Расселл обернулся, не отрывая руки от ручки дверцы.
— Чего тебе, дитя? Нам действительно нужно ехать.
Бэй поколебалась.
— В чем заключался ее магический дар?
Он не стал делать вид, что не понял. По его лицу промелькнуло странное выражение.
— Лорелея Уэверли очень любила холод.
Плечи Бэй поникли.
— Это не магия.
Расселл улыбнулся:
— Она могла коснуться яблока, и оно на глазах покрывалось инеем — в разгар рекордно жаркого лета. С таким даром она могла заработать в цирке целое состояние. Но она предпочитала его не афишировать; почему — не знаю.
Расселл сел на пассажирское сиденье и, ни слова больше не говоря, захлопнул дверцу. Энн тронулась с места, и тут Расселл опустил стекло и весело произнес:
— Приношу самые искренние извинения, если причинил кому-то беспокойство.
После того как Расселл с утра ретировался из ее дома, Клер весь день стряпала как одержимая. Закончив печь инжирно-перечный хлеб, взялась за суп. Булькающий на плите суп в холодный день был все равно что ватная подбивка для дома. Его уютный запах обволакивал, умягчал душу и согревал сердце. За супом последовали корзиночки с заварным кремом на десерт; жаль, у Клер не было фиалок, чтобы украсить их сверху.
В тот вечер Клер подала на ужин слегка озадаченному мужу и дочери овощной суп, инжирно-перечный хлеб и корзиночки. И она понимала их замешательство. Они уже и не помнили, когда она в последний раз целый день готовила им настоящую еду, не говоря уже о том, чтобы накрыть стол в маленькой столовой, с настоящими столовыми приборами и с полотняными салфетками.
Надо почаще пользоваться столовой, решила Клер. Когда бабушка Мэри умерла, Клер на полученные по страховке деньги занялась переоборудованием кухни, в результате чего к ней была присоединена бо́льшая часть столовой, в которой Мэри когда-то подавала еду своим постояльцам. Впрочем, того, что от нее осталось, им втроем было более чем достаточно.
— Клер, это было изумительно, — сказал в конце ужина Тайлер.
— Да, это было здорово! — подхватила Мария. — Только в следующий раз не клади в овощной суп картошку.
— Почему? — удивилась Клер.
— Моя лучшая подружка ее не любит.
Старая добрая Эм. Еще не было ни разу, чтобы Мария за едой не упомянула о ней.
— Откуда Эм узнала, что у нас сегодня на ужин овощной суп? — поинтересовалась Клер, поднимаясь, чтобы собрать грязную посуду.
— Я не знаю. — Мария пожала плечами. — Она просто это знала.
— Ты ей позвонила?
Мария рассмеялась:
— Зачем мне ей звонить? Она и так здесь.
Клер с Тайлером переглянулись.
— В каком смысле — здесь? — спросил Тайлер.
— Ну, здесь. В этой комнате вместе с нами.
— Почему тогда мы ее не видим? — спросила Клер, обратив внимание на то, что занавески слегка заколыхались.
Мария снова пожала плечами.
— А ты ее видишь? — спросил Тайлер.
— Иногда. Но чаще всего только слышу.
— Значит, Эм не ходит вместе с тобой в школу?
— Нет. Она вообще не ходит в школу. Она говорит, чтобы я шла к себе в комнату, потому что вам нужно поговорить. Можно, я пойду?
Клер кивнула, и Мария стрелой взлетела по лестнице, перемахивая через две ступеньки разом. Клер с Тайлером проводили ее взглядом.
— Эм — воображаемая подружка! — Тайлер со смехом хлопнул ладонью по столу. — Знаешь что? У меня просто гора с плеч свалилась. Я думал, я что-то упускаю. Я думал, что, если бы это ты водила ее в школу и забирала оттуда, ты знала бы, кто такая Эм. Ты знала бы, кто ее родители, кем они работают и какая у них любимая еда.
Клер все так же стояла с грязными тарелками в руках, по-прежнему глядя на лестницу.
— Она уже вышла из возраста, когда нормально иметь воображаемых друзей, тебе не кажется?
Тайлер поднялся, чтобы помочь жене убрать со стола.
— У нее свой путь, — сказал он, направляясь на кухню. — Иногда я смотрю на нее, и мне просто не терпится увидеть, что из нее вырастет.
Занавески по-прежнему колыхались. Порыв ветра влетел в окно мимо Клер и устремился по лестнице следом за Марией. После этого занавески повисли неподвижно.
Клер с Тайлером принялись в четыре руки загружать посудомойку. Тайлер ополаскивал бокалы, прежде чем передать их Клер, когда она внезапно сказала:
— Я выхожу из леденцового бизнеса.
— Ты наконец решила продать его Дикори Фудс из Хикори? — мгновенно отозвался Тайлер.
— Нет. Я просто его сворачиваю. Если леденцы станет делать кто-то еще, получится совсем не то же самое. Они будут… не от Уэверли.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу