскажи нам побольше об этой твоей Эмили, — сказала она, знаком подзывая ее поближе.
— О какой еще Эмили? — удивилась Мария, приблизившись к столу.
— Разве Эм — не сокращение от «Эмили»? — спросила Бэй, обнимая девочку за плечи.
Она любила сестричку. Никто не умел так быть собой, как Мария, обладала она магией или нет.
— Нет, ее зовут Мэри, — пояснила Мария. — Просто я зову ее Эм. Как букву «М». Она говорит, меня назвали в ее честь.
Все внезапно притихли. Даже голоса с улицы перестали быть слышны.
— Бабушка Мэри? — наконец обрела дар речи Клер. Она бросила взгляд на Тайлера, чтобы посмотреть, слышал ли он. Он не слышал. — Она что, здесь?
Она понизила голос, точно желая сохранить это в тайне, эту ее необычную новую связь с дочерью.
Мария пожала плечами:
— Она говорит, что всегда здесь была.
Эванель хлопнула себя по коленке:
— Молодчина, Мэри! Ты всегда умела хранить секреты.
Сидни склонилась к сестре и прошептала ей на ухо:
— А ты переживала, что Мария не Уэверли.
— Она говорит, не стоит ломать голову по поводу дневника про Карла, — вновь подала голос Мария. — Она не писала там ничего интересного, кроме того, как сильно она его любит, а когда перестала его любить, то просто все зачеркнула.
— Спроси ее, кто из нас инжир, а кто перец, — снова зашептала Сидни Клер на ухо, подталкивая ее локтем.
— А тебе самой что, слабо спросить? — подколола Клер сестру, и они обе на глазах у Бэй вдруг превратились в двух задорных, пикирующихся друг с другом девчонок. — Она тут рядом.
Сидни вскинула подбородок:
— Просто ты боишься, она скажет, что перец — это ты.
— Я — точно инжир.
Бэй улыбнулась и решила: хватит с нее и того, что все остальные довольны и счастливы. А она может и подождать. Ей хватит и этого.
— Все, она исчезла, — объявила Мария. — Сказала, у калитки кто-то стоит.
Эванель кивнула, как будто это было совершенно логично:
— Мэри всегда спасалась бегством, когда кто-то приходил в гости.
Яблоня внезапно принялась качать ветвями туда-сюда, так что поднялся сильный ветер, который задул все свечи. Взметнув в воздух опавшие цветы, он на огромной скорости понес их по саду; казалось, что началась метель.
У калитки кто-то кашлянул и нерешительно произнес:
— Добрый вечер.
Бэй, которая узнала голос, немедленно поднялась. Этого просто не могло быть.
И тем не менее все было именно так. Джош Мэттисон прошел за калитку, восхищенно оглядывая сад. На нем были джинсы и толстовка, а лицо покраснело от холода, как будто он довольно долго стоял, собираясь с духом, прежде чем войти. Он выглядел здесь очень красивым. Вернее, красивым он выглядел везде, здесь же он выглядел… как надо. И шлейф гари за ним больше не тянулся. Почему это никогда не приходило ей в голову? Джош в их саду в первые заморозки. Все сошлось.
— Это даже лучше, чем я себе представлял, — сказал Джош, все еще кашляя. — Но, кажется, я только что проглотил цветок.
Бэй бросилась к нему, как будто была снарядом, который нацелили в него и выпустили. Она едва не обняла его, но вовремя спохватилась, отчасти щадя Джоша, отчасти потому, что ее родные смотрели на них во все глаза. Вместо этого она взяла его за руки и потянула к столу.
— Как ты сюда попал? — спросила она обрадованно.
— Меня пригласила твоя мама.
— Она тебя пригласила? — переспросил Генри с того места, где стоял в обществе двух других мужчин. Бэй с Джошем подошли поближе, но тут Генри вытянул руку и остановил его. — Притормози-ка, сынок.
Джош автоматически остановился. Бэй с раздражением посмотрела на отца.
— В этом семействе все мужчины очень быстро учатся не подходить к яблоне слишком близко, — с улыбкой сказал Генри. — Что, цветы пришлись тебе не по вкусу? Погоди, это ты еще яблок не видел.
— Правда-правда, — подтвердил Тайлер, вскидывая бутылку с пивом, которую держал в руке.
— Оставайся тут, — сказал Генри Джошу. — Лучшего места не придумаешь.
Джош улыбнулся и посмотрел на Бэй:
— Думаю, вы правы.
Бэй, на которой сегодня была футболка с надписью «Моя жизнь основана на реальных событиях», запрокинула голову, глядя на падающие, точно снег, лепестки, и вспомнила свой сон про Джоша — тот самый, в котором вокруг них вились белые вихри. Все было в точности так, как она думала. Надо было просто подождать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу